Precauciones Adicionales para el Accesorio de Procesador de Alimentos CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto es para uso doméstico únicamente. Instrucciones sobre el cable de alimentación: Este símbolo se ha utilizado en áreas específicas de la parte titulada Guía del usuario de este libro. Tiene como fin ayudarlo a identificar fácilmente las instrucciones que requieren atención especial.
Página 24
Ensamblaje y Utilización del Procesador de Alimentos..........31 Consejos de Procesamiento..................33 Tabla de Procesamiento de Alimentos..............34 ® Accesorio de Vaso Blend-N-Go (Sólo Algunos Modelos)........35 Utilización de su Blend-N-Go ® con su Licuadora OSTER Pro 1200....36 Garantía Limitada ............. 39...
Aprendiendo Acerca de su Oster 1200 Tapa de Llenado / taza de medición de 2 onzas: - Permite agregar los ingredientes durante el uso. También le permite abrir para permitir que escape el vapor al mezclar los alimentos calientes. Tapa del Vaso de la Licuadora –...
Uso de la Licuadora Oster ProTM 1200 Ensamblaje NOTA: NOTA: En caso que la palanca de bloqueo esté dañada o ausente, no opere la licuadora. Favor de llamar Sunbeam Customer Service para obtener un reemplazo. Uso de las Funciones Pre-Programadas...
Página 28
Uso de los Controles Manuales Controles Manuales incluyen: El uso de Velocidad Alta (“High”) El uso de Velocidad Media (“Medium”) El uso de Velocidad Media (“Low”) Uso de la Función de Pulsar...
Cuidado del producto Después del uso Limpieza Almacenamiento NOTA: Nunca coloque la jarra, o ninguna de las demás piezas, en un horno microondas. Nunca guarde alimentos o bebidas en la jarra. Servicio ® Consejos para licuar Líquidos Usando la Tapa de Llenado Picado de Hielo...
Sin Líquido: Con Líquido: Uso de la licuadora con alimentos o líquidos calientes ADVERTENCIA: Cuando trabaje con ALIMENTOS CALIENTES, quite la tapa de llenado para ventilar el vapor. Incline la tapa para alejarla de usted y cubrir parcialmente la apertura. Mantenga las manos y otras partes del cuerpo expuestas lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras.
Accesorio de Procesador de Alimentos (Sólo Algunos Modelos) Empujador de Alimentos Tapa Disco de Rebanar / Rallar – Cuchilla S Eje para Disco – Para usar con el Recipiente Adaptador Green/Frozen Smoothies Food Chop/Salsa Milkshakes Medium High Pulse On / Off Stop Antes de Utilizar Por Primera Vez...
Garantía de Satisfacción de 3 Años Sunbeam Products, Inc. haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions (colectivamente “JCS”) garantiza por un período de tres (3) años desde la fecha de compra, que este producto estará libre de defectos de material y manufactura.
Página 42
How to toast 14. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 14. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées w AVERTISSEMENT 15. The use of accessory attachments not recommended by ou les boutons. 1. Plug into outlet. Pour réduire le risque d’incendie : the appliance manufacturer may cause injuries.
Página 43
8. No caliente pasteles para tostador en el tostador; en su lugar Partes y características par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute ATTENTION ! SURFACE CHAUDE. La température responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie utilice un horno tostador. Si debe utilizar un tostador, siempre des surfaces d’accès peut être élevée pendant que l’appareil implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité...