neofeu NUS55 Instrucciones

Arnés anticaída + cinturón de mantenimiento en el trabajo
Ocultar thumbs Ver también para NUS55:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

NUS55
NUS55C
Harnais antichute
+ Ceinture de maintien au travail
Full body harness
+ Work positioning belt
EN 361:2002
EN 358:2018
DE Auffanggurt + Haltegurt für die Arbeit
IT
Queste imbracature anti-caduta + Cintura di posizionamento sul lavoro
ES Arnés anticaída + Cinturón de mantenimiento en el trabajo
PT Arnês antiqueda + Cinto de retenção no trabalho
NL Valharnas + Werkplekpositioneringsgordel
DK Faldsikringsseletøj + Arbejdspositioneringsbælte
NO Fallsikringssele + Festebelte
FI
Putoamisen suojavaljaat + Työskentelyn tukivyö
SE Helsele + Stödbälte för arbetsplatsen
GR Λουρί αντι-πτώσης + Ζώνη εργασιών συντήρησης
TR Emniyet kemeri + Pozisyonlama kemeri
PL Uprząż bezpieczeństwa + Pas pozycjonujący
DEX.NUS55-C.06
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para neofeu NUS55

  • Página 1 NUS55 NUS55C Harnais antichute + Ceinture de maintien au travail Full body harness + Work positioning belt EN 361:2002 EN 358:2018 DE Auffanggurt + Haltegurt für die Arbeit Queste imbracature anti-caduta + Cintura di posizionamento sul lavoro ES Arnés anticaída + Cinturón de mantenimiento en el trabajo PT Arnês antiqueda + Cinto de retenção no trabalho...
  • Página 2 #1.A #1.B #2.A EN 361:2002 Maxi : 140 kg...
  • Página 3 #2.B1 #2.B2 EN 361:2002 Maxi : 140 kg Maxi : 140 kg 80 cm ≤ Size S ≤ 105 cm 90 cm ≤ Size M ≤ 110 cm 95 cm ≤ Size L ≤ 115 cm 100 cm ≤ Size XL ≤...
  • Página 5 #5.1 #5.2...
  • Página 19 Controllo della fabbricazione realizzato da : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex. SCHEDA DI IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO #9 1. Produttore, 2. Prodotto, 3. Tipo, 4. Numero di serie, 5. Data di produzione, 6. Data di acquisto, 7. Data del primo utilizzo.
  • Página 20: Instalación Del Arnés

    ajuste y cierre metálicos. Los puntos de enganche anticaída están identificados con una señal «A» (Puntos de enganche dorsal y punto de enganche esternal). Todo punto de enganche no identificado «A» o «A/2» no podrá utilizarse como punto de enganche anticaída. Cuando el arnés integra un cinturón de mantenimiento, los puntos de enganche laterales (#1-13) sin identificación sólo permiten un mantenimiento en el trabajo (#2-B2 EN 358 :2018).
  • Página 21: Duración, Vida Útil E Inspección

    (10) Norma de referencia y año de publicación. INFORMACIÓN ADICIONAL #8 A. Temperatura de operación, B. Almacenamiento, C. Limpieza, D. Secado, E. Reparaciones (prohibidas fuera de los talleres NEOFEU, excepto piezas de repuesto).
  • Página 50 FICHE D’IDENTIFICATION / INDIVIDUAL INFORMATION #9 1. Fabricant / Manufacturer 2. Produit / Product 3. Type FICHE D’INSPECTION / INSPECTION SHEET #10 (3) CONTRÔLEUR / N° (1) DATE (2) MOTIF / REASON INSPECTOR _ _ / _ _ / _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _ _ _ / _ _ / _ _ _ _...
  • Página 52 Fall Protection Only 8 ALLÉE DE L’INDUSTRIE - Z.I R. BLOCH - CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON TÉL. : +33 (0)4 78 48 75 33 FAX : +33 (0)4 78 48 77 45 www.NEOFEU.com...

Este manual también es adecuado para:

Nus55c

Tabla de contenido