Manual de instalación Portátil Inalámbrico Digital Adicional KX-TGEA25EX Modelo n° Gracias por adquirir un producto de Panasonic. Esta unidad es una unidad portátil adicional compatible con los siguientes modelos del teléfono inalámbrico digital Panasonic: – KX-TGE250/KX-TGE260 (Los modelos correspondientes están sujetos a cambios sin previo aviso.) Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utilizarla.
R Lea el manual de instrucciones de la unidad base para obtener información sobre accesorios adicionales o de recambio. R Panasonic Corporation declara que el tipo de equipo de radio (KX-TGEA25) cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto íntegro de la declaración de conformidad UE está...
Página 33
Instalación Símbolos gráficos para su uso en el equipo y sus descripciones Símbolo Explicación Símbolo Explicación Corriente alterna (CA) Equipo de clase P (equi- po en el que la protección contra descarga eléctrica se basa en un doble aisla- miento o en un aislamien- to reforzado).
Importante: R Utilice las pilas recargables suministradas. Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables de Panasonic indicadas en el manual de instrucciones de la unidad base. R UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de tamaño AAA (R03) ( R NO utilice pilas alcalinas, de manganeso ni Ni-Cd.
Instalación Nota: R Si la unidad portátil no está registrada en la unidad base, puede que la pantalla de la misma muestre “Espere 1 minuto” al colocar la unidad portátil en el cargador. R Si las pilas están cargadas por completo pero el tiempo de funcionamiento parece corto, limpie los polos de las pilas ( ) y los contactos de carga con un paño seco y vuelva a cargarlas.
Instalación Unidad portátil: Levante la unidad portátil adicional y pulse M Unidad base: Mantenga pulsado M N durante 5 segundos. R Si suenan todas las unidades portátiles registradas, pulse M N de nuevo para detenerlas y repita este paso. Unidad portátil: Coloque la unidad portátil en la unidad base o en el cargador.
Página 37
Instalación R No coloque ni utilice este producto cerca de dispositivos controlados automáticamente como, por ejemplo, puertas automáticas o alarmas de incendio. Las ondas de radio emitidas por este producto podrían causar un funcionamiento incorrecto de dichos dispositivos y provocar así un accidente. R No coloque la unidad portátil en la unidad base si ha extraído la cubierta de las pilas.
Instalación Instrucciones de seguridad importantes Cuando utilice el producto, debe respetar las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños personales, incluidos los siguientes: 1. No utilice esta unidad cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero de la cocina, la pila del lavadero, un sótano húmedo ni cerca de una piscina.
Página 39
Instalación Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías (Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.) Estos símbolos (A, B) en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Instalación Especificaciones R Estándar: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas), GAP (Generic Access Profile: perfil de acceso genérico) R Banda de frecuencia: 1,88 GHz a 1,90 GHz R Potencia de transmisión de RF: Aprox. 10 mW (alimentación media por canal) 250 mW (máx.) R Fuente de alimentación: 100–240 V CA, 50/60 Hz...
Nederland 1 à 7 Rue du 19 Mars 1962 92238 Gennevilliers Cedex, Reparaties: France www.panasonic.com/nl/support Service Consommateurs : Of neem contact op met uw dealer. 08 92 35 05 05 (0,34 V la minute) Service après-vente : 01 70 48 91 73 (numéro non surtaxé)