Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Seite Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange...
Página 3
Indice de contenido: Innehållsförteckning: Página Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Page Side...
Information about the Prototype Informationen zum Vorbild The class ES 64 general-purpose locomotive developed by Sie- Die von Siemens Transportation System (TS) entwickelte Mehrsy- mens Transportation System (TS) was ordered all over Europe for stemlok ES 64 wurde für den schweren Güterdienst in ganz Europa heavy freight service.
Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld La locomotive polycourant ES 64 développée par Siemens Trans- De bestellingen, van de door Siemens Transport Systems (TS) portation System (TS) a été utilisée dans toute l’Europe pour le ontwikkelde meer-systemen loc ES 64 voor de zware goederen- transport de marchandises lourdes.
• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden. • Erkennung der Betriebsart: automatisch. • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. Name ab Werk: ES 64 F4-206 • Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das Anschluss- • Adresse ab Werk: 12 gleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 74046 zu ver- • Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsverzö- wenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset nicht geeignet.
Functions • This locomotive must never be supplied with power from • Recognition of the mode of operation: automatic. more than one transformer. • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. • Pay close attention to the safety notes in the instructions for Name set at the factory: ES 64 F4-206 your operating system. • Address set at the factory: 12 • The feeder track must be equipped to prevent interference with radio and television reception, when the locomotive is • Setting the locomotive parameters (address, acceleration/ to be run in conventional operation. The 74046 interference braking delay, maximum speed): suppression set is to be used for this purpose.
f0 f8 Controllable Functions systems STOP mobile station Digital / Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Long distance headlights Function 1 Function 3 Function f1 Function f1 Sound effect: Operating sounds Function 2 Function 2 Function f2 Function f2 Sound effect: Horn 1 Function 3 Function 6...
• Détection du mode d’exploitation : automatique. d’exploitation. • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. • Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel, Nom encodée en usine : ES 64 F4-206 la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, uti- liser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de déparasitage • Adresse encodée en usine : 12 ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique.
f0 f8 Fonctions commutables systems STOP mobile station Digital / Systems Fanal éclairage function/off Fonction f0 Fonction f0 Phares à longue portée Fonction 1 Fonction 3 Fonction f1 Fonction f1 Bruitage : Bruit d’exploitation Fonction 2 Fonction 2 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : Trompe 1 Fonction 3...
• Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. • Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebru- iksaanwijzing van uw bedrijfssysteem. • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. Naam af de fabriek: ES 64 F4-206 • Voor het conventionele bedrijf met de loc dient de aansluitrail te worden ontstoort. Hiervoor dient men de ontstoor-set 74046 • Vanaf de fabriek ingesteld: 12 te gebruiken. Voor het digitale bedrijf is deze ontstoor-set niet • Instellen van de locomotiefparameters (adres, optrek-/afrem-...
• Reconocimiento del sistema: automático. • Para el funcionamiento convencional de la locomotora deben • Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. suprimirse las interferencias en la vía de conexión de la Nombre de fábrica: ES 64 F4-206 alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor de interferencias 74046. El set supresor de interferencias no es • Código de fábrica: 12 adecuado para el funcionamiento en modo digital.
• Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. funzionamento. • Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station. • Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di ali- Nome di fabbrica: ES 64 F4-206 mentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo si deve impiegare il corredo antidisturbi 74046. Tale corredo antidisturbi • Indirizzo di fabbrica: 12 non è adatto per il funzionamento Digital.
f0 f8 Funzioni commutabili systems STOP mobile station Digital / Systems Segnale di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Faro di profondità Funzione 1 Funzione 3 Funzione f1 Funzione f1 Rumore: rumori di esercizio Funzione 2 Funzione 2 Funzione f2 Funzione f2 Rumore: tromba 1 Funzione 3...
Funktioner för det lokala elnätet. • Driftsättet igenkänns automatiskt. • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. • Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som Namn från tillverkaren: ES 64 F4-206 hör till respektive driftsystemet. • Adress från tillverkaren: 12 • När motorvagnens lokdel ska köras med konventionell/ analog drift måste anlutningsskenan vara avstörd. Till detta • Inställning av lokparametrar (Adress, acceleration/ broms- använder man anslutningsgarnityr 74046 med avstörning och fördröjning, toppfart):...
Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems), der er Funktioner beregnet dertil. • Registrering af driftsarten: automatisk. • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der passer til den lokale netspænding. • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Navn ab fabrik: ES 64 F4-206 • Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad gangen. • Adresse ab fabrik: 12 • Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink om • Indstilling af lokomotivparametrene (adresse, kørsels-/brem- sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres driftssy- seforsinkelse, maksimalhastighed): stem.
Página 31
1 Antenne, Signalhörner E249 014 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge- 2 Stromabnehmer E116 071 bung angeboten. 3 Stromabnehmer E116 072 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer 4 Trägerisolation E116 065 Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden.