ingenuity Proper Positioner 7-in-1 High Chair - Parker 16792-MEEU Instrucciones De Montaje
ingenuity Proper Positioner 7-in-1 High Chair - Parker 16792-MEEU Instrucciones De Montaje

ingenuity Proper Positioner 7-in-1 High Chair - Parker 16792-MEEU Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Proper Positioner™ 7-in-1 High Chair - Parker™
High Chair • Silla Alta • Chaise Haute • Hochstuh
Krzesełko do karmienia • Seggiolone • Kinderstoel
ingenuitybaby.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ingenuity Proper Positioner 7-in-1 High Chair - Parker 16792-MEEU

  • Página 5: Peligro De Asfixia

    ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA CUANDO SE UTILIZA COMO SILLA MECEDORA PARA BEBÉS (0-6 MESES): PELIGRO DE CAÍDAS: • Algunos niños han sufrido heridas en la cabeza al caerse de la hamaca mecedora. • NUNCA deje al niño solo. •...
  • Página 6 CUANDO SE UTILIZA COMO ASIENTO ELEVADOR (6 MESES-3 AÑOS): Los niños han sufrido traumatismos craneoencefálicos, incluidas fracturas de cráneo, tras caerse con o desde los asientos elevadores. • Utilice siempre el sistema de retención y asegúrese de que está correctamente colocado.
  • Página 7: Importante

    CUANDO SE UTILIZA EN CUALQUIER MODO: • Siga SIEMPRE las instrucciones del fabricante. • Tenga en cuenta el riesgo de fuegos abiertos y otras fuentes de calor intenso en las proximidades del producto. Para evitar quemaduras, mantenga al niño alejado de líquidos calientes, hornillos, radiadores, calefactores, chimeneas y cualquier otra superficie caliente.
  • Página 23 – 23 –...
  • Página 24 – 24 –...
  • Página 25 Full Size High Chair Setup • Tamaño completo de instalación • Taille Entière Configuration Chaise Haute • Voller Größe Hochstuhl • Einstellungen • Montaż pełnowymiarowego krzesełka do karmienia • Montaggio del seggiolone di grandezza standard • Montage hoge kinderstoel – 25 –...
  • Página 26 – 26 –...
  • Página 27 – 27 –...
  • Página 28 – 28 –...
  • Página 29 – 29 –...
  • Página 30 – 30 –...
  • Página 31 Up to Table Seat Setup • Montaje del asiento a la altura de la mesa • Installation siège table adultes • Einrichtung der Tischplätze • Montaż siedzenia do wysokości stołu • Installazione sedia da tavolo • Installatie aanschuifstoel – 31 –...
  • Página 32 Full Tilt Reclining Seat Setup • Asiento reclinable con inclinación completa • Installation siège position allongée • Einstellung der Liegeposition bei voller Neigung • Montaż w pełni rozkładanego siedzenia • Installazione sedile totalmente reclinabile • Installatie volledig kantelbare verstelbare stoel –...
  • Página 33 – 33 –...
  • Página 34 Toddler Stool Setup • Montaje del taburete para niños pequeños • Installation tabouret enfant • Einrichtung des Hockers für Kleinkinder • Montaż stołka dla malucha • Installazione sgabello per bambini • Installatie peuterstoel – 34 –...
  • Página 35 – 35 –...
  • Página 36 – 36 –...
  • Página 39 – 39 –...
  • Página 40 – 40 –...
  • Página 41 – 41 –...
  • Página 42 – 42 –...
  • Página 44 – 44 –...
  • Página 45 Toddler Booster Setup • Ajuste del elevador para niños pequeños Assemblage rehausseur grands enfants • Kleinkind Sitzerhöhung Aufbau Montaż siedziska podwyższającego • Installazione rialzo per bambini Opstelling booster voor peuters – 45 –...
  • Página 46 – 46 –...
  • Página 48 – 48 –...
  • Página 49 – 49 –...
  • Página 50 – 50 –...
  • Página 54 – 54 –...
  • Página 56 Removing the seat pad for cleaning Extracción de la almohadilla del asiento para la limpieza Retrait du coussin de siège pour le nettoyage Entfernen der Sitzpolster für die Reinigung Zdejmowanie podkładki siedziska do czyszczenia Rimozione dell'imbottitura del seggiolio per la pulizia Het zitkussen verwijderen voor reiniging –...
  • Página 57 – 57 –...
  • Página 58 – 58 –...
  • Página 59 – 59 –...

Tabla de contenido