Behringer ULTRA-DI DI400P Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ULTRA-DI DI400P:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

User Manual
ULTRA-DI DI400P
High-Performance Passive DI Box
V 4.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Behringer ULTRA-DI DI400P

  • Página 3 User Manual 12. Do not install in a confined 10. Use space, such as a book case or únicamente la similar unit. carretilla, plataforma, 13. Do not place naked flame trípode, soporte o mesa sources, such as lighted candles, especificados por el fabricante o on the apparatus.
  • Página 4 ULTRA-DI DI400P 7. Veillez à ne pas empêcher la de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a bonne ventilation de l’appareil conservar los recursos naturales. via ses ouïes de ventilation. Para más información acerca del Respectez les consignes reciclaje de este aparato, du fabricant concernant póngase en contacto con el...
  • Página 16 Midas, Klark Teknik, Lab partie ou en totalité à toute description, Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, photographie ou affirmation contenue TC Electronic, TC Helicon, Behringer, dans ce document. Les caractéristiques, Bugera, Aston Microphones and l’apparence et d’autres informations Coolaudio are trademarks or registered peuvent faire l’...
  • Página 23 User Manual ULTRA-DI DI400P Gracias por brindarnos su confianza al adquirir la ULTRA-DI DI400P de Behringer. La DI400P es una caja de inyección directa pasiva de alto rendimiento. ◊ ◊ Por favor lea las indicaciones de seguridad al final del documento.
  • Página 24: Elementos De Control

    ULTRA-DI DI400P 1. Elementos de Control Bild 1: Ovanifrån PARALLEL IN/OUT (jack mono de 6,3 mm): Estos conectores se utilizan para fuentes de señal no balanceadas. Dado que ambos conectores están enlazados de manera paralela, puede utilizarlos indistintamente como entrada o como salida, para enviar la señal directamente a un amplificador de monitores.
  • Página 25: Conexión De Una Señal De Instrumento

    User Manual 2. Conexión de Una Señal de Instrumento Parallel Out Instrument Input Microphone Input Fig 2: Guitarra Caja de inyección directa Amplificador/mezclador La ilustración anterior muestra la aplicación estándar de una caja de inyección directa. La señal que alimenta al amplificador no se modifica al pasar por la DI400P, mientras que la misma señal, pero balanceada y de baja impedancia, se conecta a la entrada de micrófono de la mesa de mezclas.
  • Página 56 We Hear You...

Tabla de contenido