Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

DE
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
GB
Instruction Manual
from page 12
FR
Mode d´emploi
de la page 20
NL
Gebruiksaanwijzing
vanaf pagina 28
IT
Istruzioni per l'uso
da pag 36
ES
Instrucciones de uso
a partir de la página 44
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
INVICTUS AIR AC7
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Genius INVICTUS AIR AC7

  • Página 1 12 Mode d´emploi de la page 20 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 28 Istruzioni per l‘uso da pag 36 Instrucciones de uso a partir de la página 44 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv...
  • Página 44: Componentes Del Producto

    Instrucciones de uso Índice Componentes del producto Componentes del producto ..........44 Aparato principal Indicaciones de segurida y acvertencias .......45 Depósito de agua Leyenda ................45 Uso adecuado ..............45 Baterías de refrigeración Indicaciones de seguridad ..........45 Mando a distancia Antes del primer uso ............47 Utilización ................48 Filtro Pantalla de funcionamiento ..........48...
  • Página 45: Indicaciones De Segurida Y Acvertencias

    Instrucciones de uso Indicaciones de segurida y acvertencias Leyenda ¡ADVERTENCIA! Este símbolo/palabra de advertencia indica un peligro con un grado medio de riesgo, el cual, si no se evita, puede provocar una lesión de gravedad o la muerte. ¡CUIDADO! Este símbolo/palabra de advertencia indica un peligro con un grado bajo de riesgo, el cual, si no se evita, puede provocar una lesión leve o moderada.
  • Página 46 Instrucciones de uso Conectar el aparato solo si la tensión de red de la toma de corriente se corresponde con la especificada en la placa de identificación. No utilice cables alargadores ni regletas. „ No utilice el aparato si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, si se „...
  • Página 47: Riesgo De Lesiones

    Instrucciones de uso ¡CUIDADO! RIESGO DE LESIONES Asegúrese de que ni sus dedos ni otros objetos se introduzcan en la salida o „ entrada de aire a fin de evitar lesiones o daños en el dispositivo. No utilice el dispositivo cerca de aparatos que funcionen con gas, calefactores o „...
  • Página 48: Utilización

    Instrucciones de uso Inserte una pila (tipo: AAA) en el mando a distancia. Asegúrese también de que los polos están correctamente „ alineados. Llenar el depósito de agua „ - Extraiga ligeramente el depósito de agua del dispositivo tras soltar la palanca de seguridad. - Vierta agua fría en el depósito.
  • Página 49: Luz Ambiental

    Instrucciones de uso Atención: Si suena un pitido cuando se activa la función de refrigeración y la palabra „cool“ se encediese de forma „ continua en la pantalla, esto significará que no hay suficiente agua en el depósito. Oscilación Active un movimiento oscilante de vaivén del dispositivo tocando el símbolo de oscilación. „...
  • Página 50: Almacenamiento

    Instrucciones de uso Apague el dispositivo y desconéctelo de la red eléctrica antes de limpiarlo o realizar un mantenimiento. No mantenga nunca el dispositivo bajo el agua corriente ni los sumerja en agua u otros líquidos. Limpie el dispositivo principal con un paño húmedo. „...
  • Página 51: Eliminación

    Instrucciones de uso Las rejillas de entrada de aire están sucias → límpielas si fuese necesario El dispositivo se apaga automática- La salida de aire está bloqueada / tapada → Compruebe la salida de aire y mente tras un breve periodo de funcionamiento.

Tabla de contenido