Bosch NGM8059UC Instrucciones De Instalación
Bosch NGM8059UC Instrucciones De Instalación

Bosch NGM8059UC Instrucciones De Instalación

Placas a gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas cooktop
NGM8059UC
NGM8659UC
[en-us] Installation Instructions
[fr-ca] Instructions d'installation
[es-mx] Instrucciones de instalación Placa a gas
Gas cooktop
Surface de cuisson au gaz
2
19
37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch NGM8059UC

  • Página 37 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  38 1.1 Definiciones de seguridad ........ 39 1.2 Indicaciones generales ...........  39 1.3 Instrucciones generales de seguridad .....  39 1.4 Seguridad de manejo del aparato ...... 40 1.5 Códigos y normas de seguridad...... 40 1.6 Seguridad eléctrica ..........
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de proceder con el uso. Si se toman estas precauciones, se reducirán los riesgos de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales. Al utilizar aparatos de cocina, se deben tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se detallan en las páginas siguientes.
  • Página 39: Definiciones De Seguridad

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1.1 Definiciones de seguridad Si no se sigue con exactitud la información de este Aquí puede encontrar explicaciones de las palabras de manual, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica que podrían causar daños materiales o lesiones señal de seguridad utilizadas en este manual.
  • Página 40: Seguridad De Manejo Del Aparato

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ El aparato debe conectarse a tierra conforme a la Desechar el embalaje de manera respetuosa con el ▶ normativa local o, en ausencia de esta, conforme a la medio ambiente. Código Eléctrico Nacional (última versión de la NFPA ▶...
  • Página 41: Seguridad De Los Aparatos De Gas

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ Para su uso con gas propano, el aparato deberá 1.7 Seguridad de los aparatos de gas convertirse de acuerdo con las instrucciones de Requisitos para el suministro de gas: conversión de LP. ¡...
  • Página 42: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1.11 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:...
  • Página 43: Antes De Empezar

    Antes de empezar es-mx ¡ Cualquier cubierta laminada y pegamento de los Antes de empezar 2 Antes de empezar gabinetes adyacentes a la placa de cocción deben estar fabricados con materiales no inflamables y Este manual de instalación abarca varios modelos. Todos Antes de empezar resistentes al calor.
  • Página 44: Requisitos De La Superficie De Trabajo

    ¡ El tanque de gas propano debe estar equipado con su propio regulador de alta presión, además del regulador de presión incluido con esta unidad. 3.1 Dimensiones de montaje *Para instalar en una isla de cocina. NGM8059UC NGM8659UC 28¹⁵⁄₁₆" (735 mm) 34¹⁵⁄₁₆" (887 mm)
  • Página 45: Montaje Sobre Horno

    Procedimiento de instalación es-mx NGM8059UC NGM8659UC 7¼" (184 mm) 10¼" (260 mm) Montaje sobre horno Montaje sobre una puerta de gabinete mín. ¾" (19 mm) mín. ¾" (19 mm) máx. 2" (50 mm) máx. 2" (50 mm) 5⅞" (150 mm) 5⅞" (150 mm) 2¾" (70 mm) 2¾" (70 mm) Consultar la matriz de combinaciones aprobadas 3¼"...
  • Página 46: Instalar El Regulador De Presión

    es-mx Procedimiento de instalación Aplicar la cinta de sellado suministrada en los bordes Identificar las partes del regulador de presión. de la parte inferior del aparato a lo largo del reborde de la caja oculta. Conexión del colector del aparato Tapa de conversión Fijar las placas de fijación a la parte inferior de la placa de cocción con los tornillos cortos y las arandelas Regulador de presión...
  • Página 47: Descripción General De La Conexión

    Procedimiento de instalación es-mx Insertar los tornillos de sujeción de 2½" en los orificios PRECAUCIÓN No dejar caer la placa de cocción roscados de las placas de fijación, deslizar o girar las en su sitio. placas para que los tornillos de sujeción entren en Asegurarse de que la placa de cocción esté...
  • Página 48: Conectar El Conducto De Suministro De Gas

    es-mx Procedimiento de instalación Nota d Roscas hembra de ½" Notas importantes acerca del suministro de gas: e Conducto metálico flexible de gas ¡ El aparato y su llave de cierre individual deben estar f Cable de alimentación (40"/1 m) desconectados del sistema de tuberías de suministro de gas durante cualquier prueba de presión con g Tomacorriente de 120 V presiones superiores a ½ psi (3.5 kPa).
  • Página 49: Función Optisim

    Procedimiento de instalación es-mx ADVERTENCIA 4.8 Función OptiSim® Retirar toda la cinta de los componentes del quemador y La tapa del quemador OptiSim® está diseñada para de la superficie de la placa de cocción antes de usar el funcionar con el quemador pequeño en la posición frontal aparato.
  • Página 50: Comprobar La Instalación

    es-mx Procedimiento de instalación No utilizar una rejilla si no tiene las patas de hule o Encender cada quemador por turno y comprobar que ▶ están dañadas. los encendedores eléctricos estén funcionando. Presionar la perilla de control y girarla en sentido ‒...
  • Página 51: Conversión A Gas Lp

    Conversión a gas LP es-mx Retirar la tapa de conversión de forma hexagonal del Conversión a gas LP 5 Conversión a gas LP regulador. Asegurarse de no quitar la junta de la tapa ni el muelle del interior del regulador. El aparato está configurado para usarlo con gas natural Conversión a gas LP de forma predeterminada.
  • Página 52: Importante

    es-mx Conversión a gas LP IMPORTANTE: Pegar la etiqueta adhesiva metálica que se incluye con el kit de conversión LP en la parte inferior del aparato, tal y como se muestra. Esta etiqueta adhesiva notifica que el aparato se ha convertido para su uso con gas LP. Se debe colocar junto a la placa de características del aparato.
  • Página 53 Conversión a gas LP es-mx Retirar el conjunto electrónico del panel de control: Sustituir los discos blancos y el conjunto electrónico. Asegurarse de que las juntas alrededor de las bases de Con un desarmador plano hacer palanca con ‒ los quemadores estén en su lugar. cuidado en las pestañas negras de la parte delantera para separarlas del panel una por una, mientras se levanta la cubierta transparente del conjunto...
  • Página 54: Tabla De Los Quemadores

    Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se su aparato. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Placa de características 6.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de...

Este manual también es adecuado para:

Ngm8659uc

Tabla de contenido