3M 6800 Instrucciones

3M 6800 Instrucciones

Respirador de pieza facial de cara completa
Ocultar thumbs Ver también para 6800:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual of Product 1:
3M Reusable Respirator Full Face Mask 6800, Protects Against
Vapour and Particulates When Used with Approriate 3M Range
of Filters (not inlcuded), Size-Medium
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M 6800

  • Página 31: Respirador De Pieza Facial De Cara Completa Serie 6000

    Estas Instrucciones ofrecen información sólo del uso de la pieza facial. En las Instrucciones de cada uno de los sistemas de filtración/suministro de aire, certificados por NIOSH, y que serán usados con los Respiradores de pieza facial de cara completa de 3M™ Serie 6000 se incluye información importante.
  • Página 32: Limitaciones De Uso

    Si va a utilizar la pieza facial en modo de purificación de aire, sin tubos de respiración 3M™ SA-1600 o SA-2600, debe volver a colocar las válvulas de inhalación antes de utilizar la pieza facial.
  • Página 33: Selección Y Aprobación De Cartucho Y Filtro

    (Español) Uso de Ensamble de copa nasal 3M™ 6894 con las Piezas faciales de cara completa 3M™ Serie 6000 debe ser de acuerdo con la aprobación NIOSH para el sistema utilizado. - La copa nasal no debe usarse con el PAPR Powerflow™ 3M™ montado en la cara.
  • Página 34: Accesorios Y Partes 3M

    (Español) Adaptador Central de 6864 (Estándar) Adaptador de Puerto DIN de 6884 Ensamble del adaptador central 6892 (Alternativo) Accesorios y partes 3M™ Número ****AAD Descripción 07065 Paños para limpieza del respirador Adaptador para prueba cuantitativa de ajuste 6878 07141 Kit de gafas...
  • Página 35: Vida Útil De Los Cartuchos Químicos Y Filtros Para Partículas

    Vida útil de los cartuchos químicos y filtros para partículas Los Cartuchos químicos 3M™ Serie 6000 se deben utilizar antes de la fecha de caducidad señalada en el empaque del cartucho. La vida útil de estos cartuchos dependerá de la actividad del usuario (rango de respiración), el tipo específico, la volatilizad y la concentración de los contaminantes y las condiciones ambientales, como humedad y temperatura.
  • Página 36: Filtros, Adaptadores Y Soportes 3M

    NOTA: No aprobado por el NIOSH para uso contra ozono. En Brasil, el Filtro 3M™ 5935BR puede usarse con Adaptador de filtro 3M™ 603 y Soporte de filtro 3M™ 501 en la Pieza facial de media cara 3M™...
  • Página 37: Ensamble De Adaptador De Filtro 3M™ 502 Y Conexión De Filtro

    Repita lo anterior para el segundo filtro. NOTA: Una vez instalado el Adaptador de filtro 3M™ 502 en un Cartucho 3M™ Serie 6000, no debe quitarse o reutilizarse. La remoción o reutilización puede ocasionar fuga, sobreexposición, enfermedad o incluso la muerte.
  • Página 38: Sistemas Con Suministro De Aire 3M

    Las versiones 3M™ SA-1600 (montaje frontal) y SA-2600 (montaje posterior) de los Tubos de respiración con línea de aire dual 3M™ permiten el uso de Cartuchos 3M™ Serie 6000 y Filtros 3M™ Serie 2000 seleccionados y aprobados por el NIOSH. Para obtener la lista de los cartuchos y filtros aprobados, consulte la etiqueta de aprobación del NIOSH incluida con los kits de adaptador para línea dual 3M.
  • Página 39: Instrucciones De Ajuste

    Revisión de sello con presión negativa con Cartuchos Serie 6000 1. Coloque las palmas de las manos de modo que cubran la cara del cartucho o el área abierta del Soporte del filtro 3M™ 501 e inhale con suavidad. Ha logrado un ajuste adecuado, si siente que la pieza facial se colapsa un poco y se pega a su cara sin ninguna fuga entre la cara y la pieza facial (Fig.
  • Página 40: Remoción Del Respirador

    NOTA: La prueba de ajuste es un requisito de OSHA en Estados Unidos, CSA en Canadá y BMOL en Brasil. Prueba cuantitativa de ajuste La prueba cuantitativa de ajuste (QNFT) puede realizarse con un Equipo para prueba de ajuste 3M™ 601 y Filtros P100 42 CFR 84, como los Filtros para partículas P100 3M™ 2091 ó 7093.
  • Página 41: Inspección, Limpieza Y Almacenamiento

    6. Debe almacenar el respirador limpio lejos de áreas contaminadas. INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZO DE PARTES Ensambles de pieza facial 3M™ para 6700/6800/6900 La pieza facial consiste del ensamble de arnés para la cabeza, ensamble de copa nasal, ensamble de adaptador central, ensamble de visor, sello facial (pequeño, mediano o grande) y ensamble de marco (superior, inferior, tornillos y tuercas).
  • Página 42: Reemplazo Del Ensamble De Copa Nasal 3M™ 6894

    Cualquier Pieza facial de cara completa 3M™ Serie 6000 puede convertirse en el ensamble de adaptador central deseado al seguir las instrucciones en la sección Reemplazo de ensamble de adaptador central 3M e instalar las tapas tipo bayoneta 6880 con los Empaques del puerto de inhalación 6895 o el tapón de cara completa 7800 con empaque de tubo de respiración 6876, según corresponda.
  • Página 43: Reemplazo De Válvula De Exhalación 3M™ 7583

    Fig. 19 Fig. 20 Reemplazo de Empaque de puerto de inhalación 3M™ 6895 El repuesto de empaque de puerto de inhalación 6895 está diseñado para sellar la interfaz entre la conexión tipo bayoneta de puertos de inhalación en la pieza facial y los cartuchos/filtros o los tubos de respiración de la línea de aire dual, instalados en las piezas faciales. Debe revisar los empaques con cada cambio de filtro/cartucho y reemplazarlos cada que se dañen o que dude de la integridad del sello.
  • Página 44: Kit De Marco 3M™ 6899

    Av. Santa Fe No. 190 Col. Santa Fe, Del. Álvaro Obregón México D.F. 01210 © 3M 2015. Todos los derechos reservados. 3M, Powerflow y Breathe Easy son marcas registradas de 3M Company. Los productos 3M PSD sólo están diseñados para uso ocupacional.

Tabla de contenido