Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

PROSTOP-E ISOBUS
MODULE SYSTEM
Quick Start Guide
ENGLISH 1 - 12
DUTCH 13- 24
GERMAN 37 - 48
FRENCH 25-36
PORTUGUESE 49- 60
SPANISH 61-72

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair HYPRO PROSTOP-E ISOBUS MODULE SYSTEM

  • Página 1 PROSTOP-E ISOBUS MODULE SYSTEM Quick Start Guide ENGLISH 1 - 12 DUTCH 13- 24 FRENCH 25-36   GERMAN 37 - 48 PORTUGUESE 49- 60 SPANISH 61-72  ...
  • Página 25: Système De Modules Isobus Prostop-E

    SYSTÈME DE MODULES ISOBUS PROSTOP-E Guide de démarrage rapide...
  • Página 37 PROSTOP-E ISOBUS MODULSYSTEM Kurzanleitung...
  • Página 49 PROSTOP-E ISOBUS MÓDULO DO SISTEMA...
  • Página 61: Sistema De Módulos Isobus De Prostop-E

    SISTEMA DE MÓDULOS ISOBUS DE PROSTOP-E Guía de inicio rápido...
  • Página 62 ÍNDICE Instalación ............................3 Configuración de terminales virtuales/universales ................4 Configuración de ProStop-E doble ......................8 Controlador de tareas ..........................9 Aplicación Hypro SprayIt ........................10 PROSTOP-E ISOBUS MODULE SYSTEM...
  • Página 63: Instalación

    10. Documente el identificador y la contraseña de cada nodo CAN a partir de la etiqueta en la parte posterior del producto. Se utiliza para la comunicación por Bluetooth con las válvulas en la aplicación Hypro Spray-It de Pentair. 11. Instale los nodos CAN en un lugar central.
  • Página 64: Configuración De Terminales Virtuales/Universales

    CONFIGURACIÓN DE TERMINALES VIRTUALES/UNIVERSALES Los ajustes por defecto funcionan bien para la puesta en marcha inicial, pero se deberán definir los parámetros específicos de la aplicación, el tamaño de las boquillas y los detalles de la máquina. Al hacer cualquier cambio de configuración del sistema en las pantallas de terminales virtuales/ universales, debe volver a la pantalla “HOME”...
  • Página 65 CONFIGURACIÓN DE TERMINALES VIRTUALES/UNIVERSALES 3. Seleccione la tecla programable CH1 Setup [Configuración canal 1] y elija la pestaña Operation [Operación]. Asegúrese de que la opción “Enable Channel” [Habilitar canal] tenga una marca de verificación. 4. Defina el tamaño de la boquilla, el caudal objetivo, el paso de caudal y el modo de aplicación.
  • Página 66 CONFIGURACIÓN DE TERMINALES VIRTUALES/UNIVERSALES 6. Seleccione la pestaña Control, asegúrese de que las opciones Enable Hybrid Control [Habilitar control híbrido] e Enable Manual Control [Habilitar control manual] tengan una marca de verificación. Defina los parámetros adicionales en esta pantalla de acuerdo con su aplicación. 7.
  • Página 67 CONFIGURACIÓN DE TERMINALES VIRTUALES/UNIVERSALES 8. Seleccione la pestaña Implement [Implementar], introduzca la distancia entre boquillas y las secciones totales. 9. Toque la tecla programable START [Iniciar] junto a Actuator Auto Config [Config. automática del actuador]. Esto determinará automáticamente cuántas válvulas ProStop-E están conectadas y asignará...
  • Página 68: Configuración De Prostop-E Doble

    CONFIGURACIÓN DE PROSTOP-E DOBLE 1. Pulse la tecla programable junto a Section Valve Type [Tipo de válvula de sección] y elija ProStop-E Dual [ProStop-E doble]. 2. Seleccione la pestaña Operation [Operación] y pulse la tecla programable ProStop-E Dual Setup [Configuración de ProStop-E doble]. 3.
  • Página 69: Controlador De Tareas

    CONTROLADOR DE TAREAS 1. Abra la ventana Universal Terminal [Terminal universal] y pulse la tecla programable CONNECT [Conectar] para conectar el controlador de velocidad ProStop-E ISOBUS al controlador de tareas. 2. Inicie un nuevo trabajo y defina los parámetros de la aplicación. 3.
  • Página 70: Aplicación Hypro Sprayit

    APLICACIÓN HYPRO SPRAYIT Revisión del patrón de la boquilla y resolución de problemas del sistema 1. Abra la aplicación Hypro SprayIt de Pentair 2. Pulse el ícono de control de nodo CAN de ProStop-E 3. Toque el control deslizante para encender el control remoto.
  • Página 71 APLICACIÓN HYPRO SPRAYIT 5. Haga clic en el nodo CAN que desea controlar e ingrese la contraseña cuando se le indique a partir de la etiqueta en la parte posterior del nodo CAN. Ejemplo: El identificador es: 0001B6 La contraseña es: 300631 6.
  • Página 72 Debido a que mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades.

Tabla de contenido