Jata JVVP3060 Instrucciones De Uso

Jata JVVP3060 Instrucciones De Uso

Ventilador de pie

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
JVVP3060
VENTILADOR DE PIE
VENTOINHA DE PÉ
STAND FAN
VENTILATEUR SUR PIED
VENTILATORE DA PAVIMENTO
STEHVENTILATOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jata JVVP3060

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVP3060 VENTILADOR DE PIE VENTOINHA DE PÉ STAND FAN VENTILATEUR SUR PIED VENTILATORE DA PAVIMENTO STEHVENTILATOR...
  • Página 3 11. Dadi a farfalla 11. Befestigungsteile. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202312 Mod. JVVP3060 220-240 V~ 50/60Hz 50 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Página 4: Muy Importante

    ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el ventilador en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
  • Página 5: Mantenimiento Y Limpieza

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE • Retire el tornillo en L del tubo (10) e introdúzcalo en la base, atornille posteriormente el tornillo en L. • Monte los tubos (10) asegurándolos con las palomillas (11) • Acople el cuerpo (6) al tubo y asegúrelo. •...
  • Página 6: Muito Importante

    que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. • Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo. •...
  • Página 7: Instruções De Utilização

    • Coloque a grade frontal (5) combinando as saliências da grade traseira (4) com as ranhuras da grade frontal (5), rode-a levemente para a fechar e fixe-a com o parafuso de segurança lateral. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Lembre-se que a ventoinha deve ser sempre colocada sobre uma superfície plana e estável. •...
  • Página 8: Assembling Instructions

    • VERY IMPORTANT: Do not immerse the fan in water or any other liquid. • This appliance has been designed for domestic only. Don’t allow children play with the appliance. Keep the fan out of the reach of children. • Make sure neither the appliance nor the cable are in direct contact with hot surfaces or objects.
  • Página 9: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING • Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains. • Clean with a slightly damp cloth. • It is important to keep the frontal grid (5) and the back grid (4) clean of dust. •...
  • Página 10: Conseils D'utilisation

    • Ne pas utiliser si la grille avant n’est pas bien installée. • Ne pas mettre les doigts ni aucun objet entre les pales pour ne pas bloquer le moteur. • La manipulation ou le remplacement de tout composant doit être effectué...
  • Página 11: Molto Importante

    ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.
  • Página 12: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO • Togliere la vite a L dal tubo (10) e inserirla nella base, quindi avvitare la vite a L. • Assemblare i tubi (10) fissandoli con i dadi a farfalla (11). • Collegare il corpo (6) al tubo e fissarlo. •...
  • Página 13 werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie entsprechend über die sichere Benutzung des Geräts informiert worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden haben. • Halten Sie Plastiktüten, -beutel und Verpackungselemente von Kindern fern, da sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen. •...
  • Página 14: Wartung Und Reinigung

    INSTALLATIONSANLEITUNG: • Entfernen Sie die L-förmige Schraube aus dem Rohr (10) und stecken Sie sie in die Basis. L-förmige Schraube danach festziehen. • Rohre (10) mithilfe der Befestigungsteile (11) montieren. • Platzieren Sie den Körper (6) auf dem Rohr und befestigen Sie ihn. •...
  • Página 16 www.jata.es...

Tabla de contenido