Resumen de contenidos para Leckey Everyday Activity Seat
Página 1
Everyday Activity Seat User Instructions Everyday Activity Seat Manuale per l’utente Benutzerhandbuch Everyday Activity Sitz (Therapiestuhl) Manuel d’utilisation pour le Siège Everyday Activity Manual del usuario para el Asiento de Actividades Cotidianas...
Página 220
09 Configuración clínica para el tratamiento postural 10 Frecuencia de ajustes para uso diario 11 Limpieza y mantenimiento 12 Inspección diaria del producto 13 Inspección anual del producto 14 Re-utilización de los productos Leckey 15 Mantenimiento del producto 16 Información técnica...
único responsable declara Configuración Clínica para el manejo que el Asiento de Actividades Cotidianas postural Leckey se ajusta a los requisitos de las Directrices 93/42/EEC EN12182 y ayudas Sección 10 técnicas para personas con discapacidad, Ajuste frecuente para el uso diario los requisitos generales y métodos de...
Leckey. 6.9 El Asiento de Actividades Cotidianas 6.3 Utilice sólo los componentes no es una silla de ruedas y, aunque la autorizados de Leckey con su producto.
Página 223
llamas, cigarrillos, y calentadores de gas o eléctricos. 6.15 Nunca coloque objetos calientes en la bandeja de actividad, ya que pueden dañar el plástico. 6.16 Limpie el producto con frecuencia. No use productos de limpieza abrasivos. Lleve a cabo revisiones de mantenimiento a menudo para asegurarse de que su producto está...
Cómo desembalar y montar Verifique las piezas Enhorabuena por la compra de su Asiento de Actividades Cotidianas. Todos los productos en su pedido estarán en bolsas de polietileno, cada una de ellas claramente etiquetada. Con cuidado, sáquelos de las cajas y compruebe todas las piezas que ha pedido.
7.1 Sujetando las sandalias 7.2 Sujetando los apoyabrazos Para fijar las sandalias simplemente Inserte el apoyabrazos en el soporte de desenrosque el pomo y las arandelas de la recepción y asegúrelo a la altura deseada sandalia. Coloque la sandalia en la placa apretando el pomo (a).
7.3 Instalación de la bandeja Para colocar la bandeja gris, transparente o negra, introduzca los tubos de la bandeja por el centro de los reposabrazos (a). Para insertar la bandeja de Madera, inserte el tubo de una sola bandeja en el centro del reposabrazos derecho o izquierdo según la posición requerida (b).
7.4 Sujetando las caderas por los laterales Afloje el pomo (a) por debajo de la base del asiento. Coloque el soporte lateral de la cadera en el tornillo. Vuelva a colocar y apriete el pomo.
7.5 Sujetando los soportes 7.6 Sujetando las estándar y laterales gira- almohadillas de protección torios para el tronco/pecho Para fijar los soportes laterales para el Para colocar la prolongación de las pecho, alinee el soporte con las ranuras en almohadillas del hombro, alinee los 3 el respaldo de metal.
7.7 Sujetando el pomo 7.8 Sujetando la placa del reposapiés Inserte el soporte del pomo en el receso. Para el tamaño 1 y 2, deslice el reposapiés Introduzca el perno (a) y apriete. por encima del tubo angular (a) de la pantorrilla y apriete el perno (b).
Página 230
7.9 Ajuste de las Almohadillas Laterales de Abducción Alinee el soporte de la almohadilla de abducción lateral con la ranura en la parte frontal de la base del asiento cuando el asiento está lo más bajo posible. Deslícelo a la posición deseada, inserte el perno y apriete firmemente.
7.11 Montaje del 7.12 Cómo colocar la Soporte de Fijación del Correa de la Pantorrilla Reposacabezas Mygo Pase los tornillos a través del Soporte de Ponga la correa de la pantorrilla alrededor Fijación del Reposacabezas Mygo y el de las 2 barras de apoyo para la pantorrilla. Bloque Espaciador alineándo el ensamblaje Alinee los poppers en la tira de velcro y con los agujeros de la placa posterior.
8.1 Cojín del respaldo El cojín del respaldo se puede sujetar con sólo colocarlo en el respaldo y a continuación, presionándolo hacia abajo para localizar los dos corchetes de presión en la parte superior. Asegúrelo bien al Velcro en el respaldo y pase el elástico por encima del gancho.
Página 234
8.2 Cojín para la base del asiento El cojín para la base del asiento se puede sujetar con sólo ponerlo en su lugar, presionado a continuación hacia abajo para localizar los corchetes de presión (a) en la parte posterior de la base del asiento. Entonces, pliegue la cubierta por debajo de la parte frontal de la base del asiento y localice los corchetes de presión (b).
8.3 Cubiertas para los 8.4 Laterales de la cadera soportes laterales del pecho Para colocar las cubiertas en los soportes Deslice las cubiertas sobre el soporte del laterales del pecho, basta con deslizar las lateral de la cadera con la cremallera en el cubiertas sobre el soporte lateral.
8.5 Cubierta para el 8.6 Cubiertas para la soporte lateral de la almohadilla en el extensor cadera del hombro Deslice la cubierta alrededor del soporte Deslice la cubierta sobre el conjunto del hasta que cubra el mecanismo de ajuste extensor del hombro y asegúrelo bien. de ángulo, tire de la lengüeta encima del ajuste del ángulo y oprima los corchetes de presión.
8.7 Cubierta para el 8.8 Arnés Torácico Soporte del Reposacabeza Para el tamaño 1 y 2, deslice el cojín sobre El arnés torácico se puede sujetar conectando el reposacabeza. Coloque el cierre central las hebillas macho (a) a la hebilla hembra a y dos cierres laterales en su lugar.
8.9 Arnés Pélvico Con su arnés troncal recibirá dos correas laterales ajustables, dos correas de hombro ajustables, cuatro clips de fijación con Cierre de Leva (dos con cinchas conectadas, dos sin conectar, dos tornillos avellanados, dos tornillos de cabeza redonda y cuatro tuercas de seguridad.
8.10 Cubierta para la Almohadilla Lateral de Abducción Coloque la cubierta por encima de la almohadilla lateral de abducción y cierre con la cremallera para asegurarla.
Postural Una persona técnica- y clínicamente competente y que ha sido entrenada en el uso del producto debe completar la configuración clínica del producto. Leckey recomienda dejar constancia por escrito de todas las instalaciones clínicas para este producto. Ajuste la altura del respaldo, la profundidad del asiento y la altura de la placa del reposapiés antes de acomodar al niño en...
Página 241
9.1 Arnés Pélvico 9.2 Laterales de la cadera Para el ajuste lateral, abra los Cierres de Para ajustar el ancho de los laterales de la Leva y, o bien tire de las correas para apretar cadera afloje el pomo (a) y ajústela al ancho o introduzca las correas a través de éstos deseado y vuelva a apretarla.
9.3 Altura del Respaldo La altura total del respaldo puede ajustarse aflojando los dos pomos y posicionándolo a continuación a la altura del hombro del usuario. Una vez este en la posición adecuada se deben apretar bien los pomos. La altura se puede ajustar con precisión cuando el usuario está...
9.4 Ángulo del Respaldo El respaldo puede inclinarse aflojando la palanca de trinquete (a). Seleccione la posición que requiere y vuelva a apretar la palanca de trinquete de forma segura. Asegúrese siempre de que el ángulo del respaldo está seguro para mantener la postura deseada para el niño.
9.5 Profundidad de Asiento 9.6 Altura del Reposapiés Para ajustar la profundidad del asiento, Para ajustar la altura del reposapiés del simplemente afloje las perillas (a) en la parte tamaño 1 y 2, afloje el tornillo (a) en la inferior de la base del asiento, tire de la base parte delantera del tubo de soporte de del asiento hacia adelante hasta conseguir la la pantorrilla, deslice el estribo a la altura...
9.7 Ángulo del Reposapiés 9.8 Soporte del Sacro Para ajustar el ángulo de la talla 1 y 2 del Para ajustar la altura, afloje los pernos de reposapiés, afloje el mango del trinquete cada lado con la herramienta de uso múltiple (a) fijado en el ángulo deseado y vuelva a provista.
9.9 Soportes Laterales 9.10 Arnés pectoral Pectorales Afloje los pernos Allen (a) para ajustar la Para cambiar la anchura del arnés pectoral, anchura, altura y ángulo de los soportes levante la cubierta frontal, ajuste las correas laterales y vuelva a apretarlos cuando se ha de Velcro a la anchura deseada y vuelva a alcanzado la posición deseada.
Página 247
9.11 Arnés Torácico 9.12 Sandalias El arnés torácico se abrirá, pero Para posicionar las sandalias, simplemente permanecerá sujeto por el clip lateral afloje el pomo en la placa del reposapiés, (a). Al colocar al niño en el sistema de seleccione la posición deseada y vuelva a asientos ponga el arnés torácico y sujételo ajustarlo.
9.13 Colocación de las abrazaderas para los tobillos Deslice la cincha a través de la ranura de la sandalia. Doble la cincha hacia atras y a través de la parte inferior de la Triglide. A continuación, pase la cincha a través de la parte superior de la Triglide.
9.14 Soporte para el 9.15 Reposacabezas Hombro Ara ajustar la altura del soporte del hombro, Para ajustar la altura y profundidad del afloje los pernos Allen, ajuste a la altura tamaño 1 y 2 del reposacabeza, afloje las deseada y vuelva a apretar los pernos. perillas de mano (a) y cuando se encuentre en la posición deseada vuelva a apretar las perillas.
Página 250
9.16 Ajuste del Reposabrazos Para regular la altura del reposabrazos afloje el pomo de mano (a), ajústelo a la altura deseada y vuelva a fijarlo. Para ajustar el ángulo, gire la palanca de trinquete (b) hasta conseguir la posición deseada.
9.17 Ajuste de la Bandeja La altura y el ángulo de la bandeja se fijan mediante el ajuste de los reposabrazos como se detalló anteriormente. Para quitar o ajustar la profundidad de la bandeja afloje los pomos (a) bajo el reposabrazos, fíjela en la posición deseada y apriete bien.
Página 252
Sección 6. Leckey recomienda dejar constancia escrita de todos los padres y cuidadores que han sido entrenados en el uso de este producto.
10.1 Trasladando al niño 10.2 Arnés pélvico dentro y fuera del asiento Antes de trasladar al niño al asiento se lleve Para el ajuste lateral, abra los Cierres de a cabo la inspección del producto a diario Leva y, o bien tire de las correas para apretar tal como se indica en el artículo 13 de este o introduzca las correas a través de éstos manual del usuario.
10.3 Ajuste del Arnés Pectoral y Torácico Si el niño requiere soporte pectoral como Si el niño es activo o tiene extensores para espasmos , compruebe que el arnés parte de su programa de ayuda postural, el asiento se equipará con laterales rígidos o pélvico está...
10.4 El Chasis 10.5 Ajuste de altura – Chasis Hi-Low con Muelle de Gas El Asiento de Actividad Cotidiana está Puede realizar este ajuste con el usuario diseñado para caber en varias opciones de en la silla. Para ajustar la altura del chasis chasis.
10.6 Ajuste de la altura - Chasis básico Para los niños que pesan más de 27kg (60 La altura del chasis básico se debe libras), para elevar el chasis de Hi-Low establecer antes de poner al niño en el se requieren 2 personas (Reglamentos de asiento.
10.7 Ajuste de altura - 10.8 Ajuste de Altura Hi-Low Chasis Hidráulico -Hi-Low Chasis Motorizado Se puede realizar este ajuste con el usuario Puede realizar este ajuste con el usuario en la silla. Para ajustar la altura del chasis en la silla. Presione el botón con la flecha hi-low use una acción de bombéo sobre la hacia arriba o hacia abajo del micro-teléfono palanca del pie en la parte trasera del chasis...
10.9 Basculación La basculación se puede realizar mientras el Por favor, use los manillares al realizar la basculación. usuario está en el asiento. Antes de ajustar la inclinación del ángulo del del asiento debe tener en cuenta siempre de que el Siempre consulte con su terapeuta que arnés pélvico esté...
Página 259
10.10 Sandalias 10.11 Ajuste de la Bandeja Para colocar los pies del usuario en las La bandeja se puede utilizar para una sandalias debe asegurar las cinchas variedad de funciones y su posición se de velcro incluidas, para que el pie se puede ajustar con precisión para adaptarse mantenga en su lugar.
10.12 Ajuste del apoyabrazos Tenga siempre cuidado ya que los dedos Para ajustar la altura del reposabrazos afloje podrían quedar atrapados en la ranura el pomo de mano (a) establezca la altura cuando se ajusta la altura. deseada y vuelva a apretar. Para ajustar el ángulo, gire la palanca de trinquete (b) hasta lograr la posición requerida.
10.13 Uso de Reposapiés Flip-Up Para elevar el reposapiés, levántelo desde el frente (a). Cuando esté completamente vertical el pasador de halar se bloqueará automáticamente. Para bajar la placa para el pie tire de la pullpin a cabo (b) y empuje la placa para el pie hacia abajo.
11 Información sobre Limpieza y Mantenimiento Cómo mantener Mineral. Media taza de lejía por cada 5 litros Para limpiar, se recomienda que utilice sólo de agua también se puede utilizar como un agua tibia y un detergente no abrasivo. No desinfectante útil.
6. Asegúrese de que la placa del reposapiés esté bien sujeta. Si tiene alguna duda respecto al uso continuo y seguro de su producto Leckey o si alguna pieza falla, por favor deje de utilizar el producto y póngase en contacto...
5. Levante la base para comprobar cada Leckey, Distribuidor) rueda individualmente. Asegúrese de que Leckey recomienda que cada producto debe se mueven libremente y elimine la suciedad ser objeto de una inspección detallada por de las ruedas de goma. Compruebe que los lo menos una vez al año y cada vez que se...
La mayoría de los productos Leckey se Si tiene alguna duda con el uso continuo y evalúan y se solicitan para cumplir con seguro de su producto Leckey o si alguna las necesidades de un usuario individual. pieza falla, por favor deje de utilizar el Antes de volver a utilizar un producto se producto y póngase en contacto con nuestro...
15 Mantenimiento del producto El mantenimiento de todos los productos Leckey sólo se debe llevar a cabo por personas técnicamente competentes que han sido capacitadas en el uso del producto. En el Reino Unido y la República de Irlanda por favor contacte el Centro de Servicios de Leckey en 0800 318265 (Reino Unido) o 1800 626020 (República de Irlanda) y nuestro...
Accesorios 151-1741 Tamaño 1 base del asiento, respaldo y chasis básico con resorte de gas y ruedas de 100 mm 151-2742 Tamaño 2 base del asiento, respaldo y chasis hi-low con resorte de gas y ruedas de 100 mm 151-1742 Tamaño 1 base del asiento, respaldo y chasis hi-low con resorte de gas y ruedas de 100 mm 151-2741...
Página 269
151-1637-01 Tamaño 1 par de laterales del pecho rígidos PU (cubiertas verdes incluidas) 151-1637-03 Tamaño 1 par de laterales del pecho rígidos PU (cubiertas azul incluidas) 151-1637-04 Tamaño 1 par de laterales del pecho rígidos PU (cubiertas rosa incluidas) 151-1637-15 Tamaño 1 par de laterales del pecho rígidos PU (cubiertas gris incluidas) 151-2637-01 Tamaño 2 par de laterales del pecho rígidos PU (cubiertas verdes incluidas)
Página 270
Arnés Estrecho & Kit - Medio (Leckey) 155-N001-L602 Arnés Estrecho & Kit - Grande (Leckey) 155-N001-L603 Arnés Estrecho & Kit – Extra Grande (Leckey) 155-N001-L604 Arnés Estrecho & Kit – Xx Grande (Leckey) 151-1754 Tamaño 1 Almohadillas laterales (Un par - sólo equipos) 151-2754 Tamaño 2 Almohadillas laterales (Un par - sólo equipos)