Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

SL6 +
Quick guide
Download the full
installation manual
link.sl/sl6
Lift Emergency Telephone
www.safeline-group.com
SL6+ QG v.1.0.6 INT
PSTN (RJ12)
PSTN
PSTN
VOICE STATIONS
VOICE STATIONS
VOICE STATIONS
VOICE STATIONS
INPUT 1
INPUT 2
COM. 1
N/C 1
N/O 1
COM. 2
N/C 2
N/O 2
230 VAC L
230 VAC N
Complies to EN81–28 and EN81–70 standards.
PATENT 08163634.2
© 2019 SafeLine and all the SafeLine products and
accessories are copyrighted by law.
Fig
1
1.1
13
12
11
Fig
2.1
Fig
2.2
2 3a 3b 3c
4
5
8
6
7
10
9
Fig
2.2
... max 9 units
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Safeline SL6+

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents Dansk Nederlands Generel Information Algemene informatie Tekniske data Technische gegevens CONNECT CONNECT Oversigt SL6+ hovedenhed Overzicht SL6+ hoofdunit Tilslutning af telefonlinjen Telefoonlijn aansluiten Aktivering af sim-kortet De simkaart activeren Montering Montage LED-indikation SL6+ frontpanel LED-indicatie SL6+ Frontpaneel Konfigurations- eksempler Configuratie-voorbeelden Liste over hyppigt brugte parametre...
  • Página 34: Español

    ESPAÑOL Para obtener instrucciones completas de instalación y configuración, descargue la guía de instalación. link.sl/sl6...
  • Página 35: Información General

    SafeLine. ingenieros y personal de repa- -No se debe modifi car ni alterar ración y mantenimiento que lo en modo alguno, y debe insta- necesiten.
  • Página 36: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas de la unidad principal Alimentación Tensión de red: 230 VCA, 50 Hz, mínimo: 6,4 W, máximo: 9,4 W Batería Tensión de la batería: Batería de plomo de 12 VCC Capacidad: 1,2 Ah Carga: 13,65 VCC, máximo 200 mA Luz de emergencia Salida para la luz de emergencia: 12 VCC, máximo 500 mA Señal de emergencia...
  • Página 37: Connect

    CONNECT Descargue SafeLine CONNECT desde Google Play o desde la App Store de Apple. Para usar todas las funciones de la app, debe crear una cuenta. En la esquina superior puede acceder a un menú que La app SafeLine CONNECT se contiene información de la cuenta, notas sobre el patch y un modo...
  • Página 38: Descripción General De La Unidad Principal Sl6

    Descripción Conector RJ12 para termi- Terminal atornillado para nal telefónico opcional teléfono opcional general de la Para configuración e interco- Para configuración e interco- municación. También puede municación. También puede unidad principal utilizarse para llamadas utilizarse para llamadas SL6+ externas. Se puede utilizar externas.
  • Página 39: Conexión De La Línea Telefónica

    Fig 2.2 - Nota: se requiere un estrangulador de modo común (2.2 p. 14 mH) si tiene un SafeLine SL6 + con una versión de PCB inferior a 1.50. Puede identificar la versión de PCB en su SL6 + verificando el número de 7 cifras de la placa principal, p.
  • Página 40: Indicadores Led Del Panel Frontal

    Indicadores LED del panel frontal El LED1 indica el estado de la alimentación de corriente Fig 3.1 - Verde fijo Alimentación de la red OK. Rojo parpadeando (400/400 ms) Funcionamiento con batería, con alimentación a la luz de emergencia. Rojo fijo Battery operated, no power to the emergency light El LED 2 indica una alarma activa y el estado de la batería Fig 3.1 -...
  • Página 41: Lista De Parámetros Más Utilizados

    Lista de parámetros más utilizados p.29 -  para la lista completa ver el manual de instalación Datos de configuración Cód. Datos Comentarios Entrar en modo configuración Introducir contraseña * - - - - # Valor por defecto = 0000 Salir del modo configuración *00*# Códigos de alarma Cód.
  • Página 42 Cód. Datos Comentarios Tipo de alarma Tipo de alarma del primer n°. *41* - - # Solo si se usa CPC como protocolo de alarma. Normalmente 10 ó 27, ¡consulte a Tipo de alarma del segundo n°. *42* - - # su proveedor de la alarma! Tipo de alarma del tercer n°.
  • Página 43 Unidad de bus *89* - - # Tipo de entrada de alarma seleccionado para la unidad de bus (N/O o N/C). El primer número selecciona la unidad de bus (1-6). La segunda unidad selecciona N/O (0) o N/C (1). Estación de voz *90* - - # Configuración local del timbre de emer- - Timbre de emergencia inte-...
  • Página 94: Accessories/Spare Parts

    ACCESSORIES/SPARE PARTS *IF-BOARD-4G *SL6-GSM-BOARD *CABLE03 *BATT1.2A *GSM_ANTKABEL5M *GSM_ANTKABEL10M VOICE STATIONS *SLB3-COP *SLB-COP2 *SLB3-REC-PIC *SLB-REC-PIC-B *SLB-SM-PIC *SLB3-SM-PIC-B *SLB3-SMD-PIC-B *SLB3-SM-PIC-L *SLB-RD-BL...

Tabla de contenido