Medion LIFE P13242 Guida Rapida
Ocultar thumbs Ver también para LIFE P13242:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Korte handleiding
Quick Start Guide
Guía rápida
Android
Full HD Smart-TV
TM
MEDION
LIFE
®
®
P13242 (MD 30042) / P14093 (MD 30043) / P14371 (MD 30044)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE P13242

  • Página 1 Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida rapida Korte handleiding Quick Start Guide Guía rápida Android Full HD Smart-TV MEDION LIFE ® ® P13242 (MD 30042) / P14093 (MD 30043) / P14371 (MD 30044)
  • Página 70: Información Acerca De Esta Guía Breve

    Índice 1.1. Explicación de los símbolos Si una parte del texto está marcada con uno de los Información acerca de esta guía breve ..1 siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse Volumen de suministro ......2 el peligro descrito en el texto para prevenir las posi- Indicaciones de seguridad ......3 bles consecuencias indicadas.
  • Página 71: Uso Conforme A Lo Previsto

    2. Volumen de suministro Clase de protección II Los aparatos eléctricos de la clase de Compruebe que el suministro esté completo y, si no protección II son aparatos que disponen fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 de un aislamiento doble o reforzado días después de su compra.
  • Página 72: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguri- ¡ADVERTENCIA! ¡Sobrecalentamiento! ¡Peligro de incendio! 3.1. Seguridad operativa ¡Un sobrecalentamiento puede ocasio- – Antes del primer uso compruebe que el nar daños en la Smart TV y suponer un peligro de incendio! aparato no presenta daños. Un aparato ...
  • Página 73: Lugar De Colocación

    – el aparato se ha caído o la carcasa está da- – La distancia de visión óptima es 3 veces la ñada; diagonal de pantalla. – sale humo del aparato. ¡PELIGRO! 3.2. Lugar de colocación ¡Peligro de sufrir lesiones! ¡Peligro de muerte! –...
  • Página 74: Temperatura Ambiente

    – Enchufe la Smart TV solo en tomas de co- 3.4. Temperatura ambiente rriente con toma a tierra con 220-240 V ~ – El aparato puede funcionar a una tempera- 50 Hz. Si no está seguro de la alimentación tura ambiente de +5 °C a +35 °C y con una eléctrica en el lugar de instalación, consul- humedad relativa del aire del 20 % al 85 % te a su compañía eléctrica.
  • Página 75: Manipulación De Pilas

     Procure una manipulación correcta formidad UE para evitar daños en su aparato y a su salud. Por la presente, MEDION AG declara que este aparato Por ello, es imprescindible observar las siguien- cumple los requisitos básicos y el resto de disposicio- tes indicaciones: nes pertinentes: –...
  • Página 76: Información Sobre Wifi

    5. Vista general del aparato 5.1. Parte delantera MD 30042: UK(NI) AT = Austria, BE = Bélgica, BG = Bulgaria,, CZ = Che- MD 30043 / MD 30044: quia, DK = Dinamarca, EE = Estonia, FR = Francia, DE = Alemania, IS = Islandia, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = España, CY = Chipre, LV = Letonia, LI = Liechtenstein, LT = Lituania, LU = Luxemburgo, HU = Hungría, MT = Malta, NL = Países Bajos,...
  • Página 77: Parte Trasera Y Lado Derecho

    5.2. Parte trasera y lado derecho 12. Conexión para enchufe de alimentación 13 Vdc/18 Vdc Utilice únicamente el cable de conexión a SPDIF 5Vdc Max. 500mA la red suministrado para este fin. Optic. out Video 5Vdc Max. 500mA 13. Orificios de fijación para soporte de pared BACK AV IN MD 30042: norma Vesa, distancia entre orificios 75 ×...
  • Página 78: Mando A Distancia

    5.3. Mando a distancia menú TV digital: seleccionar barra de información del canal actual; teletexto: seleccionar página anterior Tecla de desplazamiento : ir a la izquierda den- tro del menú Teletexto: ir a la subpágina Tecla de desplazamiento : ir a la derecha den- tro del menú...
  • Página 79: Puesta En Servicio

    6. Puesta en servicio 6.3. Colocación de las pilas en el mando a distancia Es imprescindible que lea las indicaciones  Retire la cubierta del compartimento de las pilas de seguridad antes de realizar la puesta en servicio. de la parte trasera del mando a distancia. ...
  • Página 80: Primera Instalación Tras El Primer Encendido

    6.6. Encender y apagar la smart- 7. Resolución de problemas A veces, los fallos de funcionamiento pueden deber- se a causas banales, pero a veces también a compo-  En el momento en que conecte la clavija de en- nentes defectuosos. chufe a una toma de corriente, el aparato se pon- Encontrará...
  • Página 81: Limpieza

    9. Limpieza 11. Eliminación Embalaje ¡ADVERTENCIA! El aparato se envía embalado para pro- ¡Peligro de descarga eléctrica! tegerlo de posibles daños durante el ¡Si la carcasa está abierta y en caso de transporte. Los embalajes están hechos contacto con las piezas que se hallan con materiales que pueden desecharse de en el aparato, existe peligro de muerte forma respetuosa con el medioambiente y...
  • Página 82: Informaciones De Asistencia Técnica

    (+34) 91 904 28 00 45307 Essen Alemania Dirección de asistencia técnica MEDION Service Center Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no ENAME, S.A es una dirección para devoluciones. Póngase siem- Parque Industrial de Coimbrões, LOTE 4 E 5 pre primero en contacto con nuestro servicio de São João de Lourosa...

Este manual también es adecuado para:

Life p14093Life p14371Md 30042Md 30043Md 30044

Tabla de contenido