Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

2.3Mhz infrared wireless TV listener Loop system with Optical Connection
Casque TV infrarouge à Boucle Magnétique avec entrée analogique, optique et
coaxiale
Infrarot TV-Kopfhörer 2,3 MHz mit digitalem, optischem und koaxialem Eingang
2,3 MHz infrarode draadloze TV luisteraar volgens het Lussysteem en met
optische verbinding
Auricular infrarrojo inalámbrico de TV de 2,3 MHz con conexión óptica
Ascoltatore TV infrarosso a 2,3 MHz wireless a collegamento ottico
English P1
Français P15
Deutsch P29
Nederlands P44
Español P57
Italiano P71
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Geemarc CL7160 Loop

  • Página 1 2.3Mhz infrared wireless TV listener Loop system with Optical Connection Casque TV infrarouge à Boucle Magnétique avec entrée analogique, optique et coaxiale Infrarot TV-Kopfhörer 2,3 MHz mit digitalem, optischem und koaxialem Eingang 2,3 MHz infrarode draadloze TV luisteraar volgens het Lussysteem en met optische verbinding Auricular infrarrojo inalámbrico de TV de 2,3 MHz con conexión óptica Ascoltatore TV infrarosso a 2,3 MHz wireless a collegamento ottico...
  • Página 58: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El CL7160 es un amplificador de sonido personal que puede ser utilizado por personas con discapacidad auditiva o por personas con una audición normal. Se puede utilizar para escuchar la televisión u otros equipos de audio sin molestar a otras personas. Utiliza un sistema por infrarrojos (IR) de 2,3MHz.
  • Página 59 CONTENIDO DEL EMBALAJE CONTENIDO DEL EMBALAJE...
  • Página 60: Contenido Del Embalaje

    CONTENIDO DEL EMBALAJE (1) Transmisor/Cargador Vista frontal EMISOR DE IR EMISOR DE IR Indicador de carga Indicador de carga Indicador de izquierdo de la base derecho de la base encendido (Rojo/Verde) (Rojo/Verde) Vista trasera Toma de alimentación DC 12V Entrada de micrófono Entrada de audio digital óptica Entrada de audio analógica Entrada de audio digital coaxial...
  • Página 61 CONTENIDO DEL EMBALAJE (2) Auriculares Collar Ajuste del desarmable balance (Utilizar Control de TONO ON/OFF / Control de no incluido Salida de auriculares NOTA: En función del modelo adquirido, puede que se incluyan uno o dos auriculares en la caja. (3) Fuente de alimentación (Adaptador de alimentación CA-CC, 100-240V).
  • Página 62 CONTENIDO DEL EMBALAJE NOTA 1. Este tipo de batería debería tener una larga vida útil, por lo que no es necesario reemplazarla. 2. Le recomendamos cargar la batería durante 2 horas antes de utilizar el dispositivo por primera vez. 3. Coloque el auricular en el cargador de la base de transmisión / carga.
  • Página 63: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN...
  • Página 64 INSTALACIÓN (1) Conecte la fuente de alimentación como se muestra en la ilustración. (2) El transmisor/cargador debe conectarse a la SALIDA de audio del televisor, dispositivo de audio, receptor de televisión por cable o satélite, reproductor de DVD o VCR, etc.
  • Página 65: Posicionamiento

    POSICIONAMIENTO POSICIONAMIENTO La señales infrarrojas (IR) necesitan una conexión con una línea de visibilidad directa entre el transmisor y los auriculares. La posición del transmisor debe ser tal que tenga una conexión de una línea de visibilidad directa con los auriculares cuando se esté utilizando. Las señales IR se pueden quedar bloqueadas por objetos como paredes, puertas, muebles, periódicos, libros, etc.
  • Página 66: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO 1. Asegúrese de que el transmisor/cargador está conectado correctamente a la fuente de alimentación mediante el adaptador de alimentación suministrado. 2. Coloque los auriculares de manera que la parte frontal (serigrafiada) de los auriculares estén apuntando hacia el transmisor. 3.
  • Página 67 SEGURIDAD, CUIDADO Y MANTENIMIENTO SEGURIDAD, CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Este dispositivo, que está diseñado para ser alimentado de suministro eléctrico de 100-240V, no incorpora un interruptor de encendido/apagado. Para apagar el dispositivo, apague desde el interruptor de la toma de corriente o desenchufe directamente de la fuente de alimentación (adaptador de alimentación CA/CC).
  • Página 68: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El sonido no es claro (estática/interferencias) The sound is not clear (static/interference) • Compruebe que haya una conexión con una línea de visibilidad directa. • Asegúrese de que las luces LED estén iluminadas. • Compruebe la ubicación del transmisor (altura respecto al suelo).
  • Página 69 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRODUCTO Datos generales : Frecuencia nominal: 2,3MHz Modulación: Infrarrojos, mono Alcance aprox.: 55 m (unos 600 ft2) Respuesta en frecuencia: 100-16,000 Hz Distorsión armónica total: < 1% Relación señal/ruido: 70 dB Encendido/apagado automático Auriculares : Requisitos de la batería: Batería recargable de polímero de litio: 3,7V/ 200mAh...
  • Página 70 Garantía Desde el momento de la compra de su product Geemarc, Geemarc lo garantiza por un año. Durante éste período, todas las reparaciones o reemplazos (a nuestra discreción) serán sin cargo. Si tuviera un problema debe contactar nuestra línea de asistencia o visitar nuestro sitio www.geemarc.com .
  • Página 71: Información General

    Soporte al cliente Para soporte al cliente y ayuda visite nuestro sitio Web en www.geemarc.com. E-mail : customerservices@geemarc.com...
  • Página 88 UGCL7160Loop_EnFrGeNLSpIt_v1.2...

Tabla de contenido