Página 1
Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones UK: Stick blender set DE: Stabmixerset FR: Ensemble mixeur plongeur NL: Staafmixerset IT: Set frullatore a immersione ES: Set de batidora de mano ITEM: 871125247346 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE...
Página 55
N.º DE ARTÍCULO: 871125247346 Modelo: HB6700FA-N 220-240 V ~50/60 Hz, 1000 W Gracias por comprar el Alpina 47346. Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información necesaria para un uso correcto, eficiente y seguro del producto. Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Léalo atentamente antes de montar o utilizar el producto.
Página 56
12. Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca la cuchilla de corte en la base sin poner antes el cuenco en su posición correcta. 13. Asegúrese de que la tapa de la picadora esté bien colocada y ajustada en su lugar antes de utilizar el aparato. 14.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Conozca su batidora Mando de control de velocidad Botón de velocidad baja Botón de velocidad alta (botón Turbo) Unidad del motor Brazo desmontable Gírelo en sentido antihorario para ajustarlo a la unidad del motor. Ajustar Para quitarlo, gírelo en la dirección contraria. Cuchilla (no se muestra) Vaso La capacidad máx.
Página 58
Conozca su accesorio: picadora Unidad del motor Gírelo la unidad del motor en sentido horario para ajustarla al conector de la tapa de la picadora. Conexión de las varillas Ajustar Cuchilla de picado desmontable. El borde de la cuchilla está muy afilado Manipúlelo con cuidado para evitar cortes.
Página 59
Conozca su accesorio: batidor (para montar clara de huevo) Unidad del motor Gírelo la unidad del motor en sentido horario para ajustarla a las varillas. Varillas Ajustar Se utiliza para montar la clara de huevo. La clara montada se puede hacer crema Vaso La capacidad máx.
USO PREVISTO Este producto está diseñado para mezclar alimentos. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tamaño del producto 65x80x385mm Peso del producto 1100 g Tensión de entrada 220–240 VCA, 50–60 Hz Tipo de fuente de alimentación Alimentado por red eléctrica Consumo máximo de potencia 1000 W Material principal Acero inoxidable...
PIEZAS PRINCIPALES Mando de control de velocidad Botón de velocidad baja Botón de velocidad alta (botón Turbo) Unidad del motor Brazo desmontable Gírelo en sentido antihorario para ajustarlo a la Ajustar unidad del motor. para quitarlo, gírelo en la dirección contraria. Cuchilla (no se muestra) Vaso La capacidad máx.
INSTRUCCIONES DE LA BATIDORA El tiempo máximo de funcionamiento no puede superar 1 minuto y se debe mantener un tiempo de descanso de 1 minuto entre dos ciclos consecutivos. 1. Para montar el brazo desmontable en la unidad del motor, gire el brazo en sentido antihorario hasta que quede bien ajustado.
- Asegúrese de que la tapa de la picadora esté bien colocada y ajustada en su lugar antes de utilizar el aparato. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 INSTRUCCIONES DE LA BATIDORA DE CLARAS DE HUEVO El tiempo máximo de funcionamiento no puede superar 1 minuto y se debe mantener un tiempo de descanso de 1 minuto entre dos ciclos consecutivos.
lava habitualmente en el lavaplatos. 4. Limpie la unidad del motor con un paño húmedo. No la sumerja nunca en agua para limpiarla, ya que podría producirse una descarga eléctrica. 5. Séquela por completo. Precaución: Las cuchillas están muy afiladas, manéjelas con cuidado.
Página 65
RECETA: 11.7 Tabla: Funcionamiento normal Paso de prueba Carga Cantidad Tiempo de funcio- Número de (Ingredi- namiento funcionami- servación entes) (encendido/apa- ento gado) 11.7.103 galletas de 300 g de miel y (15+60=75) se- 5 ciclos Función de bati- chocolate 20 g de galletas gundos dora y miel...
Página 66
Electrical and electronic devices/ information for private households Elektrische en elektronische apparaten/ informatie voor particuliere huishoudens The Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment contains a large number of Richtlijn 2012/19/EU over afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat een groot requirements for handling electrical and electronic equipment.