Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Massage Device Instructions
筋膜枪使用说明书
Bedienungsanleitung
Manuel d'Utilisateur
Manual de Usuario
Manuale Utente
사용설명서
V 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KiCA Evo

  • Página 7 筋膜枪使用说明书 CN V1.0...
  • Página 15 Manuel d'Utilisateur FR V1.0...
  • Página 19 Manual de Usuario ES V1.0...
  • Página 20: Descripción De Producto

    Descripción de producto 1. Instalación/reemplazo del cabeza de masaje Seleccione el cabeza de masaje según sus necesidades e insértelo en el orificio redondo que se encuentra frente a la pistola de masaje. [10] [11] [12] [13] [14] [1] Botón de rotación [9] Cabeza esférica [2] Brazo plegable [10] Cabeza en forma de U...
  • Página 21 3. Ajuste de longitud 5. Compresión en caliente Desbloquee en la dirección del icono, aplique fuerza para alargar/acortar Instale la cabeza de compresión en caliente, haga clic en el botón de y luego bloquee. compresión en caliente para activar esta función cuando el dispositivo esté...
  • Página 22: Protección Inteligente

    5V --- 2A Indicador durante el uso: Indicador de batería/ Indicador de modo Descripción 11. Modelo de parámetros velocidad Nombre de producto: KiCA Evo Massage Device Luz blanco siempre Luz verde siempre Totalmente cargado Modelo de producto: KiCAEvo encendida encendida Rango de tensión de funcionamiento: 13,2V-16,8V...
  • Página 23: Manuale Utente

    Manuale Utente IT V1.0...
  • Página 27 사용설명서 KR V1.0...
  • Página 34: Contraindicaciones

    massage à percussion n'est pas étanche. 8. Inflamación aguda 3. NE démontez PAS le produit sauf s'il est marqué démontable. Il doit 9. No masajee el área ósea être envoyé au service après-vente pour le réparer si vous le démontez 10.
  • Página 35 calentador. No deje el producto dentro de un vehículo en días calurosos. qualsiasi parte ossea del corpo. 3. Almacene el producto en un ambiente seco. 3. Frequenti pressioni ad alta velocità e ad alta pressione sulla stessa 4. No sobrecargue ni use en exceso la batería, de lo contrario dañará el parte causeranno abrasioni, dolore e disagio.
  • Página 37 能故障。 2. 无擅自拆机、无擅自改装或加装产品、其它非人为引起的故障。 3. 可提供保修服务凭证:保修卡,正规发票,单据或购买截图。 以下情况不在保修范围内 : 1. 不能提供正规购买凭证和填写详细信息的保修卡。 2. 人为或不可抗因素造成的损害。 This document is subject to change without notice. 更多保修细则以售后政策为准 : https://www.kica-tech.com/cn/support 说明书内容如有更新,恕不另行通知。 * 本公司保留对上述售后条款和限制进行最终解释的权利。 Der Inhalt der Betriebsanleitung kann ohne vorherige Ankündigung aktualisiert werden. Checker QUALIFIED Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis.

Tabla de contenido