Tabla de contenido
  • Svenska

    • Tabla de Contenido
    • Transportskador
    • Bruksanvisning
    • Kontrollpanel
    • Så Startar man Kylskåpet
    • Reglering Av Temperaturen
    • Livsmedelsförvaring
    • Istillverkning
    • Avfrostning
    • Rengöring Av Kylskåpet
    • Avstängning Av Kylskåpet
    • Om Kylskåpet Inte Fungerar
    • Skötsel
    • Några Allmänna Tips
    • Tekniska Data
    • Elanslutning
    • Gasolanslutning
    • Uppställning Av Kylskåpet
    • Installationsanvisning
  • Norsk

    • Bruksanvisning
    • Frysing Av Isbiter
    • Kontrollpanel
    • Oppbevaring Av Mat
    • Slik Startes Kjøleskapet
    • Temperaturregulering
    • Avstengning Av Kjøleskapet
    • Avtining
    • Ettersyn
    • Hvis Kjøleskapet Ikke Virker
    • Noen Gode RåD
    • Rengjøring Av Kjøleskapet
    • Tekniske Data
    • Eltilkobling
    • Installasjonsanvisning
    • Plassering Av Kjøleskapet
    • Propantilkobling
  • Dansk

    • Betjeningspanel
    • Brugsanvisning
    • Fremstilling Af Isterninger
    • Opbevaring Af Madvarer
    • Start Af Køleskabet
    • Temperaturregulering
    • Afbrydelse Af Køleskabet
    • Afrimning
    • Almene RåD
    • Hvis Køleskabet Ikke Virker
    • Rengøring Af Køleskabet
    • Tekniske Data
    • Vedligeholdelse
    • El-Installation
    • Gastilslutning
    • Installationsanvisning
    • Opstilling Af Køleskabet
  • Suomi

    • Jääkaapin Käynnistäminen
    • Jääpalojen VALMISTAMINEN
    • Käyttöohje
    • Lämpötilan Säätö
    • Ohjauspaneeli
    • RUOKIEN Säilyttäminen
    • ELLEI Jääkaappi OLE Käytössä
    • Hoito
    • Jääkaapin PUHDISTAMINEN
    • Jääkaapin SULATTAMINEN
    • Tekniset Tiedot
    • Toimintahäiriöt
    • Vihjeitä
    • Asennusohje
    • Nestekaasuliitäntä
    • Sijoittaminen
    • Sähköliitäntä
  • Français

    • Dégats Eventuels en Cours de Trans- Port
    • Plaque Signalétique
    • Commandes
    • Fabrication de Glaçons
    • Mise en Marche
    • Réglage de la Température
    • Stockage des Aliments
    • Utilisation
    • Arret du Réfrigérateur
    • Dégivrage
    • En cas de Panne
    • Entretien
    • Nettoyage
    • Branchement Électrique
    • Caracteristiques Techniques
    • Installation
    • Placement du Réfrigérateur
    • Quelques Conseils Utiles
    • Raccordement Gaz
  • Dutch

    • Bedieningselementen
    • Bewaren Van Levensmiddelen
    • Gebruiksaanwijzing
    • Maken Van Ijsblokjes
    • Regelen Van de Temperatuur
    • Starten Van de Koelkast
    • Als de Koelkast Niet Goed Werkt
    • Buiten Gebruik Stellen
    • Onderhoud
    • Ontdooien Van de Koelkast
    • Praktische Tips
    • Schoonmaken Van de Koelkast
    • Technische Gegevens
    • Elektrische Aansluiting
    • Flessengas-Aansluiting
    • Installatie Aanwijzingen
    • Installeren Van de Koelkast
  • Deutsch

    • Bedienungsblende
    • Einlagerung von Lebensmitteln
    • Eiswürfelbereitung
    • Gebrauchsanweisung
    • Inbetriebnahme
    • Temperaturregelung
    • Abtauen
    • Ausserbetriebnahme
    • Einige Ratschläge
    • Pflegeanleitung
    • Verhalten bei Störungen
    • Wartung
    • Aufstellen des Kühlschrankes
    • Elektrische Installation
    • Gasinstallation
    • Installationsanweisung
    • Technische Daten
  • English

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

RA/RM-1D
RA/RM-2D
0402
S150 GE
822 70 56-06
sida
3
SE
side
7
NO
side
11
DK
MANUAL
S210 GE
FI
sivu
15
page
19
FR
pag.
23
NL
DE
Seite
27
page
31
EN
pagina 35
ES
MO-M 0912
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sibir RA-1D

  • Página 2 Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen an dem örtlichen Sammelpunkt für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Apparater, som er mærket med dette symbol, skal afleveres hos det lokale opsamlingssted til bort- skaffelse af elektriske og elektroniske apparater.
  • Página 35: Introduccion

    INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACION DE LOS FRIGORIFICOS S150 GE Y S210 GE INTRODUCCION INDICE Nos alegramos de que haya usted escogido este frigorífico y es- peramos que su uso le proporcione grandes satisfacciones, pero INSTRUCCIONES DE USO __________________ 36 antes queremos indicarle unos cuantos consejos prácticos: •...
  • Página 36: Controles

    INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento a 230 V Ajuste el selector de fuente de energía (A) a la posición CONTROLES correspondiente a I = 230 V. REGULACION DE LA TEMPERATURA Los números de posición hacen referencia a la figura 1. Una vez puesto en marcha el frigorífico, serán necesarias algunas horas para que el interior se enfríe.
  • Página 37: Descongelacion

    DESCONGELACION Si el frigorífico no enfría lo suficiente, puede deberse a las causas siguientes: Las superficies refrigerantes acumulan escarcha gradualmen- te. No debe permitirse que se haga demasiado gruesa, ya que La ventilación del sistema de refrigeración es inadecuada; actúa como aislante y afecta negativamente al rendimiento del véase INSTALACION DEL FRIGORIFICO.
  • Página 38: Instrucciones Para La Instalacion

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION INSTALACION DEL FRIGORIFICO Alzado La habitación deberá contar con una capacidad (longitud x anchura x altura) mínima de 20 m y ventana (que podrá estar abierta) o puerta al exterior. Es importante que el frigorífico no se halle sometido a calor radiante, procedente de una estufa, por ej.

Este manual también es adecuado para:

Ra-2dRm-1dRm-2d

Tabla de contenido