Página 95
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no...
SAFETY NOTICE Para evitar causar daños a usted y a otros, enumere aquí los siguientes avisos de seguridad, asegúrese de obedecer y consultar las señales con los siguientes significados. - 3 -...
Página 98
Corriente nominal y equipo realmente utilizado: La mayoría de las herramientas eléctricas, electrodomésticos y equipos audiovisuales, en el rango de potencia nominal o muy inferior, pero cuando se activan UPIT estará protegido contra sobrecargas. Es más probable que el inversor impulse cargas resistivas y cambie cargas de energía, porque las cargas resistivas son cargas lineales que pueden funcionar, como estufas eléctricas, ollas arroceras, televisores LCD y otros equipos.
Página 99
de alta frecuencia y utiliza un transformador de ferrita en lugar del viejo y voluminoso transformador de acero al silicio. Por eso nuestros inversores de potencia son más ligeros y más pequeños que otros inversores de su tipo. En modo inversor, la forma de onda de salida es una onda sinusoidal. ( Ver Figura 1 ).
Página 100
manteniendo el aire fluyendo libremente. No coloque nada sobre el inversor cuando esté trabajando. El inversor no funciona cerca de materiales combustibles o inflamables. Gases . La batería no sólo puede proporcionar alimentación CC de 10 V a 15 V (bajo una batería de 12 V).
Página 101
Figura 2 Diagrama de conexión de la batería . ( Ver Figura 3) figura 3 Pasos de conexión de instalación . Consulte el diagrama de cableado en la Figura 3. 25. En primer lugar, apague la alimentación del inversor . 26.
Página 102
batería; el cable rojo conecta el terminal del ánodo de la batería y el estigma rojo del inversor, el cable negro conecta el terminal negativo de la batería y el estigma negro del inversor. Asegúrese de que todos los cables estén bien sujetos.
Página 103
Figura 4 Descripción de la característica : 25. No conecte la red eléctrica con la salida de CA del inversor, o puede destruir el inversor. 26. Modo de red: cuando la alimentación de la red está conectada al enchufe de entrada de CA, el El terminal de salida de CA pone la energía de la red como primera prioridad.
Página 104
30. Cuando la batería está cargada, el LED rojo de carga se enciende y cuando la batería está completamente cargada, el LED rojo de carga se apagará y el LED verde completo se encenderá. Pantalla LCD :( Ver Figura 5) Figura 5 Protection mode Características (modo inversor ).
Página 105
Figura 6 Lo que muestra la pantalla en modo protegido . ( Ver Figura 7) - 12 -...
Página 106
Figura 7 Parámetros técnicos . - 13 -...
WARRANTY CARD A nuestros queridos clientes: Gracias por utilizar nuestros inversores, lea y conserve la tarjeta de garantía para garantizar nuestra garantía posventa. Cláusula de Garantía. 13. Todos nuestros productos han pasado pruebas estrictas antes del embalaje, para garantizar el rendimiento de calidad.
Página 111
17.Instrucciones de funcionamiento * 1 18.La batería está conectada al cable * 2 19.Fusible de corriente CC de 40 A : SGPC2000W-121 * 6 SGPC2500W-121 * 8 20.CABLE DE ENCHUFE DE VOLTAJE CA * 1 Batería: 12V CC Red eléctrica: 120VAC 60HZ Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,...
Página 114
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...