Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2/2
972929 - STYLER-V01
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Défroisseur
Steamer
Kledingstomer
Cepillo de vapor
....................02
....................12
....................22
....................32
03/2022-01

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG STYLER-V01

  • Página 34 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
  • Página 35 Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Antes del primer uso Utilización del aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Resolución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
  • Página 36: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Lea detenidamente este manual de instrucciones y las advertencias normativas antes de utilizar este aparato. Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas y entrégueselo a los posibles nuevos propietarios del aparato. Componentes Depósito de agua Tapa del depósito de agua Protección del cable Botón Vapor con cierre de bloqueo Tapón dosificador...
  • Página 37: Características

    Descripción del aparato Características Modelo: 972929 - STYLER-V01 Tensión de funcionamiento: 220-240 V~, 50 Hz Consumo: 1 400 W Vapor continuo: 20 g +/-5 g Capacidad del depósito de agua: 320 ml Clase de protección: Clase I...
  • Página 38: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje y protección del cabezal del cepillo de vapor y desenrolle completamente el cable de alimentación antes de usarlo. Planche una prenda vieja durante unos 10 minutos para eliminar los residuos de la fabricación que hayan podido quedar en el depósito.
  • Página 39 Utilización del aparato ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras: • La suela y las superficies del cepillo de vapor marcadas con este símbolo se calientan a altas temperaturas cuando el aparato está encendido y pueden permanecer calientes durante un tiempo después del uso. No toque las superficies calientes.
  • Página 40 Utilización del aparato Uso de un cepillo • Antes de acoplar o quitar un cepillo, desenchufe el cepillo de vapor y deje que se enfríe. • Alinee el cepillo que desee con la suela y presione suavemente en ambos lados del accesorio hasta que quede fijado en su posición mediante el sonido de un «clic».
  • Página 41: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: • Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo siempre de la toma de corriente y deje que se enfríe completamente. • Nunca sumerja el aparato, su cable de alimentación ni su enchufe en el agua ni en ningún otro líquido. Nunca los aclare bajo el grifo.
  • Página 42: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento Problema Posible causa Solución El cepillo de vapor • El depósito de agua • Desenchufe el cepillo de vapor y llene no genera vapor. está vacío. el depósito de agua. • El depósito de • Vuelva a colocar el depósito de agua agua no está...
  • Página 43 Limpieza y mantenimiento • Almacene el aparato en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas. • Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 44 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Este manual también es adecuado para:

972929

Tabla de contenido