Resumen de contenidos para Amoena Contact Light 2S
Página 1
BREAST FORMS & SHAPERS CONTACT | ADAPT AIR | BALANCE CONTACT | BALANCE ADAPT AIR Gebrauchsanweisung. Instructions for use. Mode d'emploi. Instrucciones de uso. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Brugsanvisning. Instruksjoner for bruk. Användningsinstruktioner. Instrukcja używania. Instrução de uso. Käyttöohjeet. Návod k použití. Navodila za uporabo.
Página 2
Deutsch DE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CONTACT BREAST FORMS Englisch ENG .
Página 13
Nous recommandons de conserver la prothèse à l‘horizontale dans un emballage solide. Les prothèses significativa o si nota algún efecto secundario indeseable. Amoena ont une durée de stockage de 6 ans (date indiquée sur l‘étiquette) et une durée d‘utilisation ultérieure de 2 ans.
Página 14
• Si su piel tiende a la sequedad, aplíquese una hidratante para la piel después de usar prótesis de mama • Para el cuidado de su prótesis de mama Amoena (no se aplica a la prótesis Amoena Contact, véase Contact.
Página 15
5. Apertura de la válvula IMPORTANTE: Limpieza de la superficie adhesiva 1. Una vez seca, difunda tres gotas del Amoena Soft Cleanser (limpiador suave) en la superficie adhesiva y humedezca el cepillo suave con agua templada. Consulte el diagrama 2, página 2 de Contact 2.