Goodyear GY 3300PW Manual De Instrucciones

Hidrolimpiadora alta presión gasolina
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

GY 3300PW
HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN GASOLINA
PETROL HIGH PRESSURE WASHER
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO DE GASOLINA
NETTOYEUR HATE PRESSION D'ESSENCE
IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE A BENZINA
BENZIN-HOCHDRUCKREINIGER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Goodyear GY 3300PW

  • Página 1 GY 3300PW HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN GASOLINA PETROL HIGH PRESSURE WASHER LAVADORA DE ALTA PRESSÃO DE GASOLINA NETTOYEUR HATE PRESSION D’ESSENCE IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE A BENZINA BENZIN-HOCHDRUCKREINIGER...
  • Página 3 Español • Manual de usuario Español Atención • Antes de usar nuestra máquina, por favor lea este manual cuidadosamente para saber cómo usar correctamente esta unidad. •Tenga este manual a mano.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Información de seguridad 2. Normas de seguridad 3. Identificación de componentes 4. Montaje 5. Funcionamiento 6. Mantenimiento 7. Solución de problemas Símbolos de seguridad sobre la máquina P.99 Datos técnicos P.102...
  • Página 5: Información De Seguridad

    Español • Manual de usuario Gracias por comprar nuestra hidrolimpiadora. Este manual contiene información sobre el funcionamiento y mantenimiento de la hidrolimpiadora, siendo la más reciente disponible en el momento de la impresión. Queda reservado el derecho a modifi- car y mejorar técnicamente la máquina sin previo aviso. Este manual debe considerarse una parte permanente de la máquina y debe permanecer con él si es revendida o prestada.
  • Página 6: Normas De Seguridad

    Español • Manual de usuario 2. NORMAS DE SEGURIDAD Preste atención a la máquina durante su operación. El fabricante no puede anticipar cada posible cir- cunstancia peligrosa que el usuario puede encontrar. Por lo tanto, los avisos de Atención en este manual y en las etiquetas en la máquina no contemplan todas las posibilidades.
  • Página 7 Español • Manual de usuario • Asegúrese de que la pistola, la boquilla y los accesorios están conectados correctamente. • Nunca intente reparar la manguera de alta presión, siempre reemplazar. • Nunca intente reparar las fugas con sellador, iempre reemplace la junta tórica o el retén. •...
  • Página 8: Identificación De Los Componentes

    Español • Manual de usuario 3. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES A. Manguera de alta presión H. Cuerda de arranque B. Tanque de combustible I. Ruedas C. Estrangulador J. Interruptor del motor D. Palanca de la válvula de combustible K. Salida de manguera de alta presión E.
  • Página 9: Desembalaje

    Español • Manual de usuario No haga funcionar esta hidrolimpiadora si alguna de las piezas están dañadas o ausentes. Usar este producto con piezas dañadas o faltantes puede causar daños a la máquina o provocar graves lesiones o la muerte. Desembalaje 1.
  • Página 10: Añadir / Comprobar El Aceite Del Motor

    Español • Manual de usuario Añadir / Comprobar el aceite del motor • Coloque la hidrolimpiadora sobre una superfi- cie nivelada. • Retire una o las dos varillas para asegurarse de que no llene demasiado el motor. • Agregue con cuidado entre 520 ml Aceite de motor de 4 tiempos (SAE10W30) para vaciar el depósito hasta que el aceite alcance el borde exterior del orificio de llenado de aceite (Orificio...
  • Página 11: Funcionamiento

    Español • Manual de usuario • Encienda el agua. • Purgar la bomba de aire del sistema desbloqueando u apretando el gatillo de la pistola rociadora. ¡PRECAUCIÓN! No haga funcionar la bomba sin conexión al suministro de agua y con el grifo abierto. Podría dañar la máquina.
  • Página 12: Parar La Máquina

    Español • Manual de usuario • Sujetando la máquina con la mano, tire del arrancador lentamente hasta que sienta resistencia, luego tire rápidamente. Presione el gatillo de la pistola para liberar la presión después de cada intento fallido de iniciar la presión (Esto reducirá...
  • Página 13: Aplicación De Detergente

    Español • Manual de usuario • Cuando la boquilla de pulverización esté conectada, pulverice para asegurarse de que está bien colo- cada. • Para una limpieza general utilice la boquilla de pulverización de 40°. Esta opción es para aceras de cemento.
  • Página 14: Mantenimiento

    Español • Manual de usuario 6. MANTENIMIENTO El mantenimiento regular prolongará la vida de esta máquina y mejorará su rendimiento. La garantía no cubre los daños causados por negligencia del operador, uso indebido o abuso. Para apro- vechar al máximo la garantía, el operador debe mantener la limpiadora a presión según las instrucciones de este manual, incluido un almacenamiento adecuado.
  • Página 15: Pistola Rociadora

    • Reemplace los tubos de aspiración si están dañados. ¡ADVERTENCIA! Nunca repare la manguera de alta presión. Si la manguera está dañada reemplazar con el recambio original GOODYEAR. Manguera de alta presión • Inspeccione la manguera para ver si hay cortes, abombamientos que pueden desarrollarse a partir de la torcedura o el desgaste.
  • Página 16: Comprobación De La Bujía De Encendido

    Español • Manual de usuario • Retire la boquilla de la varilla de rociado asegurándose de que la boquilla apunte lejos de usted y en una dirección segura. • Utilice el limpiador de boquillas o un pequeño clip de papel para desalojar cualquier material extraño que esté...
  • Página 17: Solución De Problemas

    Español • Manual de usuario • Agregue PumpSaver para proteger la bomba del congelamiento o daños causados por depósitos minerales. • Desconecte el cable de la bujía y limpie la bujía. Deje el cable de la bujía desconectado. • Cubra la unidad con una cubierta protectora adecuada para mantener la unidad seca. •...
  • Página 18 Español • Manual de usuario Inspeccione la manguera de jardín para ver si hay torceduras o fugas. Asegúrese El suministro de agua está restringido de que está utilizando una manguera de jardín lo suficientemente (min. 15mm, ¾ de pulgada de diámetro) El agua no está...
  • Página 99 SIMBOLOGÍA EN LA MÁQUINA / SYMBOLS ON THE MACHINE / SYMBOLOGIA NA MÁQUINA SYMBOLOGIE DANS LA MACHINE / SIMBOLOGIA NELLA MACCHINA / SYMBOLOGIE IN DER MASCHINE Lea el manual de usuario y comprenda las indicaciones. Read the user manual and understand the instructions. Leia o manual do usuário e compreenda as instruções.
  • Página 100 ¡PELIGRO! Riesgo de explosión. DANGER! Explosion risk. PERIGO! Risco de explosão. DANGER! Risque d'explosion. PERICOLO! Rischio di esplosione. ACHTUNG! Explosionsgefahr. Alejar la máquina de cualquier llama o fuente de calor. Move the machine away from any flame or heat source. Afaste a máquina de qualquer chama ou fonte de calor.
  • Página 101 No rociar sobre personas, animales, o corriente eléctrica. Do not spray on people, animals, or electric current. Não borrife pessoas, animais ou corrente elétrica. Ne pulvérisez pas sur les personnes, les animaux ou le courant électrique. Non spruzzare su persone, animali o corrente elettrica. Sprühen Sie nicht auf Menschen, Tiere oder elektrischen Strom.
  • Página 102 Jabón (Color negro) Soap (Black) Sabonete (preto) Savon (Noir) Sapone (Nero) Seife (schwarz) GY3300PW Motor / Engine / Motor / Moteur / Motore / Motor 4 T - OHV Cilindrada / Displacement / Cilindrada / Déplacement / Spostamento / 224 cc Verschiebung Potencia máx / Max power / Potência máxima / Max puissance / 5,9 kW / 8 hp...
  • Página 103: Certificado-Certificate

    HIDROLIMPIADORA A GASOLINA PETROL PRESSURE WASHER Informe y Fecha - Test Report and date: MAC.2023.502 – 17/01/2023 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS - BASIC SPECIFICATIONS: Marca - Brand GOODYEAR Referencia - Reference GY3300PW OHV 224cc Motor - Engine Potencia - Power 4.5 Kw (3600 rpm)
  • Página 104 Goodyear (and Winged Foot Design) and Blimp Design are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company used under license by Miralbueno Products S.L Plataforma Logística de Zaragoza (PLAZA) | C/ Isla de Ischia, 2-4. 50197 Zaragoza (SPAIN). Copyright 2023 The Goodyear Tire & Rubber Company.

Tabla de contenido