Página 1
PORTABLE HIGH POWER ELECTRICAL MEASUREMENT AND REGISTER DEVICE Manual de Instalação e Operação Manual de Instalación y Operación Installing and Operating Manual Novembro/2009 Revisão do Manual - 1.05 Cód. IMS – 0150032F Válido para firmware a partir da versão 1.012 www.ims.ind.br ims@ims.ind.br...
Página 3
8.2. INSTALAÇÃO ......................46 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................... 47 10. TERMO DE GARANTIA....................48 11. TERMO DE VALIDADE DE CALIBRAÇÃO IMS .............. 49 12. RELATÓRIO À ASSISTÊNCIA TÉCNICA................ 50 DADOS DA EMPRESA ................. 50 DADOS DO EQUIPAMENTO ...............
Página 4
8.2. INSTALACIÓN ......................91 9.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................... 92 10. GARANTÍA ........................93 11. TÉRMINO DE VALIDEZ DE CALIBRACIÓN IMS............. 94 12. INFORME A LA ASISTENCIA TÉCNICA................. 95 DATOS DE LA EMPRESA................95 DATOS DEL EQUIPO ...................
TENSIONES Y CORRIENTES ELEVADAS, SU ATENCIÓN TOTAL ES PRIMORDIAL PARA SEGURIDAD. ANTES INICIAR INSTALACIÓN EQUIPO, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. EN CASO DE DUDA FAVOR ENTRE EN CONTACTO CON NOSOTROS. www.ims.ind.br Teléfono: (+55 51) 3382-2300 PowerNET P-600...
505 de la ANEEL (Agencia Nacional de Energía Eléctrica vinculada al Ministerio de Minas y Energía de Brasil). Desarrollado y fabricado con la más alta tecnología, adquirida por el IMS en sus más de 25 años de experiencia en el área de equipos electrónicos. Sus características permiten que sea utilizado para las siguientes aplicaciones entre...
Los valores de precisión especificados son para la faja de 25A a 1000A utilizando el sensor flexible de 1000A proporcionado y calibrado por la IMS con el equipo. Consultar al soporte técn ico para otros modelos de sensor de corriente, u otras fajas de medición de corriente.
Fecha de inicio y fin de los registros. § Velocidad de comunicación: 9600, 19200 ó 38400 bps. § Enderezo de Red. § Tasa de actualización del Display. § IMS se reserva el derecho de alterar las informaciones contenidas en este material sin aviso previo. PowerNET P-600...
Página 55
(Consumo total en KWh) Energía reactiva total (KVArh) capacitiva e inductiva directa y reversa Demanda (KW) Demanda reactiva (Kvar) ThD y armónicos pares e impares de la 2° a 41° orden para tensión y corriente por fase Tabla 1 PowerNET P-600...
Installing and Operating Manual 3.DESCRIPCIÓN FÍSICA PowerNET P-600 es un equipo constituido por una caja plástica de alta resistencia mecánica, gancho para fijación, cables para alimentación y medición de tensión, conector externo para entrada de la señales de medición de Corriente, teclado y display.
Fotos meramente ilustrativas. 3.1.1. MANEJO DE LOS SENSORES DE CORRIENTE FLEXIBLES Al manejar y almacenar los sensores flexibles son necesarios cuidados para evitar que los mismos se dañen, provocando mal funcionamiento del mismo, así como pérdida de la garantía. PowerNET P-600...
Página 58
Forma no recomendada Forma Recomendada Evite que los sensores entren en contacto con superficies cortantes, altas temperaturas y substancias corrosivas. PowerNET P-600...
Manual de Instalación y Operación 3.2. PANEL FRONTAL SUPERIOR Toda la operación y monitoreo del PowerNET P-600, puede hacerse a través de su panel que presenta un visor de cristal líquido de 4 líneas por 20 columnas, un teclado con 8 teclas de membrana y un conector para comunicación serial.
Página 60
Installing and Operating Manual La figura a continuación representa sus teclas y funciones. Teclado: Display: PowerNET P-600...
Manual de Instalación y Operación 3.3. PANEL INFERIOR El PowerNET P-600 tiene una prensa cable en la parte inferior donde están los cables para alimentación y medición de tensión, este cable no puede ser desconectado del equipo. El conector de entrada de los sensores de corriente permite que estos sean desconectados y guardados separadamente.
Versión 4 Hilos (bajo encargo) La versión del PowerNet P-600 fabricado con cable externo de 4 hilos se llama "PowerNet P-600 4 hilos". Los conductores de la entrada de señal de tensión para medición y alimentación del equipo son los mismos.
4. INSTALACIÓN El PowerNET P-600 debe ser fijado a un panel o poste antes de ser conectado a la red eléctrica. Para ejecutar cualquier procedimiento de instalaciones y servicios en electricidad, se deben observar las normas técnicas oficiales establecidas por los órganos competentes y, en la falta de estas, las...
ATENCIÓN El PowerNET P-600 debe ser instalado en la posición vertical con los conectores dirigidos hacia el suelo. Los cables deber ser puestos con una abertura entre la conexión de la red eléctrica y o equipo formando una “U”...
Página 65
Arriba de 500Vca es necesario el uso de TV’s para la conexión de los cables de medición, y un transformador con capacidad de carga 10VA con salida entre 70 y 300Vca para la alimentación del equipo. PowerNET P-600...
Programe el tipo de conexión para Estrella y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica 4.5. CONEXIÓN DE TENSIÓN EN DELTA CON TV’S Programe el tipo de conexión para Delta y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica PowerNET P-600...
Programe el tipo de conexión para Delta y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica 4.7. CONEXIÓN DEL SENSOR DE CORRIENTE Acoplar el conector del conjunto de sensores de Corr iente al conector que se encuentra en el panel inferior del PowerNET P -600. Foto meramente ilustrativa. PowerNET P-600...
Conectar el conjunto de sensores de corriente en la red eléctrica de acuerdo a la figura a continuación. El conjunto de sensores de corriente puede ser rígido o flexible. Configurar el PowerNET P-600 para “Elementos: 3 TI’s”. Figura meramente ilustrativa.
2 elementos de corriente. Para hacer la medición en los TI’s es necesario tener el adaptador de TI, que debe ser conectado en los TI’s del sistema que se quiere medir. El PowerNET P-600 permite que este tipo de conexión se haga también con sensores de corriente, para esto programe la configuración de los Elementos: 2 TI’s.
N. La tensión máxima para este circuito debe ser respetada. Para instalar el PowerNET P-600 en campo, en la red o circuito eléctrico que será analizado, se recomienda las siguientes etapas: 1.
5. FUNCIONAMIENTO El PowerNET P-600 a ser energizado muestra la pantalla de inicio donde están las informaciones referentes al nombre del equipo, número de serie y versión de firmware. Después de iniciar el equipo entra en modo de operación, y se ve la pantalla patrón “Medición Trifásica”.
Para Salir presione F6. Ligacion: (Tipo de conexión Estrella o Delta) v Utilice las teclas de aumento o disminución para definir si la conexión será en Estrella o Delta. v Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F1. PowerNET P-600...
Página 73
Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F1. v Para Salir presione F6. Secund. TI: (Secundario del Transformador de Cor riente) v Disponible para Sensor de Corriente Tipo TI/R v Utilice las teclas de aumento o disminución para ajustar el valor deseado para esta variable. PowerNET P-600...
El Primario del TV se define como la Tensión Nominal. Por ejemplo, si fuera definido el Primario del TV como 220 Voltios y el porcentaje igual a 10% entonces la faja para considerar regi stros válidos o inválidos será de 220V ± 10 PowerNET P-600...
10 (diez) minutos deberá ser expurgado. 6.3. ENDEREZO DE RED, COMUNICACIÓN SERIAL, TASA MUESTRA DEL DISPLAY E IDIOMA PowerNET P-600...
Página 76
Tasa Muestra: (Tasa de Actualización de las Variables en el mostrador) v Utilice las teclas de aumento o disminución para definir el valor de la variable. v Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F2. v Para Salir presione F6. PowerNET P-600...
Por ejemplo, si la configuración está de acuerdo a la tabla 4 y las tensiones medidas sean: V1 =240V, V2=200V y V3=256V, el PowerNET P-600 va a iniciar los registros en la memoria, pues ocurrió un sobrepase en la fase 3.
Para Salir presione F6. En la pantalla de memoria el estado igual a “Prog.Evento” indica que el PowerNET P-600 está configurado para iniciar los registros por eventos de tensión. Cuando el equipo para de registrar, se cancelan los eventos permaneciendo los valores configurados anteriormente.
Página 79
Manual de Instalación y Operación Esta función configura el PowerNET P-600 para iniciar y parar los registros de la memoria en una fecha predeterminada. Oprima la tecla F0 para activar la segunda función, al aparecer en lo mostrador la letra “f” en el canto derecho bajo, oprima F3. Cuando la pantalla abajo for mostrada: Permite que el usuário programe un NUC (número del cliente).
Para configurar los bloques de máximos y mínimos y el bloque de armónicos siga el procedimiento anterior. Muestraje Este parámetro define la media aritmética de las magnitudes cada 200ms que el PowerNET P-600 muestra. Por ejemplo, si se lo configura para mostrar a PowerNET P-600...
Página 81
Este parámetro define el período con el cual se almacenan los bloques de registros en la memoria del PowerNET P-600. El valor del intervalo que puede ser configurado en el equipo está descrito en la tabla 5. Este período también se usa como intervalo de demanda.
F1. Cuando la pantalla a seguir muestre: Presione F4 para entrar en la visualización de los máximos y mínimos. v Utilice las teclas de aumento o disminución para cambiar el intervalo visualizado en el mostrador. v Para Salir presione F6. 7. OPERACIÓN PowerNET P-600...
En esta pantalla se muestran los valores por fase de la Potencia reactiva y el Factor de Potencia. 7.4. POTENCIA ACTIVA Y APARENTE En esta pantalla se muestran los valores por fase de la Potencia activa y aparente. PowerNET P-600...
7.6. ENERGÍA REVERSA En esta pantalla se muestran los valores de energía activa, inductiva y capacitiva reversa. En el caso de que la polaridad de los sensores de corriente o TI's esté invertida la energía también quedará con sentido invertido. PowerNET P-600...
Delta_t configurado. El valor calculado de demanda sólo se muestra cuando el equipo está registrando. La integración realizada por el PowerNET P-600 cada segundo se da por: , donde: P = Potencia Activa Total del sistema; Delta_t = Intervalo de tiempo de integración del consumo en segundos de acuerdo al intervalo de registros configurado.
Recomendamos que la batería sea cambiada luego que aparezca la indicación de Batería Baja en el display, para esto se debe contratar la Asistencia Técnica de la IMS. PowerNET P-600...
Sincronismo Indica que el equipo está aguardando que el intervalo de registro configurado esté de acuerdo con el calendario del sistema. Ejemplo: para intervalo de registro de 5 minutos, si la hora es 12:01:32 el primer registro se hará a las 12:05:00. PowerNET P-600...
Página 88
Installing and Operating Manual Registrando Indica que el equipo está registrando. Prog. Indica que el equipo está configurado para iniciar por Evento evento de tensión. Programado Indica que el equipo está configurado para iniciar por fecha. Tabla 6 PowerNET P-600...
1 minuto. Con Límite de Porcentaje para elevación y profundización de tensión nominal igual a 10%, intervalo de tiempo no válido igual a 3 segundos y porcentaje de Interrupción también igual a 10% de la tensión nominal. PowerNET P-600...
8. EL SOFTWARE ANALIZADOR El Software Analizador IMS lo utiliza el PowerNET P-600, teniendo la finalidad de leer, descargar y analizar los datos almacenados en el equipo a través de la puerta de comunicación serial, así como hacer la programación de los parámetros del mismo cuando sea necesario.
Manual de Instalación y Operación 8.1. CONFIGURACIÓN MÍNIMA IMS recomienda la siguiente configuración mínima: § Procesador: Pentium II 233MHz. § 64MB Memoria RAM. § Windows 98, 2000 o XP. 8.2. INSTALACIÓN Para la instalación del Software Analizador: § Inserte el CD del Analizador en la unidad de lectura.
Installing and Operating Manual 9.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si usted tiene problemas con su PowerNET P-600, verifique antes las preguntas a continuación. Si precisa de ayuda adicional entre en contacto con el soporte técnico de IMS. Problema Solución Medición errada Verifique las conexiones.
10. GARANTÍA Estimado cliente, Al adquirir equipos de IMS usted tiene la garantía por un año, a partir de la fecha de la emisión de la factura, contra defectos de fabricación. Esta garantía abarca el arreglo, incluyendo piezas y mano de obr a, del equipo. Para utilizar nuestra asistencia técnica, el equipo debe ser enviado a nuestra fábrica...
11. TÉRMINO DE VALIDEZ DE CALIBRACIÓN IMS Estimado cliente: Sugerimos que el equipo retorne a IMS para nueva calibración después de 1 (un) año, a partir de la fecha de emisión de la factura. Para calibrar sus equipos IMS utiliza como padrón el CALIBRADOR FLUKE 5500A o FLUKE 6100A.
Manual de Instalación y Operación 12. INFORME A LA ASISTENCIA TÉCNICA DATOS DE LA EMPRESA NOMBRE DE LA EMPRESA: DIRECCIÓN PARA ENTREGA DEL EQUIPO: CIUDAD: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: CONTACTO: TRANSPORTADORA: DATOS DEL EQUIPO EQUIPO: NÚMERO DE SERIE: DEFECTOS PRESENTADOS: POSIBLES CAUSAS: PowerNET P-600...
Página 96
Installing and Operating Manual PowerNET P-600...
YOU ARE USING A HIGH TENSION AND CURRENT WORKING EQUIPMENT, YOUR FULL ATTENTION IS ESSENTIAL FOR YOUR SAFETY. BEFORE INITIATE THE EQUIPMENT INSTALLATION. PLEASE READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT US. www.ims.ind.br Fone: (+55 51) 3382-2300 PowerNET P-600...
Installing and Operating Manual 12. REPORT TO THE TECHNICAL ASSISTANCE COMPANY DATA COMPANY NAME: ADDRESS TO DELIVER THE EQUIPMENT: CITY: STATE: FAX: PHONE: E-MAIL: CONTACT: TRANSPORTER: EQUIPMENT DATA EQUIPMENT: SERIAL NUMBER: DEFECTS DESCRIPTION: POSSIBLE CAUSES: PowerNET P-600...