Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WEGO LEITOR RFID
WEGO LECTOR RFID
WEGO RFID READER
MANUAL COMPLETO / COMPLETE MANUAL
PT - Instruções e avisos de segurança para instalação, uso e termo de garantia.
Aviso: Siga todas as instruções de segurança e instalação corretamente para evitar feri-
mentos graves. A instalação deverá ser feita por um profissional, procure um distribuidor.
ES - Instrucciones y avisos de seguridad para la instalación, uso y término de garantía.
Aviso: Siga todas las instrucciones de seguridad e instalación correctamente para evitar
lesiones graves. La instalación debe ser realizada por un profesional, busque un distribui-
dor.
EN - Safety instructions and warnings for installation, use and warranty.
Warning: Follow all safety and installation instructions correctly to avoid serious injury.
Installation must be performed by a professional, please seek a distributor.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice WEGO LECTOR RFID

  • Página 1 WEGO LEITOR RFID WEGO LECTOR RFID WEGO RFID READER MANUAL COMPLETO / COMPLETE MANUAL PT - Instruções e avisos de segurança para instalação, uso e termo de garantia. Aviso: Siga todas as instruções de segurança e instalação corretamente para evitar feri- mentos graves.
  • Página 11: Especificación Del Producto

    16 - SOPORTE AL CLIENTE ............................19 01 - ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO El WeGo Lector RFID es un lector de tarjetas de proximidad (RFID estándar Mifare Nice) con memoria interna para 3000 usuarios en modo controlador (utilizando WeGo Conversora). Fue desarrollado para sistemas de control de acceso, pudiendo actuar como controlador (utilizando WeGo Conver- sora) o como lector esclavo (interconectado a un Módulo Guarita, por ejemplo).
  • Página 12: Conociendo El Producto

    03 - CONOCIENDO EL PRODUCTO Led de señalización Área de lectura de tarjetas de proximidad 04 - CONECTOR COLOR DEL FUNCIÓN CABLE Rojo 12/24 VDC (+) Negro GND (-) Verde Salida Wiegand Data 0 Verde / Blanco Salida Wiegand Data 1 Azul Serie RS485 Canal A Blanco...
  • Página 13: Fijación

    05 - FIJACIÓN Fije la base del producto en la ubicación de instalación deseada (por ejemplo, pared) con dos tornillos, como se muestra en la imagen a continuación: OBS.: Recomendamos tornillos de 3,5 mm x 30 mm (diámetro x longitud) y taru- gos de 5 mm.
  • Página 14: Ejemplo De Conexión Con Wego Conversora (Modo Lector Maestro)

    06 - EJEMPLO DE CONEXIÓN CON WEGO CONVERSORA (MODO LECTOR MAESTRO) WeGo Lector RFID WeGo Lector RFID WeGo Conversora Fuente 12VDC / 1A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
  • Página 15: Ejemplo De Conexión Con Receptor Rmf3004 (Modo Lector Esclavo)

    07 - EJEMPLO DE CONEXIÓN CON RECEPTOR RMF3004 (MODO LECTOR ESCLAVO) ATENCIÓN: El siguiente ejemplo se refiere a la instalación con el Receptor RMF3004, sin embargo, se aplica a cual- quier otro receptor o controlador Nice, siempre que obedezca al formulario de instalación contenido en el manual del equipo utilizado.
  • Página 16: Funcionamiento

    "MESTRE" después Pase la llavero o de 1 parpadeo en el tarjeta etiqueta Mifare led para acceder al ”MESTRE“ Nice menú de registro para iniciar El LED cambiará Parpadeará El LED morado se el LED azul entre verde y enciende y se emiten 2 pitidos cortos que y se emitirá...
  • Página 17: Modos De Funcionamiento

    En el modo "lector maestro", es posible acceder mediante tarjeta RFID. El lector solo acepta tarjetas Mifare Nice, que deben tener el cifrado y la serie Nice de fábrica. La lectura de la tarjeta se realiza sin necesidad de contacto directo de la tarjeta con el lector, y la distancia varía según la instalación y estructura donde se fije el lector, alcanzando la...
  • Página 18: Configuración A Través De Wego Conversora

    A través de la WeGo Conversora, el usuario debe mantener presionado el botón interno en la parte superior de la caja. En este momento, el WeGo Lector RFID emite un sonido corto y el LED azul parpadea de forma intermitente, mientras pulsa el botón de la WeGo Conversora.
  • Página 19: Soporte Al Cliente

    El transporte y embalaje del producto es a riesgo del comprador. Siendo estas las condiciones de este Término de Ga- rantía Complementaria, Nice Brasil se reserva el derecho de cambiar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.

Tabla de contenido