Juego de familia de renos de navidad de 3 piezas (31 páginas)
Resumen de contenidos para Costway CM24613
Página 1
Lighted Christmas Decoration Beleuchtete Weihnachtsdekoration Décoration de Noël Lumineuse Decoración de Navidad Luminosa Decorazione di Natale Luminosa Podświetlana dekoracja świąteczna CM24613 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO Cuidado y Limpieza a. Retire con cuidado el producto de donde esté colocado. Esto ayuda a PLANIFICACIÓN DEL MONTAJE evitar cualquier tensión o estrés indebido en las conexiones y cables del producto. Si el producto se coloca en otro lugar que no sea el suelo, Saque con cuidado todas las piezas de la caja y colóquelas en el suelo.
Página 24
ASEGÚRESE DE SEGUIR LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN PARA UN MONTAJE EXITOSO & FÁCIL CONSEJO: Para garantizar que la unidad final sea segura y resistente, se Cornamenta de Ciervo Cabeza de Ciervo Cuerpo de Ciervo recomienda encarecidamente fijar cada componente con los lazos de cremallera suministrados después de conectar cada componente entre sí...
MONTAJE Inserte las dos varillas de conexión de la cabeza del ciervo (B) en los dos agujeros de conexión del cuello del cuerpo del ciervo (C). Sujete a través de los lazos de conexión de la cabeza del ciervo (B) y el cuello del Inserte las dos varillas de conexión de la pata delantera del ciervo (D) cuerpo del ciervo (C) con lazo de cremallera (M).
Página 26
Inserte la varilla de conexión de la cornamenta de ciervo (A) en el Inserte los dos extremos con ganchos del marco metálico de soporte agujero de conexión de la cabeza de ciervo (B). Sujete a través de los transversal del ciervo (G) en los dos agujeros metálicos transversales del bucles de conexión de la cornamenta de ciervo (A) y la cabeza de ciervo cuerpo del ciervo (C) por separado.
Página 27
Inserte las dos varillas de conexión del panel delantero del trineo (I) Fije el lazo del arco (L) en la posición correspondiente del panel en los dos agujeros de conexión del panel trasero del trineo (J). Sujete a trasero del trineo (J). Enrosque el lazo para asegurar el arco (L). través de los bucles de conexión del panel delantero del trineo (I) y el panel trasero del trineo (J) con lazo de cremallera (M).
Página 28
Inserte las dos varillas de conexión de la caja de regalo (H) en los dos Inserte los dos extremos enganchados del bastidor de soporte agujeros de conexión de los paneles delantero y trasero del trineo (I & J). transversal del trineo (K) en los dos agujeros metálicos transversales de los paneles delantero y trasero del trineo (I &...
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.