Madas EVF-1 Manual Del Usuario

Electroválvula automática normalmente cerrada para gas
Ocultar thumbs Ver también para EVF-1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure
Pression maximum de fonctionnement
Presión máxima de funcionamiento
Attacchi flangiati/ Flanged connections
Raccords à brides / Conexiones embridadas
Norma di riferimento
Reference standard
Norme de référence
Patrón de referencia
In conformità a
In conformity with
Conforme a
Conforme
EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6
ELETTROVALVOLA AUTOMATICA NORMALMENTE CHIUSA PER GAS
AUTOMATIC NORMALLY CLOSED SOLENOID VALVE FOR GAS
ÉLECTROVANNE AUTOMATIQUE NORMALEMENT FERMEES POUR GAZ
ELECTROVÁLVULA AUTOMÁTICA NORMALMENTE CERRADA PARA GAS
I T
Regolamento (UE)
2016/426
Direttiva PED
2014/68/UE
Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18
E N
1 - 3 - 6 bar (100 - 300 - 600 kPa)
DN 200
EN 161
Regulation (EU)
Règlement (UE)
2016/426
PED Directive
Directive PED
2014/68/EU
2014/68/UE
S
eCtion
1
CE-51DO5109
0051
0497
MADE IN ITALY
F R
E S
Reglamento (UE)
2016/426
2016/426
Directiva PED
2014/68/UE
Oct 2023 - EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6
th
C
hapter
1.5e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Madas EVF-1

  • Página 1 In conformità a 2016/426 2016/426 2016/426 2016/426 In conformity with Conforme a Direttiva PED PED Directive Directive PED Directiva PED Conforme 2014/68/UE 2014/68/EU 2014/68/UE 2014/68/UE Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023 - EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6...
  • Página 2 Diagramma - Diagram - Diagramme - Diagrama ∆p ..................... 38 Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto ........39 EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 24: Generalidades

    • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado del aparato. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 25: Datos Técnicos

    • En caso de instalación en el exterior, se recomienda prever una cubierta de protección para evitar que el agua de lluvia pueda dañar las partes eléctricas del aparato. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 26 (consulte las figuras a continuación). NOTA: Las operaciones de cableado del conector (23 o 25) deben realizarse teniendo cuidado de garantizar el grado IP65 del producto; EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 27: Electroválvula Automática Evf-3 De Apertura Rápida

    • Compruebe la estanqueidad y el funcionamiento de la electroválvula; Es responsabilidad del usuario final o del instalador definir la frecuencia de estas verificaciones en función de la gravedad de las condiciones de servicio. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 28: Regulación Del Caudal

    • Alimentare y desconecte la electroválvula 2 o 3 veces verificando su completa apertura y cierre, probando así el correcto funcionamiento después de las operaciones de mantenimiento. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 29: Características Técnicas

    • El producto, al final de su vida útil, debe desecharse de acuerdo con la legislación vigente en el país donde se realiza dicha operación. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 30: Garantía

    = Lote saliente año 2020 semana n° 28 • 14613 = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 31 Valve with Flow Rate Adjustment, CPI and Opening Speed Adjustment Vanne avec réglage du débit, CPI et réglage de la vitesse d’ouverture Válvula con regulación de caudal, CPI y regulación de velocidad de apertura EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 33 Sostituzione sistema di apertura DN 200 DN 200 opening system replacement Remplacement du système d’ouverture DN 200 Sustitución del sistema de apertura DN 200 8 mm EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 35 (ambos opcionales) 25. Connecteur de raccord commutateur CPI ou CPI+OPI 25. Conector de conexión CPI Switch o CPI+OPI (tous deux en option) Switch (ambos opcionales) EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 40 TOUJOURS demander la faisabilité. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. EVF-1-3-6 - EVR-1-3-6 Madas Technical Manual - 1|1.5e - REV. 1 of 18 Oct 2023...
  • Página 44 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: info@madas.it...

Este manual también es adecuado para:

Evf-3Evf-6Evr-1Evr-3Evr-6

Tabla de contenido