Minebea Intec Signum YDO0 SW-232 Serie Instrucciones De Instalación

Puerto de salida para interfaz unicom
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d'installation
Istruzioni per l'installazione | Instrucciones de instalación
Minebea Intec Combics, Signum
YDO02C-232, YDO0.SW-232 (Option A1)
YDO02C-485, YDO0.SW-485/422 (Option A3 | A2)
YDO02C-AO, YDO0.SW-AO (Option A9)
YDO02C-ETH, YDO0.SW-ETH (Option B9)
YDO02C-DIO, YDO0.SW-DIO (Option A5)
YDO02C-DP, YDO0.SW-DP (Option B1)
YDO02C-DN (Option B3)
Data Output Port for Combics | Signum UniCOM Interface
Datenausgang für Combics | Signum-Schnittstelle UniCOM
Port de sortie pour interface Combics | Signum UniCOM
Porta in uscita per interfaccia Combics | Signum UniCOM
Puerto de salida para interfaz UniCOM de Combics | Signum
98647-004-24
98647-004-24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minebea Intec Signum YDO0 SW-232 Serie

  • Página 1 Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d’installation Istruzioni per l’installazione | Instrucciones de instalación Minebea Intec Combics, Signum YDO02C-232, YDO0.SW-232 (Option A1) YDO02C-485, YDO0.SW-485/422 (Option A3 | A2) YDO02C-AO, YDO0.SW-AO (Option A9) YDO02C-ETH, YDO0.SW-ETH (Option B9) YDO02C-DIO, YDO0.SW-DIO (Option A5) YDO02C-DP, YDO0.SW-DP (Option B1)
  • Página 2 English – page 3 In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail. Deutsch – Seite 32 Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français – page 61 En cas de questions concernant l’interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Italiano –...
  • Página 119 Contenido Contenido Explicación de los símbolos En estas instrucciones se utilizan los Uso previsto siguientes símbolos: Combics YDO02C-…: § precede a las instrucciones para Instalación en el instrumento de realizar acciones evaluación precede a las instrucciones para Signum: Instalación en la báscula 124 realizar acciones que sólo deben ejecutarse si se cumplen determinadas Colocar la placa UniCOM...
  • Página 120: Uso Previsto

    Uso previsto – YDO0.SW-ETH (opción B9): Combics UniCOM: Signum UNICOM: Interfaz Ethernet (p. ej. para la conexión La salida de datos YDO02C-… se utiliza La salida de datos YDO01SW-... se a un PLC o PC). al instalar en instrumentos de evalua- utiliza para la instalación en básculas ción y en básculas completas de la serie completas de los modelos Signum SIW...
  • Página 121: Combics Ydo02C

    El blindaje del cable de bus no está conectado al dispositivo! Notas: § La instalación del módulo de interfaz debe ser realizada exclusivamente por un profesional de Minebea Intec debidamente cualificado y auto- rizado. § Protección IP69-K: Utilizar un cable de conexión adecuado con racor para el módulo de interfaz correspondiente (accesorio).
  • Página 122 § Enroscar los 2 pivotes distanciadores § Insertar el módulo de interfaz UniCOM en la placa digital del instrumento de evaluación. Para ello, enchufar las regletas de conectores hembra del módulo de interfaz en las regletas de clavijas correspondientes de la placa digital. §...
  • Página 123: Evaluación

    § Una vez finalizados los trabajos de instalación, comprobar la protección IP69K. Emplear para ello un manómetro. El servicio técnico de Minebea Intec facilita información adicional al respecto. Ajustar la interfaz UniCOM para el funcionamiento Terminada la instalación y configuración del módulo de interfaz en el instrumento de...
  • Página 124: Signum: Instalación En La Báscula

    Notas § La instalación del módulo de interfaz debe ser realizada exclusivamente por un profesional de Minebea Intec debidamente cualificado y autorizado. § Protección IP65: Utilizar un cable de conexión adecuado con racor para el módulo de interfaz correspondiente (accesorio).
  • Página 125: Colocar La Placa Unicom

    Colocar la placa UniCOM § Enchufar el cable de cinta: Insertar el cable de cinta en el conector correspondiente del módulo de interfaz (YDO0.SW-232, YDO0.SW-485/422, YDO0.SW-AO, YDO0.SW-DIO). § Enchufar los 3 soportes de placas adjuntos en el módulo de interfaz. §...
  • Página 126 Colocar la tarjeta Ethernet: § Fijar el conector hembra estándar (incluyendo la placa de conectores hembra) en la abertura correspondiente de la nueva tapa posterior (abajo): Atornillar los 2 tornillos del soporte del conector. § Fijar el módulo de interfaz (YDO0.SW-ETH - conector hembra Ethernet más la placa de conectores hembra) en el hueco correspondiente de la tapa posterior incluida en el suministro (arriba): Atornillar los 2 tornillos del soporte del conector.
  • Página 127 Instalar la placa Profibus: § Fijar el conector hembra estándar (incluyendo la placa de conectores hembra) en la abertura correspondiente de la nueva tapa posterior (abajo): Atornillar los 2 tornillos del soporte del conector. § Enchufar el cable de cinta: Enchufar el cable de cinta para la conexión Profibus en la regleta de clavijas correspondiente de la placa digital (a la izquierda en la imagen).
  • Página 128: Configurar El Módulo

    Configurar el módulo YDO0…-485/422 (opciones A2 y A3) Contenido del suministro – Módulo de interfaz – 3 soportes de placas – Guía de instalación (este documento) Características El módulo de interfaz YDO0…-485/422 (interfaz serie RS485/RS422, con separación galvánica puede utilizarse en los modos RS485 y RS422. La configuración para el uso propuesto se efectúa mediante ocho conmutadores.
  • Página 129: Ydo0

    YDO0…-AO (opción A9) Contenido del suministro – Módulo de interfaz – Soportes de la placa – Guía de instalación (este documento) Características El módulo de interfaz YDO0…-AO es una salida analógica. Puede funcionar como bucle de corriente (0/4 – 20 mA, 0 – 24 mA) o como bucle de tensión (0 a 10 V). La fuente de alimentación es interna y dispone de separación galvánica El módulo de interfaz se puede configurar en uno de los cuatro modos de funcionamiento siguientes:...
  • Página 130: Ydo0

    – Módulo de interfaz – Guía de instalación (este documento) – Descripción del software de interfaz “Bus de campo” – Archivo GSD: en la página web de Minebea Intec, ver “Minebea Intec Mechatronics Terminating resistors Software download: Select product: Fieldbus files”...
  • Página 131 - Apantallamiento - Autoadhesivo papel de aluminio - núcleo de ferrita– Descripción del software de interfaz »Bus de campo« – Archivo EDS: en la página web de minebea-intec, ver »Minebea Intec Mechatronics Soft- ware download: Select product: Fieldbus files« Montaje El módulo de interfaz YDO0…-xxx (interfaz DeviceNet) se une directamente...
  • Página 132: Devicenet-Instalación Ydo02C-Dn (B3)

    DeviceNet-instalación YDO02C-DN (B3) 1*) DeviceNet ­ 5*) Analog to Digital Converter 2*) DeviceNet 4*) ADC ­ 3*) Mainboard Board (ADC) Cable Capacitors (UniCom) with Board Level Shield Combics 1 Combics 2/3 DeviceNet ­ Installation: DeviceNet - instalación: Open the housing. - Apertura de la carcasa Mount the DeviceNet Board (*1) to the - Montar la Junta DeviceNet (* 1) a la placa base (* 3)
  • Página 133: Esquema De Asignación De Contactos

    Pin15:Puerto de entrada 3: bajo módulo de interfaz Pin11: +12 V: Alimentación de Pin16:Puerto de entrada 3: alto la impresora Minebea Intec Pin17:Puerto de entrada 2: bajo Pin12: Reset_Out (reinicio de Pin18:Puerto de entrada 2: alto 1 2 3 4 5 6 6 periféricos)
  • Página 134: Combics "Ip44" Y Signum, Modelos Unicom Lacados

    Modo RS485: YDO0…-485 Pin 21: sin uso Pin 11: Alimentación de +12 V para la (Opción A3): Pin 22: sin uso impresora Minebea Intec Pin 1: GND, con separación galvánica Pin 23: sin uso Pin 12: RESET_OUT Pin 2: TxD/RxD+ Pin 24: sin uso (reinicio de periféricos)
  • Página 135: Contactos De La Interfaz Ethernet (Rj45)

    Contactos de la interfaz Ethernet (RJ45) YDO0…-ETH (opción B9): Pin 1: TxD+ Pin 2: TxD- Pin 3: RxD+ Pin 4: sin uso Pin 5: sin uso Pin 6: RxD- Pin 7: sin uso Pin 8: sin uso Chasis: GND Contactos de la interfaz Profibus YDO0…-DP, IP44 (opción B1): Pin 1: sin uso...
  • Página 136 UniCOM RS232 (opción A1), RS422 (opción A2), RS485 (opción A3) 4-20 mA (opción A9) UniCOM RS232 RS485 RS422 4–20 mA Salida de control “mayor” – – – RxD-TxD-N TxD-N I_OUT(+) RxD-TXD-P TxD-P I_IN(-) – RxD-P V_OUT(+) Vista sobre el dispositivo señal GND Signal_GND –...
  • Página 137 1.9.4 Tecla J bloqueada 1.9.10 Menús como en WP1 CAD-232 Menús como en WP1 RS-485* Conectar plataforma de pesaje IS de Minebea Intec Menús como en WP1 Calibración/ajuste Calibración/ajuste externos; peso estándar 1.9.1* Calibración/ajuste externos; peso seleccionable (1.18.1) 1.9.3 Calibración/ajuste internos 1.9.4...
  • Página 138 Modo.com Protocolos de datos Ether Ethernet Modo SBI-C/S (cliente) Salida de datos manual/automática Manual sin estabilización 6.1.1 Manual tras estabilización* 6.1.2 Automática sin estabilización 6.1.4 Automática con estabilización 6.1.5 Impresión de protocolo para ordenador (PC) 6.1.7 Emisión automática de datos en función del tiempo 1 ciclo de indicación 6.3.1* 2 ciclos indicación...
  • Página 139 (para E/S digital, opción A5) setup / steuer.g agua de ALIMENTACION Paramet Tecl.ext. Función para pulsador externo Activar tecla p * 8.4.1 Impr. Impr.lrg Activar prolongadamente la tecla p 8.4.2 Activar tecla ) 8.4.3 Tara Test.iso Activar tecla J 8.4.4 Activar tecla k 8.4.5 Escale.n Activar tecla n (sólo Combics 2)
  • Página 140: Preajustes Para El Modelo Combics

    Preajustes para el modelo Combics 3 Resumen del menú de manejo de la interfaz “UniCOM” (consultar el resumen del menú de manejo en el capítulo “Preajustes” del manual de instrucciones de Combics) El menú de UniCOM varía en función de la placa instalada. Appl Tecla Fn Setup...
  • Página 141 Salida analógica: UNICOM Apagada Salida analógica Valor de salida Valor neto 0 – alane máx. Valores mín,máx Mín. (0/4 mA): (indicación peso) Máx. (20 mA): (indicación peso) Valor bruto (menú como en valor neto) Señal de error Alto (20 mA) Bajo (0/4 mA) Compensación Compensación 4 mA...
  • Página 142 Parámetros del aparato Mando E/S Entradas de mando Pulsador universal Apagada p Tecla Imprimir p Tecla Print largo ) Tecla de tara o J Tecla de ISO-Test k Tecla Fn n Tecla conmut-WP Función combinada puesta a cero/tara (Si es posible, poner a cero; de lo contrario, tarar). ( Tecla puesta a cero e Tecla encendido c Tecla CF...
  • Página 143 Código de barras o Valor de referencia Valor tara Entrada Entrada sin activar función Teclado externo Protocolo de impresión Líneas de encabezado Línea 1: Línea 2: Identificador (identificación individual) ID1: ID2: ID3: ID4: ID5: ID6: Protocolo ISO/GLP/GMP o Apagada Para varios resultados de aplicación Fecha/hora o Fecha con hora Sólo fecha...
  • Página 144: Salida De Datos Manual/Automática

    Preajustes: Signum Resumen del menú de manejo de la interfaz “UniCOM” (consultar el resumen del menú de manejo en el capítulo “Preajustes” del manual de instrucciones de Signum) Appl Tecla Fn Setup COM1 UniCOM OFF * RS-232 Versión estándar SBI Versión de calibración SBI XBPI-232 * ADC-232...
  • Página 145: Compensación

    Setup UniCOM PRINTER YDP20 YDP14IS LINE * LABEL UNI-PRI (impresora universal) YDP04IS LINE * LABEL LABFF (avance de página manual) ANALOG 8.12 Salida analógica, valor de salida 8.12.1 * Valor neto 8.12.2 Valor bruto 8.13 Salida analógica, representación de errores 8.13.1 * Nivel alto (20 mA) 8.13.2...
  • Página 146 Ejemplos: Si se activa el elemento de menú Configurar interfaz Curva de corriente ascendente “Señal de 4 mA“ o “Señal de 20 mA“, Ajustar la interfaz de datos universal Valor mín. neto: -1 kg se emitirán los valores de corriente no UniCOM en el menú...
  • Página 147: Signum

    Interfaz Profibus-/DeviceNet-/ Interfaz Ethernet: Características Ethernet: Inicialización IP de origen: Dirección IP del indicador Combics/Signum Indicación: Inicialización completada La selección de la dirección 0.0.0.0 indica la asignación dinámica de una Si la inicialización del módulo Ethernet, dirección IP por parte de un servidor DHCP existente en la red. En este caso, DeviceNet o Profibus finaliza deberá...

Tabla de contenido