Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

 Copyright HT ITALIA 2020
Release 1.00 - 25/11/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HT Italia HP03010C

  • Página 1  Copyright HT ITALIA 2020 Release 1.00 - 25/11/2020...
  • Página 25 ENGLISH User manual  Copyright HT ITALIA 2020 Release EN 1.00 - 25/11/2020...
  • Página 47 ESPAÑOL Manual de instrucciones  Copyright HT ITALIA 2020 Versión ES 1.00 - 25/11/2020...
  • Página 48 HT3013 ÍNDICE     PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ............2 1.1.  Instrucciones preliminares ....................2  1.2.  Durante la utilización ......................3  1.3.  Después de la utilización ....................3  1.4.  Definición de Categoría de medida (Sobretensión) ............3      DESCRIPCIÓN GENERAL ...................
  • Página 49: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    HT3013 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad con las directivas IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Para su seguridad y para evitar daños en el instrumento, las rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con particular atención todas las notas precedidas por el símbolo Antes y durante la ejecución de las medidas aténgase a las siguientes indicaciones: ...
  • Página 50: Durante La Utilización

    HT3013 1.2. DURANTE LA UTILIZACIÓN Le rogamos que lea atentamente las recomendaciones y las instrucciones siguientes: ATENCIÓN La falta de observación de las Advertencias y/o Instrucciones puede dañar el instrumento y/o sus componentes o ser fuente de peligro para el operador.
  • Página 51: Descripción General

    HT3013 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El instrumento realiza las siguientes medidas:  Tensión CC y CA TRMS hasta 600V  Corriente CC y CA TRMS hasta 400A  Resistencia y Test de continuidad con indicador acústico  Capacidades  Frecuencia con puntas de prueba ...
  • Página 52: Preparación A La Utilización

    HT3013 3. PREPARACIÓN A LA UTILIZACIÓN 3.1. CONTROLES INCIALES El instrumento, antes de ser suministrado, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones posibles para que el instrumento pueda ser entregado sin daños. Aún así se aconseja, que controle someramente el instrumento para detectar eventuales daños sufridos durante el transporte.
  • Página 53: Nomenclatura

    HT3013 4. NOMENCLATURA 4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO LEYENDA: 1. Maxilar con apertura 2. Indicador tensión CA 3. Palanca apertura maxilar 4. Selector de funciones 5. Tecla 6. Tecla Hz% ZERO 7. Tecla MODE 8. Tecla MAX MIN 9. Tecla RANGE 10.
  • Página 54: Descripción De Las Teclas De Función

    HT3013 4.2. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN 4.2.1. Tecla Una pulsación de la tecla activa la función de Data HOLD, o bien la congelación del valor de la magnitud medida. En el visualizador aparece el mensaje "H". Esta modalidad de funcionamiento se deshabilita si se pulsa nuevamente la tecla o se actúa sobre el selector.
  • Página 55: Instrucciones Operativas

    HT3013 5. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 5.1. MEDIDA TENSIÓN CC ATENCIÓN La máxima tensión CC de entrada es 600Vrms. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento. Fig.
  • Página 56: Detection De Tensión Ca Sin Contacto (Ncv)

    HT3013 5.2. DETECTION DE TENSIÓN CA SIN CONTACTO (NCV) ATENCIÓN La máxima tensión CC de entrada es 600Vrms. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento. Fig.
  • Página 57: Medida Tensión Ca

    HT3013 5.3. MEDIDA TENSIÓN CA ATENCIÓN La máxima tensión CA de entrada es 600V. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento. Fig.
  • Página 58: Medida Frecuencia Y Duty Cycle

    HT3013 5.4. MEDIDA FRECUENCIA Y DUTY CYCLE ATENCIÓN  En la medida de frecuencia con puntas de prueba la máxima tensión CA de entrada es 600Vrms. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento ...
  • Página 59: Medida Resistencia

    HT3013 5.5. MEDIDA RESISTENCIA ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier medida de resistencia asegúrese de que el circuito en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes estén descargados. Fig. 7: Uso del instrumento para medida de Resistencia 1. Seleccione la posición  2.
  • Página 60: Prueba De Continuidad Y Prueba De Diodos

    HT3013 5.6. PRUEBA DE CONTINUIDAD Y PRUEBA DE DIODOS ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier medida de resistencia asegúrese de que el circuito en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes estén descargados. Fig. 8: Uso del instrumento para la prueba de Continuidad y Prueba de Diodos 1.
  • Página 61: Medida Capacidades

    HT3013 5.7. MEDIDA CAPACIDADES ATENCIÓN Antes efectuar medidas capacidades sobre circuitos condensadores, retire la alimentación del circuito bajo examen y deje descargar todas las capacidades presentes en este Fig. 9: Uso del instrumento para medida de Capacidades 1. Seleccione la posición  2.
  • Página 62: Medida Temperatura Con Sonda Tipo K

    HT3013 5.8. MEDIDA TEMPERATURA CON SONDA TIPO K ATENCIÓN No ponga la sonda de temperatura en contacto con superficies bajo tensión. Fig. 10: Uso del instrumento para medida de Temperatura 1. Seleccione la posición °C°F 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar el símbolo “°C” para medidadas en °C y el símbolo “°F”...
  • Página 63: Medida Corriente Ca Y Corriente Cc

    HT3013 5.9. MEDIDA CORRIENTE CA Y CORRIENTE CC ATENCIÓN Asegúrese que todos los terminales de entrada del instrumento estén desconectados Fig. 11: Uso del instrumento para medidas de corriente CA y corriente CC 1. Seleccione las posiciones 60A Hz% o 400A Hz% 2.
  • Página 64: Mantenimiento

    HT3013 6. MANTENIMIENTO 6.1. GENERALIDADES 1. Durante la utilización y el almacenamiento respete las recomendaciones listadas en este manual para evitar posibles daños o peligros durante la utilización. 2. No utilice el instrumento en ambientes caracterizados por una elevada tasa de humedad o temperatura elevada.
  • Página 65: Especificaciones Técnicas

    HT3013 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Incertidumbre calculada ± [% lectura + (num dgt x resolución] en 23°C±5°C, <75%RH Tensión CC (Autorango) Impedancia Rango Resolución Incertidumbre Protección contra sobrecargas de entrada 600.0mV 0.1mV 6.000V 0.001V (1.0%lect.+3díg) 600VDC/ACArms 10M 60.00V 0.01V 600.0V 0.1V...
  • Página 66: Normativas De Referencia

    HT3013 Frecuencia con puntas de prueba y maxilar Protección contra Rango Resolución Incertidumbre Sensibilidad sobrecargas 60.00Hz 0.01Hz 0.1Vrms 600.0Hz 0.1Hz 600VDC/ACrms (1.0%lectura+5díg) 1Arms 6000Hz 400ADC/ACrms 60.00kHz 0.01kHz Rango frecuencia: 10Hz ÷ 60kHz Duty Cycle (Autorango) Rango Resolución Incertidumbre Sensibilidad 1.0%  99.0% (1.2%lectura+2dgt) 3Vp-pVrms / 1Arms 0.1%...
  • Página 67: Accessorios

    HT3013 7.3. ACCESSORIOS 7.3.1. Accesorios en dotación  Juego de puntas de prueba  Adaptador + sonda termopar tipo K  Bolsa transporte  Pilas  Manual de instrucciones 7.3.2. Accesorios opcionales  Sonda tipo K para temperatura aire y gas Cód.
  • Página 68: Asistencia

    HT3013 8. ASISTENCIA 8.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra cada defecto de materiales y fabricaciones, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
  • Página 113 PORTUGUÊS Manual de instruções  Copyright HT ITALIA 2020 Versão PT 1.00 - 25/11/2019...

Este manual también es adecuado para:

Ht3013

Tabla de contenido