Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JUMO dicoTEMP 800
Betriebsanleitung
Operating Manual
Notice de mise en sevice
Manual de servicio
60853000T90Z000K000
V2.00/DE/EN/FR/ES/00668428
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUMO dicoTEMP 800

  • Página 20 8 China RoHS...
  • Página 63: Termómetro Puntero Con Microinterruptor

    JUMO dicoTEMP 800 Termómetro puntero con microinterruptor Manual de servicio 60853000T90Z000K000 V2.00/ES/00668428...
  • Página 65 Contenido Contenido Indicaciones de seguridad ........4 Introducción.
  • Página 66: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad 1 Indicaciones de seguridad Generalidades Este manual contiene indicaciones que deben ser tenidas en cuenta para su propia seguridad y evitar daños materiales. Estas indicaciones están ilustradas con signos que se utilizan en este manual de la forma siguiente.
  • Página 67 1 Indicaciones de seguridad Indicación de seguridad Doblar o romper el capilar provoca el fallo permanente del aparato. Al conducir el capilar respetar el radio mínimo de flexión de capilar 5 mm. Propiedades físicas y toxicológicas de los medios de expansión que pueden escaparse en caso de rup- tura del sistema de medición: Campo de regu- Reacción...
  • Página 68: Introducción

    Introducción 2 Introducción Descripción Termómetros con indicador con microinterruptores son controladores universales de temperatura con indicación de valor real para la medición, regulación y supervisión de la temperatura. El cambio de volumen en función de la temperatura de un sistema de medición relleno de líquido o el cambio de presión en función de la temperatura en un sistema relleno de gas se transforma en un mo- vimiento de rotación del indicador de valor real sin engranaje de transmisión mediante un muelle de Bourdon.
  • Página 69: Montaje

    Montaje 3 Montaje ATENCIÓN!  Los termómetros de dial no deben ser expuestos directamente a medios agresivos. Tener en cuenta el tipo de protección durante el montaje.  Golpes violentos que sobre el termómetro, deterioran la función y la vida útil del aparato. Realizar el montaje del instrumento libre de vibraciones.
  • Página 70 3 Montaje Nº de fabricación (F-Nr) El número de fabricación contiene entre otras la fecha de producción (año/semana). Ejemplo: F-Nr = 022727640101643 Se trata de los signos en las posiciones 10, 11, 12, 13 desde la izquierda. El equipo se fabricó en la semana 10 del año 2016.
  • Página 71: Datos De Pedido

    3 Montaje Datos de pedido Código de Versión pedido básica 608530 JUMO dicoTEMP 800 Termómetro puntero con 1 microinterruptor, clase 1,5 Ampliación de versión básica Tamaño de carcasa Ø 2080 Diseño 20 80 mm 2180 Diseño 21 80 mm Campo de indicación (AB) en °C...
  • Página 72 3 Montaje Tipo de rosca conexión a proceso (PA) sin (en TA 01 y TF 11) Unión roscada G 3/8 Unión roscada G 1/2 Material del capilar y tubo de soporte acero inoxidable (CrNi, 1.4571) Cobre (Cu)/Latón (CuZn) (hasta 200 °C) (10) Material conexión a proceso Sin extracódigos acero inoxidable (CrNi, 1.4571)
  • Página 73: Dimensiones

    3 Montaje Dimensiones Tipo 608530/2080 Ø Ø 1) terminal de rosca para la conexión eléctrica Tipo 608530/2180 1) terminal de rosca para la conexión eléctrica PELIGRO! Conectar a tierra del instrumento en el borne mediante línea de protección. Durante la conexión del conductor de protección utilizar necesariamente cáncamo o terminal de cable.
  • Página 74: Instalación

    Instalación 4 Instalación ATENCIÓN! Colocar el capilar  El capilar no se debe pasar cerca de fuentes de calor o el frío.  El capilar debe estar protegido contra posibles daños.  Doblar o interrumpir el capilar provoca el fallo permanente del aparato. ...
  • Página 75: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 5 Conexión eléctrica Generalidades ATENCIÓN! La conexión eléctrica solo debe ser ejecutada por personal especializado. En los terminales se puede exceder de la temperatura de 60° C. En la elección del material conductivo, en la instalación y en la conexión eléctrica del aparato se deben cumplir las normas de VDE 0100 "Disposiciones sobre el montaje de instalaciones de alto voltaje con tensiones nominales inferiores a 1000 V"...
  • Página 76: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 6 Datos Técnicos Datos Técnicos Carcasa y marco frontal Acero inoxidable (1.4301) Tipo de protección Frontal IP54, trasero IP00, según DIN EN 60529 Panel frontal Vidrio Acrílico (PMMA) Chasis Fundición a presión Escala blanco, rotulado en negro Indicación Clase 1,5 similar DIN EN 13190 protector de resorte en carcasa y sensor de temperatura en equipos de capilares...
  • Página 77: Declaración De Conformidad

    Recognized quality assurance systems used in production / Organisme notifié agréé / Company / Société té Firma Aussteller: JUMO GmbH & Co. KG, Fulda KG, Fu Issued by: / Etabli par: Ort, Datum: Fulda, 2016-11-30 Place, date: / Lieu, date:...
  • Página 78 7 Declaración de conformidad...
  • Página 80 8 China RoHS...
  • Página 82 JUMO CONTROL S.A. Berlin, 15 28813 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 91 886 31 53 Telefax: +34 91 830 87 70 E-Mail: info.es@jumo.net Internet: www.jumo.es...
  • Página 83 JUMO dicoTEMP 800 Termómetro puntero con microinterruptor Manual de servicio 60853000T90Z000K000 V1.00/ES/00668428...
  • Página 85 Contenido Contenido Indicaciones de seguridad ........4 Introducción.
  • Página 86: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad 1 Indicaciones de seguridad Generalidades Este manual contiene indicaciones que deben ser tenidas en cuenta para su propia seguridad y evitar daños materiales. Estas indicaciones están ilustradas con signos que se utilizan en este manual de la forma siguiente.
  • Página 87 1 Indicaciones de seguridad Indicación de seguridad Doblar o romper el capilar provoca el fallo permanente del aparato. Al conducir el capilar respetar el radio mínimo de flexión de capilar 5 mm. Propiedades físicas y toxicológicas de los medios de expansión que pueden escaparse en caso de rup- tura del sistema de medición: Campo de regu- Reacción...
  • Página 88: Introducción

    Introducción 2 Introducción Descripción Termómetros con indicador con microinterruptores son controladores universales de temperatura con indicación de valor real para la medición, regulación y supervisión de la temperatura. El cambio de volumen en función de la temperatura de un sistema de medición relleno de líquido o el cambio de presión en función de la temperatura en un sistema relleno de gas se transforma en un mo- vimiento de rotación del indicador de valor real sin engranaje de transmisión mediante un muelle de Bourdon.
  • Página 89: Montaje

    Montaje 3 Montaje ATENCIÓN!  Los termómetros de dial no deben ser expuestos directamente a medios agresivos. Tener en cuenta el tipo de protección durante el montaje.  Golpes violentos que sobre el termómetro, deterioran la función y la vida útil del aparato. Realizar el montaje del instrumento libre de vibraciones.
  • Página 90 3 Montaje Nº de fabricación (F-Nr) El número de fabricación contiene entre otras la fecha de producción (año/semana). Ejemplo: F-Nr = 022727640101643 Se trata de los signos en las posiciones 10, 11, 12, 13 desde la izquierda. El equipo se fabricó en la semana 10 del año 2016.
  • Página 91: Datos De Pedido

    3 Montaje Datos de pedido Código de Versión pedido básica 608530 JUMO dicoTEMP 800 Termómetro puntero con 1 microinterruptor, clase 1,5 Ampliación de versión básica Tamaño de carcasa Ø 2080 Diseño 20 80 mm 2180 Diseño 21 80 mm Campo de indicación (AB) en °C...
  • Página 92 3 Montaje Tipo de rosca conexión a proceso (PA) sin (en TA 01 y TF 11) Unión roscada G 3/8 Unión roscada G 1/2 Material del capilar y tubo de soporte acero inoxidable (CrNi, 1.4571) Cobre (Cu)/Latón (CuZn) (hasta 200 °C) (10) Material conexión a proceso Sin extracódigos acero inoxidable (CrNi, 1.4571)
  • Página 93: Dimensiones

    3 Montaje Dimensiones Tipo 608530/2080 Ø Ø 1) terminal de rosca para la conexión eléctrica Tipo 608530/2180 1) terminal de rosca para la conexión eléctrica PELIGRO! Conectar a tierra del instrumento en el borne mediante línea de protección. Durante la conexión del conductor de protección utilizar necesariamente cáncamo o terminal de cable.
  • Página 94: Instalación

    Instalación 4 Instalación ATENCIÓN! Colocar el capilar  El capilar no se debe pasar cerca de fuentes de calor o el frío.  El capilar debe estar protegido contra posibles daños.  Doblar o interrumpir el capilar provoca el fallo permanente del aparato. ...
  • Página 95: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 5 Conexión eléctrica Generalidades ATENCIÓN! La conexión eléctrica solo debe ser ejecutada por personal especializado. En los terminales se puede exceder de la temperatura de 60° C. En la elección del material conductivo, en la instalación y en la conexión eléctrica del aparato se deben cumplir las normas de VDE 0100 "Disposiciones sobre el montaje de instalaciones de alto voltaje con tensiones nominales inferiores a 1000 V"...
  • Página 96: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 6 Datos Técnicos Datos Técnicos Carcasa y marco frontal Acero inoxidable (1.4301) Tipo de protección Frontal IP54, trasero IP00, según DIN EN 60529 Panel frontal Vidrio Acrílico (PMMA) Chasis Fundición a presión Escala blanco, rotulado en negro Indicación Clase 1,5 similar DIN EN 13190 protector de resorte en carcasa y sensor de temperatura en equipos de capilares...
  • Página 97: Declaración De Conformidad

    Recognized quality assurance systems used in production / Organisme notifié agréé / Company / Société té Firma Aussteller: JUMO GmbH & Co. KG, Fulda KG, Fu Issued by: / Etabli par: Ort, Datum: Fulda, 2016-11-30 Place, date: / Lieu, date:...
  • Página 98 7 Declaración de conformidad...
  • Página 100 8 China RoHS...
  • Página 102 JUMO CONTROL S.A. Berlin, 15 28813 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 91 886 31 53 Telefax: +34 91 830 87 70 E-Mail: info.es@jumo.net Internet: www.jumo.es...

Tabla de contenido