Página 66
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......69 1.1. Explicación de los símbolos ................69 Uso previsto ....................71 Indicaciones de seguridad .................72 1.2. Colocación del aparato ..................75 1.3. Manipulación de baterías recargables ............75 Volumen de suministro ................77 Vista general del aparato ................78 Manejo ......................79 Solución de fallos..................
. Información acerca de este manual de ins- trucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 69
¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por descarga eléctrica. Eliminar el aparato de forma respetuosa con el medioambiente (véase el capítulo «Eliminación») El símbolo «Triman» informa al consumidor de que el producto es reciclable, que está sujeto a un sistema ampliado de responsabi- lidad del fabricante y que en Francia se somete a una instrucción para la separación.
. Uso previsto Con este panel solar puede cargar baterías con energía solar. • Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso par- ticular y no está indicado para fines comerciales/industriales. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlle- va la pérdida de la garantía: •...
. Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro de lesiones! Peligro de sufrir lesiones para personas con capacida- des mentales, sensoriales o físicas reducidas (como per- sonas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).
Página 72
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito! Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido a las piezas conductoras de electricidad. Antes de utilizar el aparato, compruebe si existen daños en el aparato, en el cable de conexión y en los accesorios. No utilice el aparato si presenta daños difíciles.
Página 73
Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al servi- cio técnico. Nunca modifique el aparato por cuenta propia ni intente abrir o reparar ningún componente del aparato. En caso de daños en el aparato, encargue su reparación solo a un taller autorizado o diríjase a nuestro servicio técnico para evitar accidentes.
Coloque el panel solar lo más lejos posible de la luz solar di- recta y asegúrese de que no lo cubran otros objetos. El panel solar no debe perforarse, lanzarse, dejarse caer, do- blarse ni alterarse. Las conexiones USB-C/USB-A DC 5525 son interfaces de salida. No las utilice como interfaces de entrada, ya que podrían da- ñar el panel solar.
Página 75
Si una celda ha perdido la hermeticidad, evite el contacto del líquido con la piel y los ojos. Si aun así ha entrado en contacto, se deberá enjuagar la parte afectada con agua abundante. Acuda inmediatamente a un médico. ...
. Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. No permita que los niños jueguen con el material de embala- ...
. Vista general del aparato Empuñadura 2. Cremalleras 3. Conexión USB-A para la carga directa 4. Conexión USB-C PD 3.0 para la carga directa 5. Conexión MC4 6. Pata...
6. Patas Paneles solares . Manejo Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Coloque el panel solar sobre una superficie plana con luz solar directa. Asegúre- se de que ningún obstáculo, como ramas o sombrillas, proyecte sombra sobre el panel solar.
Página 79
Conecte el cable de conversión al conector MC4 (5) del panel solar para cargar una batería. Para mejorar la potencia de salida, también puede conectar varios pane- les solares entre sí. Con las interfaces de salida USB-A (3) y USB-C PD 3.0 (4) puede, por ejemplo, cargar directamente smartphones o tablets.
. Solución de fallos Si se produce un fallo en el aparato, compruebe primero si puede solucionar el pro- blema con ayuda del siguiente resumen. En ningún caso trate de reparar usted mismo los aparatos. Si fuera necesario reparar el aparato, póngase en contacto con nuestro Centro de servicio técnico o cualquier otro taller especializado autorizado.
. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Existe peligro de descarga eléctrica por piezas del apa- rato conductoras de electricidad. Desconecte siempre todos los dispositivos conectados al pa- nel solar antes de llevar a cabo trabajos de instalación y man- tenimiento y antes de limpiar el aparato.
5 V/3 A, 9 V/2 A/12 V/1.5 A (máx.18 W) Salida MC4 (5) 20,52 V/5,84 A (máx.) . Información de conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisi- tos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética •...
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, D-40212 Düssel- dorf, www.ldi.nrw.de.