Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

EN
Fitting Instructions for Basic Carrier
DE
Montageanleitung für Basisträgersystem
ES
Instrucciones de montaje para el sistema
de transporte
FR
Instructions de montage pour Basic Carrier
NO
Monteringsanvisning for takstativ
PT
Instruções de Montagem para sistema de
transporte.
RU
Установочные Инструкции для
Поперечных Балок
Revision No: 1A
x 1
x 1
x 2
x 1
x 1
1
Fitting Kit
x 1
x 2
K1005W
x 1
x 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whispbar K1005W

  • Página 24: Primera Instalación

    Fitting Kit K1005W Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas. Este kit se adecua a los tipos A, B, C y D.
  • Página 25 Fitting Kit K1005W Utilice las llaves para retirar la tapa. Utilice la llave Allen para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas. Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera. Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste.
  • Página 26 Fitting Kit K1005W Retire el tornillo de bloqueo. Aplique la tira de protección como se muestra. Recorte si fuera necesario. Es importante colocar los ganchos en la posición correcta en el vehículo. Las letras se refieren a la referencia marcada en los ganchos.
  • Página 27 Fitting Kit K1005W Ponga el gancho metálico en cada pie de barra. NOTA: Los ganchos podrán tener información sobre su posición de colocación en el vehículo (Ejemplo: Delantera derecha). Recoloque los tornillos de bloqueo hasta que este se atornille al agujero en el gancho.
  • Página 28 Fitting Kit K1005W Es importante colocar los almohadilla en la posición correcta en el vehículo. Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas. Referencia de almohadilla: A = 11-04-240 B = 11-04-261 C = 11-04-262 Coloque almohadillas de goma (suministrada con el kit de fijación) en el...
  • Página 29: Montaje

    Fitting Kit K1005W Montaje Fijación en la lateral del techo por debajo de las puertas. Agujero en el vehículo adecuado para fijacion frontal. Por favor ver el frente de este manual para detalles específicos de su vehículo. Ponga la barra en el vehículo. Las distáncia mínima recomendada entre...
  • Página 30 Fitting Kit K1005W Apriete el tornillo de bloqueo en ambos pies uniformemente, 2.5 Nm (1.8 ft lb). Asegúrese de que la barra esté fijada al vehículo de forma segura. Por favor preste atención al cerrar las puertas ya que podría haber contacto con el gancho si éste no se ha instalado...
  • Página 31 Fitting Kit K1005W ATENCIÓN: Verifique regularmente si los tornillos están apretados.
  • Página 32: Mantenimiento

    Fitting Kit K1005W Mantenimiento Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
  • Página 33 Fitting Kit K1005W Transportar carga en el techo del vehículo cambia el comportamiento del mismo. Especial atención al efecto de viento cruzado, cambios de dirección y situaciones de frenado. Evite las aceleraciones y desaceleraciones rápidas. Conduzca con precaución. Tenga en cuenta que la altura total del vehículo se incrementa cuando se llevan...

Tabla de contenido