Página 1
USER MANUAL MANUAL DE USUARIO ANVÄNDARMANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHANWEISUNGEN BRUKERMANUAL UM_EN-ES-SV-FR-DE-NO MB28A 06/2019 Original Instructions Traducción de las Instrucciones Originales Översättning av Bruksanvisning i Original Traduction des Instructions Originales Übersetzung der Originalanleitungen Oversettelser av Originale Instruksjoner...
Página 17
INDICE NOTIFICACIONES ...............18 Introducción....................19 Advertencias....................19 Precauciones ....................20 Uso previsto ....................21 RESUMEN DE LOS COMPONENTES ........23 Posicionamiento ..................24 Conexión eléctrica ..................24 ESQUEMA DE LAS DIMENSIONES INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA ......24 Encendido del molinillo ................25 Regulación molienda ................
NOTIFICACIONES Importante: Alerta contra prácticas no seguras. Es necesario respetar la indicación para garantizar la calidad de la bebida, las prestaciones de la máquina, la seguridad de la comida y para evitar pequeñas lesiones personales o daños a la máquina. ATENCIÓN! Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar quemaduras, lesiones serias e incluso la muerte.
NOTIFICACIONES Introducción Gracias por haber escogido un WELBILT Pulse. ¡Esperamos que lo disfrute! Lea el manual del usuario antes de Esta guía refleja el estado actual de la utilizar la máquina. tecnología del molinillo y no puede Esta guía contiene...
NOTIFICACIONES No sumergir nunca el aparato en agua o En caso de que un cuerpo extraño en otros líquidos. bloquee el motor, apagar inmediatamente la máquina y ponerse en contacto con un centro de asistencia autorizado. Precauciones Prestar atención al desplazar la máquina advertencias de este manual.
NOTIFICACIONES potencia absorbida por el aparato. La instalación de la máquina debe ser Se desaconseja el uso de adaptadores, efectuada exclusivamente por personal enchufes múltiples y/o alargadores. autorizado y cualificado. Es obligatoria la toma de tierra así como Controlar el buen estado de los que la instalación cumpla con las normas componentes y, si muestran defectos o vigentes en el país de instalación.
Página 22
Si dicho dispositivo se dispara, no intentar efectuar ninguna maniobra sino que hay que desconectar la máquina de la red de alimentación y asegurarse, antes de volver a poner en marcha la máquina, de que todas las anomalías se hayan resuelto. PULSE 75 DESCRIPCIÓN PULSE 65...
ESQUEMA DE LAS DIMENSIONES INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA Posicionamiento 221 mm 554 mm 264 mm MIN. 10 cm Nota: Asegúrese de que el aire puede circular detrás de la máquina (mínimo 10 cm). Las dimensiones mínimas para el espacio en el que colocar la máquina son 230 mm de anchura, 270 mm de profundidad y 600 mm de altura.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA Encendido del molinillo Introducir el contenedor en su alojamiento, Atornillar el tornillo de bloqueo. colocándolo con el orificio alineado con el tornillo ubicado en la parte trasera del aparato. Quite la tapa del contenedor y rellénelo con granos de Conecte la máquina a la toma de red y tire de la pestaña en la parte inferior del contenedor de granos café.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA FUNCIONAMIENTO Coloque el porta-filtro sobre la horquilla e introdúzcala contra el dispositivo de retención del porta-filtro. Nota: La distribución se detiene una vez que ha fi- nalizado el tiempo preconfigurado. Nota: La máquina está dotada de un dispositivo de retención del porta-filtro. Regulación molienda Nota: Gire el mando de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la finura de molienda o en el sentido contrario para Increase Decrease...
FUNCIONAMIENTO Regulación altura horquilla portafiltro Use un destornillador para aflojar el tornillo de apriete en la horquilla del porta-filtro. Se recomienda no destornillar completamente el tornillo. Levantar o bajar la horquilla para ajustarla en función de las dimensiones del portafiltro. Una vez encontrada la posición correcta, apretar el tornillo de fijación de la horquilla. La limpieza es de importancia fundamental para el buen funcionamiento del molinillo y del dosificador. Una limpieza deficiente del molinillo y del dosificador podría provocar que las sustancias aromáticas del café se vuelvan rancias, lo que tendría un efecto negativo sobre el sabor del café.
LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza diaria - Limpiar el pico distribuidor Limpie el pico distribuidor con un cepillo. Limpieza semanal - Contenedor de los granos de café Levante la tapa y limpie con un cepillo. Desmontaje y limpieza de la tolva de granos (sólo el encargado de mantenimiento) Cierre la tolva tirando de la lengüeta, después, afloje el tornillo de apriete lateral. Use un trapo limpio para eliminar el aceite del interior de la tolva.
LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza semanal - Limpiar con Grindz Cierre el tope de granos en el fondo del depósito de Ponga en marcha el molinillo apretando el interruptor granos. ON/OFF. Deje funcionar el molinillo hasta que deje de salir polvo de la salida del molinillo. 2° 1° Retire el resto de los granos de café. Llene con una tapón de tabletas de limpieza Grindz y vuelva a abrir el tope para granos.
LIMPIEZA Y CUIDADO PROGRAMACIÓN Muela dos o tres porciones de espresso para eliminar todos los residuos de GRINDZ del molinillo y de la salida. ¡No consuma estas porciones de espresso! Ajuste del molinillo Tiempo erogación dosis 2 café Icono de 2 dosis de café Icono de 1 dosis de café...
Al dispensar dosis programada de pantalla, mantenga pulsado el botón para restablecer los contadores parciales de dosis entregadas. Bloqueo funciones Al presionar ambos botones es bloqueado Pulse los dos botones para desbloquear las ajustar el tiempo de dispensación. La pantalla mostrará funciones de la máquina. el símbolo de bloqueo. Entrar en el menú de servicio INFO Pulse el botón...
La garantía no cubrirá daños o defectos causados por un uso incorrecto de la aplicación. MADE IN ITALY FOR CREM INTERNATIONAL BY CONTI VALERIO S.r.l. Via Luigi Longo 39/41 - SESTO FIORENTINO (FI) ITALY...