Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstrasse 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festool-usa.com
Instruction manual
Page 6
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 22
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 39
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
Instruction manual
Guide d'utilisation
Manual de instrucciones
TS 55 REQ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool TS 55 REQ

  • Página 1 Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www.festool-usa.com Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read all instructions before using. Guide d’utilisation Page 22 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 39 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 4 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-17 1-16 1-15...
  • Página 39: Min

    Manual de instrucciones original Peligro de electrocución Símbolos ..........39 ¡Leer las instrucciones e indicaciones! Indicaciones de seguridad ....39 Datos técnicos ........43 vatios Descripción de las funciónes ....44 ¡Usar protección para los oídos! Uso conforme a lo previsto....44 Puesta en servicio ........
  • Página 40 trucciones para futuras consultas. para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El término herramienta eléctrica empleado en las f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta siguientes advertencias de peligro se refiere a he- eléctrica en un entorno húmedo, es necesario rramientas eléctricas de conexión a la red (con ca- conectarla a través de un fusible diferencial.
  • Página 41 puede ocasionar lesiones graves en fracciones así se mantiene la seguridad de la herramienta de segundo. eléctrica. 4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIENTAS Indicaciones de seguridad específicas ELÉCTRICAS Procedimiento de corte a) No sobrecargue el aparato. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar.
  • Página 42 para obtener así un rendimiento y una seguridad motivo por el que la hoja de serrar se ha engan- de servicio óptimos. chado. i)Utilice el debido equipamiento c) Cuando desee reanudar el trabajo con una sie- de protección personal: protec- rra que ya se encuentra dentro de una pieza de ción de oídos, gafas de protec- trabajo, centre la hoja de serrar en la ranura de...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Riesgos para la salud producidos por el polvo ADVERTENCIA! Algunos polvos creados por lijadoras motorizadas, aserraderos, tritura- Datos técnicos Sierra circular TS 55 REQ Potencia 1200 W N.º de revoluciones (marcha en vacío) 2000 - 5200 rpm Número de revoluciones máx.
  • Página 44: Descripción De Las Funciónes

    Gracias a la oferta de hojas de se- – Las herramientas eléctricas Festool solo pue- rrar especiales de Festool para aluminio, las má- den integrarse en mesas de trabajo que hayan quinas también pueden utilizarse para serrar alu- sido previstas por Festool para tal efecto.El...
  • Página 45: Puesta En Servicio

    La hoja de sierra sale de la caperuza de protección. en la placa de tipo. Alargador En Norteamérica sólo las máquinas Festool pueden utilizarse con una tensión de 120 V/60 Si fuera necesario utilizar un alargador, éste debe- rá estar provisto de una sección transversal sufi- ciente como para evitar una pérdida excesiva de...
  • Página 46: Ajustes

    Ajustes Protector contra sobretemperatura ADVERTENCIA Si la temperatura del motor es demasiado elevada, el suministro de corriente y el número de revolu- Peligro de lesiones y electrocución ciones disminuyen. La máquina sólo funciona con Desconectar el enchufe de la toma de corriente una potencia baja para que pueda enfriarse rápida- antes de realizar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 47 2.2 a 3.0 mm. La TS 55 REQ ha sido expuesta a pruebas con las hojas de sierra Festool expuestas en el catálogo de la casa Festool. Por su propia seguridad, le reco- mendamos emplear únicamente estas hojas de...
  • Página 48 Antes de cambiar la hoja de serrar, incline la Montaje de la mirilla / protección anti-astillas máquina a la posición de 0° y ajuste la profundi- dad de corte máxima. La mirilla (transparente) [6-1] permite observar la Mueva la palanca [5-2] hasta el tope. hoja de serrar y optimiza la aspiración del polvo.
  • Página 49: Aspiración

    Aspiración En el racor de aspiración [1-8] se puede conectar un aspirador multiuso Festool con un diámetro de tubo flexible de 27 mm o de 36 mm (se recomienda ADVERTENCIA 36 mm ya que el riesgo de obstrucción es menor).
  • Página 50: Trabajos De Aserrado

    rios listones [8-2], en particular en las inmediacio- 2] muestra el proceso en cortes de 0° y 45° (sin nes del punto de corte. riel de guía). Conectar la máquina y presionar la sierra hacia abajo hasta la profundidad de corte ajustada. Desplazar la máquina en el sentido de corte.
  • Página 51: Mantenimiento Y Cuidado

    de corte situado más adelante y más atrás de la ¡Utilizar gafas de protección! hoja de sierra (Ø 160 mm). C) Tratamiento de aluminio – Al serrar placas, hay que lubricar con nafta, los perfiles de capa delgada (hasta 3 mm) pueden Al trabajar con aluminio deberá...
  • Página 52: Hojas De Sierra Rectificadas

    Los números de pedido de los accesorios y las he- este sistema están óptimamente adaptados entre rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la sí. La utilización de accesorios y material de consu- dirección de Internet www.festool.com.
  • Página 53: Protección Lateral, Machihembrados

    Festool y adecuadas El juego de guiado de la mesa de serrar sobre para cualquier aplicación. los rieles guía puede regularse con las dos mor- dazas de ajuste [12-1]. Tope paralelo, ampliación de mesa Los rieles guía poseen una protección contra asti-...
  • Página 54: Medio Ambiente

    UPS un año a partir de la fecha de compra. Festool no Ground Service. Todo el servicio de garantía es vá- otorga otras garantías, ni explícitas ni implícitas...
  • Página 55 (véase las manera las obligaciones o limitaciones de esta ga- condiciones 1+2 garantía, parte autorización). No rantía. Las obligaciones de Festool, a su propia en- se acepta envío por cobrar. tera discreción, están limitadas a la reparación o EN NINGÚN CASO FESTOOL SE HARÁ...

Tabla de contenido