Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PORTABLE DIGITAL LCD TV
TFT-1021
USER'S MANUAL
For information and support, www.lenco.eu
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco TFT-1021

  • Página 139 TV LCD DIGITAL PORTÁTIL TFT-1021 MANUAL DEL USUARIO Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu...
  • Página 140 Notas importantes Antes de usar este producto, por favor lea detenidamente las secciones correspondientes acerca de los símbolos que lleva el producto, y conserve estas instrucciones para futuras consultas. Para garantizar el funcionamiento confiable de esta televisión y prevenir que se sobrecaliente, no obstruya ni cubra estas muescas y orificios.
  • Página 141 por favor asegúrese de realizar la carga y descarga de la televisión una vez cada tres meses. Cuando la televisión se transporta de un lugar de baja temperatura a uno cálido, para que el agua condensada dentro de la televisión se vaporice y quede seca, la televisión debe dejarse sin utilizar durante un periodo de tiempo antes de suministrarle corriente y encenderla.
  • Página 142 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL TFT-1021 ......................1 GUÍA RÁPIDA ....................................1 TFT-1021 ................................1 ONECTE SU PANELES ....................................2 INTRODUCCIÓN ................................. 3 2.1..............................3 ISTA DE CONTENIDO 2.2.............................. 4 OBRE LA TRANSMISIÓN 2.3................................... 4 NTENA 2.4.
  • Página 143: Información General Sobre El Tft-1021

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL TFT-1021 El TFT-1021 es una televisión digital portátil; puede usarse en un coche o en exteriores. A lo largo de este manual podrá percatarse de que cada operación de su TFT-1021 está basada en una serie de pantallas y menús fáciles de usar.
  • Página 144: Paneles

    PANELES 1.1. Vista general del producto VISTA FRONTAL 1. Pantalla LCD de 10.1’’ 2. CH+ 3. CH- 4. VOL+ 5. VOL- 6. OK 7. MENU 8. Mode 9. Indicador LED 10. Receptor infrarrojo del mando Los estados LED se verán así: Azul –Recarga de batería completada.
  • Página 145: Introducción

    Pulse este botón para cambiar el modo de la pantalla:4:3LB, 4:3PS,16:9 INTRODUCCIÓN 2.1. Lista de contenido Púlselo para abrir los menús/salir a los menús superiores: La máquina TFT-1021 Manual del usuario Mando a distancia Adaptador de corriente (adaptador AC) Adaptador de corriente para coches...
  • Página 146: Sobre La Transmisión

    2.2. Sobre la transmisión Las señales de radio y TV pueden ser bloqueadas por edificios, montañas y el terreno próximo. Según el receptor se encuentre en un valle, detrás de una montaña o en un edificio de concreto, la calidad de la recepción puede variar considerablemente.
  • Página 147: Tarjeta Sdy Toma Usb

    2.6. Tarjeta SD y toma USB La unidad TV viene con una toma para tarjetas SD donde podrá insertar una tarjeta SD y acceder a los documentos de la misma. La TV viene con una toma USB que podrá conectarse con dispositivos de visualización.
  • Página 148: Acerca De La Batería Recargable

    Menu/Exit: Púlselo para abrir menús y pulse de nuevo para salir. TV/Radio: Cambio entre TV/Radio. ◄◄: Retroceder rápidamente la reproducción de vídeo. ►►: Adelantar rápidamente la reproducción de vídeo. : Ir al archivo anterior. : Ir a la reproducción del archivo siguiente. ! Atención: El alcance del mando a distancia es de máximo 4 m dentro de los ángulos horizontal ±45°...
  • Página 149: Resumen Del Menú

    ! Atención: Lo siguiente describe las funciones de su TFT-1021 al ver TV digital terrestre. Algunas de las funciones descritas aquí dependen del proveedor de servicios y sólo podrán utilizarse si están incluidos en la información del programa transmitido.
  • Página 150 están opciones como autobúsqueda TV, transmisión de programas, administrador de programas, ajustes de sistema, actualización de software, información de versión de software, etc. Figura 3.3 (1).Channel Manager: El sistema ofrece una eficiente función de administración de canales, que incluye eliminar, marcar, mover y ordenar canales, etc.
  • Página 151 Figura 3.5 2. Channel sorting En channel sorting, los canales se ordenarán de acuerdo a algún criterio para que el usuario pueda encontrarlos fácilmente. Aparecerá una caja de texto diciendo “Channel not available” cuando no haya canales en la base de datos, y no podrá...
  • Página 152 Figura 3.7 3. Edit Channels Habrá operaciones como agregar, eliminar y renombrar canales. 1. Podrá entrar a la página como se muestra en la figura de abajo vía “MENÚ->Digital TV-> Channel Manager -> Edit Channel”: Como se muestra en la Figura 3.8. Figura 3.8 2.
  • Página 153 En el menú Add Channel, hay seis opciones para agregar un canal, que son: (1).Area Name: En Area Name, pulse el botón ► del mando a distancia para entrar a la lista de nombre de área de la derecha, después pulse el botón ▲▼ para elegir el nombre del área, pulse el botón ENTER para confirmar.
  • Página 154 Figura 3.11 (2).Installation: En el menú Installation, hay dos modos de instalación: Auto Search y Manual Search. Como se muestra en la Figura 3.12 Figura 3.12 1. Auto search Podrá mover el cursor hasta “auto search” pulsando el botón “▲▼” en el menú “installation”, después pulse el botón “ENTER”...
  • Página 155 Después de entrar a la página Auto Search, el sistema buscará todos los programas uno por uno en los puntos frecuenciales de los países o regiones actuales seleccionados automáticamente. Durante la búsqueda, pulse el botón Menu/Exit para detener y salir de la búsqueda. Si se detecta cualquier programa y la búsqueda se termina, el sistema saldrá...
  • Página 156 Figura 3.15 3. Area Search Area search es un modo inteligente y práctico de buscar programas, cubriendo los programas de todos los puntos de frecuencia de los países o regiones destinos. Actualmente, este sistema cubre muchos países y regiones, incluyendo: Germany/ England/ Italy/ France/ Spain, etc.
  • Página 157 (3).Configuration: Configuration ofrece ajustes personalizados de sistema; podrá configurar el sistema de acuerdo a sus propios gustos y exigencias. Podrá entrar al menú de configuración vía el menú (MENÚ->Digital TV->Configuration), como se muestra en la Figura 3.18. Figura 3.18 1. OSD Vía la opción de ajustes OSD, podrá...
  • Página 158 (4). La opción OSD Trans fija la transparencia del menú, pulse el botón ◄► para ajustar el valor entre %0-%60. (5). La opción OSD Language: El sistema tiene una interfaz del usuario que admite un par de idiomas, podrá fijar el idioma vía la opción OSD Language. Mueva el cursor a la opción OSD Language.
  • Página 159 menú. Mueva el cursor a la opción TV, pulse el botón ◄► para elegir cíclicamente entre las opciones, y el modo TV será efectivo inmediatamente. En el menú de ajustes TV, se incluye lo siguiente: (1). Aspect Ratio: 4:3PS/4:3LB/16:9. Podrá ajustar el modo TV de acuerdo a la situación actual de su equipo receptor. (2).
  • Página 160 Vía el menú (MENÚ -> Digital TV -> Configuration -> Time), entre al fijado de hora, como se muestra en la Figura 3.23: Figura 3.23 Podrá ajustar Timer Mode en la página Time: Timer Mode: fije el modo de hora, Date: fije la fecha, Time: fije la hora, GMT Offset: fije la diferencia GMT, Summer Time: fije el horario de verano.
  • Página 161 2. Cuando el ajuste sea Manual, pulse ▲▼ para mover el cursor arriba y abajo únicamente entre Timer Mode, Date y Time. (1). Fije la opción Date moviendo el cursor arriba o abajo hasta la opción Date, pulse ◄► para entrar al menú...
  • Página 162 En el menú Factory Default podrá entrar a los ajustes originales. Pulse ◄► para seleccionar “YES” o “NO”, y seleccione “YES” para restaurar los ajustes de fábrica. (6)Version: En el menú Version podrá recibir información del software del sistema, incluyendo H/W Version, S/W Version, F/W version, Checksum, Build Date, y Build Time.
  • Página 163 Figura 3.28 <4>Subtitle Los subtítulos están desactivados por defecto, para ver la información de subtitulaje, elija el submenú Subtitle y pulse el botón ENTER para entrar al menú de subtítulos de los programas actuales, como se muestra en la Figura 3.29 Figura 3.29 Pulse el botón ◄►...
  • Página 164: Movie

    (estéreo canal izquierdo canal derecho), pulse el botón ▲▼ para cambiar el idioma del sonido. Como se muestra en la Figura 3.31. Figura 3.31 <7>Información de programa: mostrar información de los programas Pulse el botón INFO para abrir la información de programas que muestra información del programa actual cuando esté...
  • Página 165: Music

    Figura 3.33 Pulse el botón ENTER para entrar al siguiente directorio, cada directorio muestra únicamente el archivo de vídeo y el nombre de carpeta, como se muestra en la Figura 3.34. Figura 3.34 Pulse el botón Menu/Exit para volver al directorio anterior; pulse ▲▼ para elegir los archivos de vídeo; pulse el botón ENTER para reproducir vídeos;...
  • Página 166: Photo

    Figura 3.36 Pulse el botón para reproducir la pista anterior, pulse para reproducir la pista siguiente; pulse el botón ENTER para pausar o reproducir música; y pulse ◄◄ o ►► para retroceder o adelantar rápidamente. . Pulse el botón Menu/Exit para salir del modo de reproducción de música y volver al directorio de archivos.
  • Página 167: Mantenimiento

    4. MANTENIMIENTO 4.1 Manejo de su TFT-1021 1. No deje caer el aparato ni objetos pesados sobre el TFT-1021. 2. No coloque el aparato en un lugar expuesto a: Fuentes de calor como radiadores o conductos de ventilación, 3. Luz solar directa, polvo excesivo, humedad o lluvia, vibraciones mecánicas o golpes, imanes fuertes o altavoces que no estén protegidos magnéticamente, temperatura de habitación mayor a 35ºC ó...
  • Página 168: Recomendaciones De Limpieza

    pantalla LCD hasta que la superficie se haya calentado a la temperatura ambiente. No utilice alcohol, gasolina ni agentes químicos para limpiarla. 10. Cierre la LCD después de usarla o durante un fallo. Por favor apáguela en tal caso. 11. Si tiene alguna pregunta, por favor contáctenos. 4.3 Recomendaciones de limpieza Para limpiar la cubierta, asegúrese de que la máquina esté...
  • Página 169: Acerca Del Uso De Auriculares

    4.6 Acerca del uso de auriculares 1. No utilice auriculares al conducir, montar bicicleta o manejar cualquier vehículo motorizado. Podría constituir un peligro vial y es ilegal en algunos lugares. También podría ser peligroso reproducir música a un volumen muy alto al caminar, especialmente en cruces peatonales. 2.
  • Página 170: Especificaciones Técnicas

    conectada al aparato. antena, incluyendo Cuando el aparato intenta buscar conexiones. y guardar canales recibe el antena está mensaje “No signal” (sin señal). correctamente dirigida hacia el Compruebe que la antena transmisor. está apuntada hacia los Se encuentran solo unos pocos transmisores.
  • Página 171 Capacidad de tarjetas máx. 16 GB Tarjeta SD Conectar 7.4V/2200mA Batería Entrada AC100-240V , 50/60 Hz, Máx.0.5A Suministro ≤15W eléctrico Consumo eléctrico externo Suministro DC9V, 2 A TFT-1021 Temperatura ℃ ℃ 75%no condensante 0 ~40 funcionamiento Temperatura -20℃~60℃ 75%no condensante almacenamiento Dimensiones (an×f×al) 286mm×178mm×39.5mm...

Tabla de contenido