Tabla de contenido
    • Sicherheitshinweise
    • Wissenswertes
    • Anwendung
    • Verschiedenes
      • Reinigung und Pflege
      • Technische Daten
    • Garantie
    • Safety Information
    • Useful Information
    • Operating
    • Miscellaneous
      • Cleaning and Maintenance
      • Technical Specifications
    • Warranty
    • Veiligheidsinstructies
    • Gebruik
    • Diversen
      • Reiniging en Verzorging
      • Wanneer de Stoel Wordt Weggegooid
    • Garantie
    • Consignes de Sécurité
    • Divers
      • Nettoyage et Entretien
      • Élimination de L'appareil
    • Garantie
      • Fabbricante
    • Utilizzo
    • Varie
      • Pulizia E Cura Dell'apparecchio
      • Indicazioni Per lo Smaltimento
    • Garanzia
    • Indicações de Segurança
    • Informações Úteis
    • Diversos
      • Limpeza E Cuidados
      • Informações sobre a Eliminação
    • Garantia
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Επεξήγηση Συμβόλων
    • Χρήσιμες Πληροφορίες
    • Χρήση
      • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Εγγύηση
    • Turvaohjeet
    • Käyttö
      • Puhdistus Ja Hoito
    • Tärkeää Tietoa
    • Takuu
    • Säkerhetsinformation
    • Värt Att Veta
    • Användning
    • Övrigt
      • Rengöring Och Skötsel
    • Garanti
    • Sikkerhetsanvisninger
    • Verdt Å Vite
    • Bruk
    • Diverse
      • Rengjøring Og Vedlikehold
    • Garanti
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Værd at Vide
      • Rengøring Og Pleje
      • Oplysninger Om Bortskaffelse
  • Polski

    • Użytkowanie
    • Warto Wiedzieć
    • Pozostałe Informacje
      • Czyszczenie I Pielęgnacja
    • Gwarancja
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Použití
      • ČIštění a Údržba
      • Pokyny Pro Likvidaci
    • Záruka
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Dôležité Informácie
    • Použitie
      • Čistenie a Údržba
      • Pokyny Na Likvidáciu
    • Záruka
    • Varnostni Napotki
    • Pomembno
    • Uporaba
    • Različno
      • ČIščenje in Nega
    • Garancija
    • Sigurnosne Napomene
    • Dobro Je Znati
    • Primjena
    • Razno
      • ČIšćenje I Održavanje
    • Jamstvo
    • Biztonsági Utasítások
    • Használat
      • Tisztítás És Ápolás
    • Érdemes Tudni
    • Garancia
    • IndicațII de Siguranță
    • Ce Trebuie Să ȘtițI
    • Utilizare
      • Pachetul de Livrare ȘI Ambalajul
      • Curățarea ȘI Întreținerea
    • Garanție
    • Указания За Безопасност
    • Важна Информация
    • Приложение
    • Разни
    • Гаранция
    • Ohutusjuhised
    • Kasulik Teave
    • Kasutamine
    • Garantii
    • Drošības NorāDījumi
    • Lietošanas Instrukcija
      • Simbolu Skaidrojums
    • Lietošana
    • Noderīga Informācija
    • DažāDI
      • Tīrīšana un Kopšana
    • Garantija
      • Simbolių Paaiškinimas
      • Valymas Ir PriežIūra
    • Указания По Технике Безопасности
      • Пояснение Символов
    • Использование
      • Очистка И Уход
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

DE
Lounge Sessel
GB
Lounge Chair
NL
Loungestoel
FR
Fauteuil de relaxation
ES
Sillón Lounge
IT
Poltrona da salotto
PT
Poltrona Lounge
GR
Πολυθρόνα μασάζ Lounge
FI
Lounge-nojatuoli
SE
Lounge fåtölj
NO
Lenestol
DK
Loungestol
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Instruction manual
Please read carefully!
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
Istruzioni per l´uso
Da leggere con attenzione!
Manual de instruções
Por favor, ler cuidadosamente!
Οδηγίες χρήσης
Παρακαλούμε διαβάσετε με προσοχή!
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
Bruksanvisning
Les nøye!
Brugsanvisning
Læs omhyggeligt!
max. 120 kg
Art. 88418 RS 660 West A4 13-Sep-2023 Ver. 1.4
RS 660

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medisana RS 660

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gerät und Bedienelemente DE Gebrauchsanweisung Device and controls 1 Sicherheitshinweise......Art. 88415 Apparaat en bedieningselementen 2 Wissenswertes........3 Anwendung........Appareil et éléments de commande 4 Verschiedenes........Aparato y elementos de mando 5 Garantie..........Dispositivo ed elementi di comando Aparelho e elementos de comando GB Instruction Manual Συσκευή...
  • Página 3 Betriebskontrollleuchte Indicadores luminosos de operação EIN-/AUS-Taste (schaltet Gerät ein/aus) Botão LIGAR/DESLIGAR (liga/desliga o aparelho) Punktmassage-Taste (Spot) Botão de massagem localizada (Localizada) Massageart-Taste (Type) Botão de tipo de massagem (Tipo) Auto-Taste (Massageprogramm) Botão automático (Programa de massagem) Intensitätseinstellung für Massage Ajuste de intensidade para massagem Anzeige für gewählte Intensitätsstufe Indicação do nível de intensidade selecionado USB-Anschluss (zum Laden von Geräten)
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad

    • Si el cable de red está dañado, solamente puede ser sustituido por medisana, por un correcto y el reciclaje. distribuidor autorizado o por una persona convenientemente cualificada.
  • Página 25 1 Indicaciones de seguridad para la utilización del aparato para mantenimiento y limpieza • Utilice el aparato solamente según el uso previsto y conforme al man- • El aparato no requiere mantenimiento. ual de instrucciones. En caso de uso indebido, se anula el derecho de •...
  • Página 26: Información De Interés

    Por lo general, no utilice el aparato durante más de 15 minutos. Trascurridos gracias El sillón Lounge RS 660 es un producto de calidad unos 15 minutos, el aparato se desconecta automáticamente. Espere de medisana. Para obtener los resultados deseados siempre a que el aparato se enfríe por completo antes de volver a utilizarlo.
  • Página 27: Generalidades

    El sillón se puede girar 45 grados a derecha e izquierda. Debido a las mejoras continuas del producto, nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y de diseño. Encontrará la versión actual del presente manual de instrucciones en www.medisana.com 45° 45°...
  • Página 28: Garantía

    Las condiciones de garantía aplicables son las siguientes: 1. Los productos medisana tienen una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. En caso de reclamación de garantía, deberá demostrar la fecha de compra presentando el comprobante de compra o una factura.

Tabla de contenido