Bodum BISTRO 11160 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BISTRO 11160:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

11160
BISTRO
ELECTRIC COFFEE GRINDER
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
BROYEUR À CAFÉ ÉLECTRIQUE
ELEKTRISK KAFFEMØLLE
MOLINILLO DE CAFÉ ELÉCTRICO
MACINACAFFÈ ELETTRICO
ELEKTRISCHE KOFFIEMOLE
ELEKTRISK KAFFEKVARN
SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY
Instruction for use
ENGLISH
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Brugsanvisning
DANSK
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Istruzioni per l'uso
ITALIANO
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Bruksanvisning
SVENSKA
Manual de Instruções
PORTUGUÊS
Käyttöohje
SUOMI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bodum BISTRO 11160

  • Página 1 11160 BISTRO ELECTRIC COFFEE GRINDER ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE BROYEUR À CAFÉ ÉLECTRIQUE ELEKTRISK KAFFEMØLLE MOLINILLO DE CAFÉ ELÉCTRICO MACINACAFFÈ ELETTRICO ELEKTRISCHE KOFFIEMOLE ELEKTRISK KAFFEKVARN SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing...
  • Página 14: Bienvenido A Bodum

    – Lea atentamente todas estas instrucciones. – Cuando use aparatos eléctricos, las pre- cauciones básicas de seguridad siempre se deben seguir ingluyendo las siguientes: – Este molinillo de café BODUM ha sido cre- ® ado exclusivamente para moler granos de café...
  • Página 15 (asfixia o lesiones). – El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. No lo use al aire libre. No coloque el aparato sobre o cerca de un que- mador de gas o de una placa eléctrica de cocina calientes, ni en un horno caliente. –...
  • Página 16 si no funciona correctamente o si presenta cualquier otra avería. – No use accesorios no recomendados por el fabricante. Esto puede causar incendios, electrocuciones o lesiones personales. – Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra).
  • Página 17 autorizado por el fabricante. – Conecte siempre primero el conector en el aparato y después el enchufe a la toma de la pared. Para desconectar, gire el control a «off» y después retire el enchufe del toma- corriente. – Desenchufe siempre el aparato de la toma cuando no lo usa, antes de colocar o des- montar partes y antes de proceder a su limpieza.
  • Página 18: Instalación

    – Las personas con capacidades físicas, senso- riales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento pueden utilizar el artefacto bajo supervisión o con instrucciones sobre el uso seguro y solo si han comprendido los riesgos involucrados. – Los niños no deben jugar con el artefacto. INSTALACIÓN –...
  • Página 19: Informaciones Importantes

    120 V/60 Hz (versión EE UU y Canadá). Protección mínima de la toma de corriente: 6 amperios. ENCENDIDO Y MANEJO Este molinillo de café BODUM ha sido creado exclusiva- ® mente para moler granos de café en las cantidades habitu- almente usadas en el hogar y para uso privado.
  • Página 20: Limpieza/Conservación/Mantenimiento

    TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Para evitar que el motor se sobrecaliente (peligro de que- maduras), jamás haga funcionar ininterrumpidamente el molinillo de café más de 60 segundos. Tras una pausa de 60 segundos se puede hacer funcionar de nuevo el molinillo de café.
  • Página 21: Datos Técnicos

    AVERÍAS En casos de averías o si supone un defecto, desenchufe inmedi- atamente el aparato. Haga controlar y, si es necesario, reparar el aparato sólo por el concecionario BODUM autorizado más ® cercano a su domicilio. Las reparaciones del molinillo de café...
  • Página 22 Para obtener el servicio de garantía deberá presentar el certificado de garantía. Si su producto BODUM® requiriera servicio de garantía contacte a su proveedor BODUM®, tienda BODUM® , distribuidor de su país BODUM® , o visite www.bodum.com. BODUM® no proporciona garantía por los daños resultantes...

Tabla de contenido