LF allen + roth LWFP58-7 Manual Del Usuario

Chimenea / calentador eléctricos combinados
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMBINATION ELECTRIC FIREPLACE/HEATER
ALLEN + ROTH and logo design are
trademarks or registered trademarks
of LF, LLC. All rights reserved.
Covered by one or more of the following US Patents: 10,451,235 / 10,371,333 / 10,731,810 / 11,067,238.
Additional US and International Patents Pending.
HEATER DEFAULT SETTING:
The default factory setting for your thermostat is 82 degrees. If your room temperature is already 82 degrees or
above, then your heater will shut OFF after about 3 minutes. See thermostat directions for how to adjust the
temperature settings in order to keep your heater ON until your desired room temperature is reached.
Quantum Flame and the Quantum Flame logo are registered trademarks of Living Style (B.V.I.) Limited.
All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 866-439-9800, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at
partsplus@lowes.com.
AS23093
welcoming • sophisticated • inspiring
Purchase Date
1
Lowes.com/allenandroth
ITEM #5228469, #5228468
MODEL #LWFP58-7, #LWFP62-8
Español p 10

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LF allen + roth LWFP58-7

  • Página 10: Chimenea / Calentador Eléctricos Combinados

    ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Este producto está amparado por una o más de las siguientes patentes de Estados Unidos: 10,451,235 / 10,371,333 / 10,731,810 / 11,067,238. Patentes adicionales en trámite para EE. UU. e internacionales.
  • Página 11: Índice

    Índice Índice ..................11 Funcionamiento ............... 13 Información de seguridad ............11 Uso del control remoto............15 Información de seguridad importante ........11 Cuidado y mantenimiento ............17 Un año de garantía limitada ..........17 Instrucciones de puesta a tierra........12 Solución de problemas ............
  • Página 12: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Información de seguridad (continuación) DECLARACIÓN DE LA FCC / ICC INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este equipo se probó y se verificó que cumple los límites PELIGRO: la conexión inapropiada del conductor a tierra del equipo puede causar riesgo de descarga para un dispositivo digital clase B, conforme a la eléctrica.
  • Página 13: Funcionamiento

    Funcionamiento Identificación del panel de Comprensión del indicador de control función El panel de control está ubicado en la esquina El indicador de función (2) tiene tres LED cuadrados: □ □ inferior derecha de la unidad de chimenea y rojo, verde y azul. El LED rojo indica que la función de calentador.
  • Página 14: Uso Del Control De Las Llamas

    Funcionamiento (continuación) Uso del control del calentador NOTA: la temperatura predeterminada del calentador está establecida en 82 grados Fahrenheit. Si la temperatura ambiente de la habitación es superior a 82 grados, su calentador se apagará automáticamente después de unos minutos. Configure el calentador SIEMPRE ENCENDIDO (consulte las instrucciones a continuación) para mantener el calentador encendido por sobre los 82 grados.
  • Página 15: Uso Del Botón De Encendido Principal

    Funcionamiento (continuación) Uso del botón de encendido principal □ Presione el botón de encendido (6) para encender y apagar la unidad de chimenea y calentador. Presione el botón de encendido (6) para encender la unidad. Presione el interruptor nuevamente para apagar la unidad. Uso del modo de demostración □...
  • Página 16: Reemplazo De La Batería

    Uso del control remoto (continuación) Reemplazo de la batería no mezcle baterías antiguas con nuevas. NOTA: No mezcle baterías alcalinas con baterías estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio, níquel-hidruro metálico, etc.). ADVERTENCIA: no ingiera las baterías. NOTA: 1. Las baterías que no son recargables no deben recargarse. Eliminación de la batería 2.
  • Página 17: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA: desconecte siempre del suministro de electricidad antes de limpiar el calentador. Primero, apague la alimentación principal. Luego retire el enchufe del tomacorriente de pared. ADVERTENCIA: no utilice este accesorio de chimenea si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione la cámara de combustión y reemplace cualquier pieza del sistema...
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Solución □ Presione el botón del calentador repetidamente hasta que se No se puede apagar el calentador con el muestre "OF" en la pantalla del panel de control. Esto indica que el botón del calentador. calentador está "apagado". En este modo, las llamas permanecen encendidas pero el calentador no se activa.
  • Página 19 5 minutos y deje que se enfríe. Luego de 5 minutos, parpadea rápidamente. vuelva a enchufar la unidad en el tomacorriente y úsela normalmente. Impreso en Vietnam ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com/allenandroth...

Este manual también es adecuado para:

Allen + roth lwfp62-852284695228468

Tabla de contenido