MSW S-POWER UPS 800 PSW Manual De Instrucciones

Sistema de energía solar ups
Tabla de contenido
  • Italiano

  • Svenska

    • Tekniska Data
    • StröM [A]
    • [Hz] / StröM [A]
      • Allmän Beskrivning
      • Säkerhet På Arbetsplatsen
      • Personlig Säkerhet
      • Riktlinjer För Användning
      • Beskrivning Av Apparaten
      • Förberedelser För Användning
    • Mått
    • S-Power Ups 1600
    • Psw 1600 Psw
      • Användning Av Apparaten
      • Rengöring Och Underhåll
      • Dados Técnicos
      • Modo Carregador Solar
    • 295 X 130 X
      • Modo de Carregamento Ac
      • Descrição Geral
      • Segurança Elétrica
      • Segurança no Local de Trabalho
      • Segurança Pessoal
      • Descrição Do Dispositivo
      • Preparação para Utilização
      • Conexão da Bateria
      • Conexão de Entrada/Saída Ac
      • Conexão Fv (Aplicar Somente para O Modelo Com Carregador Solar)
      • Sinal de Contato Seco
      • Utilização Do Dispositivo
      • Configuração Lcd
      • Luz de Fundo Ligada
      • Indicador de Aviso
      • Tabela de Tempo de Backup Aproximado
      • Limpeza E Manutenção
      • Solução de Problemas
      • Všeobecný Popis
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Bezpečnosť Na Pracovisku
      • Osobná Bezpečnosť
      • Pokyny Na Používanie
      • Popis Zariadenia
      • Príprava Na Použitie
      • Používanie Zariadenia
      • Čistenie a Údržba
      • Riešenie Problémov
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 317

Enlaces rápidos

USER MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TAT Ó
B R U G S A N V I S N I N G E N K E L
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
P O U Ž Í V A T E Ľ S K Á P R Í R U Č K A
UPS SOLAR POWER SYSTEM
E X P O N D O . C O M

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSW S-POWER UPS 800 PSW

  • Página 1 USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
  • Página 317: Características Técnicas

    Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución.
  • Página 318: Modo De Carga De Ca

    Voltaje del sistema [V CC] Potencia máxima del conjunto 1000 4000 1000 fotovoltaico [W] Rango MPPT en voltaje de 30-66 60-115 30-66 funcionamiento [V CC] Tensión máxima de circuito abierto del conjunto fotovoltaico [V CC] Corriente de carga máxima [A] MODO DE CARGA DE CA Voltaje de entrada de CA [V] / 230 / 50 / 7.4...
  • Página 319: Seguridad De Uso

    El producto cumple con las normas de seguridad pertinentes. Lea las instrucciones antes de usar. El producto debe ser reciclado. ¡ADVERTENCIA! o ¡ PRECAUCIÓN! o ¡ RECUERDA! Aplicable a la situación dada. (señal de advertencia general) ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! Úselo únicamente en interiores.
  • Página 320: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    El enchufe debe encajar en el enchufe. Nunca modificar el enchufe de ninguna manera. El uso de enchufes originales y tomas de corriente compatibles reduce el riesgo de descarga eléctrica. Utilice el cable únicamente para el uso designado. Nunca lo utilice para transportar el dispositivo o para desconectar el enchufe de una toma de corriente.
  • Página 321: Seguridad Personal

    Si este dispositivo se utiliza junto con otro equipo, también se seguirán las restantes instrucciones de uso. 2.3. Seguridad personal El dispositivo no está diseñado para ser manipulado por personas (incluidos niños) con funciones mentales y sensoriales limitadas o personas que carezcan de experiencia y/o conocimientos relevantes, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo operar el dispositivo.
  • Página 322: Pautas De Uso

    Al transportar y manipular el dispositivo entre el almacén y el destino, observe los principios de seguridad y salud ocupacional para operaciones de transporte manual que se aplican en el país donde se utilizará el dispositivo. No mueva, ajuste ni gire el dispositivo durante el trabajo. El dispositivo no es un juguete.
  • Página 323: Descripción Del Aparato

    Función de arranque en frío. • La siguiente ilustración muestra la aplicación básica de este producto como sistema de energía híbrido: a) Energía solar (opcional) b) Generador o red eléctrica Paquete de batería externa d) Accesorios El usuario es responsable de cualquier daño resultante del uso no previsto del dispositivo.
  • Página 324 S-POWER UPS 800 PSW / S-POWER UPS 1600 PSW: S-POWER UPS 4000 PSW:...
  • Página 325: Preparándose Para Su Uso

    1. Pantalla LCD 2. Indicador de estado 3. Indicador de carga 4. Indicador de falla 5. Botones de función 6. Interruptor de encendido/apagado 7. entrada de CA 8. Salida de CA 9. entrada fotovoltaica 10. Entrada de batería (CC) 11. Cortacircuitos 12.
  • Página 326 • Para una correcta circulación del aire y disipación del calor, déjelo aproximadamente 20 cm a los lados y aprox. 50 cm por encima y por debajo de la unidad. • La temperatura ambiente debe estar entre 0 C y 55 C para garantizar un funcionamiento óptimo.
  • Página 327: Conexión De La Batería

    Puntos de fijación de la unidad según se indica (se recomienda utilizar • tornillos M4 o M5): CONEXIÓN DE LA BATERÍA Por motivos de seguridad y regulación, es necesario instalar una protección contra sobrecorriente de CC separada. Es muy importante por motivos de seguridad y eficiencia utilizar el tamaño de cable y terminal recomendado adecuado:...
  • Página 328 Cables de batería y tamaño de terminal recomendados: terminal de anillo Capacida Dimensiones: d de la Tamañ Valo Model Amperaj Cabl Larg batería o del r de e típico diámetr cable o (mm) menos) POWE R UPS 29,2 100Ah POWE R UPS 23,8 1600...
  • Página 329: Conexión De Entrada/Salida De Ca

    POWE R UPS 4000 NOTA: ¡use únicamente batería de plomo-ácido o batería de plomo-ácido sellada GEL/AGM! Inserte el terminal de anillo del cable de la batería de manera plana en el conector de la batería del inversor y asegúrese de que los pernos estén apretados correctamente;...
  • Página 330 Por razones de seguridad y eficiencia, es importante utilizar el cable apropiado para la conexión de entrada de CA como se recomienda a continuación: Modelo Indicador Valor de par S-POWER UPS 800 PSW 16 CAE 0,5-0,6 Nm S-POWER UPS 1600 14 CAE 0,8-1,0 Nm...
  • Página 331 2000-5000VA: ADVERTENCIA: asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté desconectada antes de intentar conectarla a la unidad. d) Inserte los cables de salida de CA según las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los terminales. Asegúrese de conectar primero el conductor de protección PE: Suelo Amarillo verde...
  • Página 332 2000-5000VA: e) Asegúrese de que los cables estén conectados firmemente. PRECAUCIÓN: asegúrese de conectar los cables de CA con la polaridad correcta. Si los cables L y N se conectan al revés, puede provocar un cortocircuito en la red eléctrica cuando estos inversores funcionan en paralelo.
  • Página 333: Conexión Fv (Sólo Aplica Para El Modelo Con Cargador Solar)

    Si un módulo fotovoltaico no puede cumplir con este requisito, es necesario tener varios módulos fotovoltaicos conectados en serie. Consulte la siguiente tabla: Modelo Mejor vicepresidente rango de vmp S-POWER UPS 800 PSW 45 VCC 30~32V S-POWER UPS 4000 100 VCC 60~145V...
  • Página 334 S-POWER UPS 1600 80 VCC 30~115V NOTA: * Vmp: tensión máxima del punto de potencia del panel. La eficiencia de carga fotovoltaica se maximiza mientras el voltaje del sistema fotovoltaico se aproxima al Best Vmp. Número máximo de módulos fotovoltaicos en serie : Vmpp del módulo fotovoltaico * X unidades = Mejor Vmp del inversor o rango de Vmp.
  • Página 335 3→41,28x3 ≒ 60~145 alimentación Vmpp Máx. Impp corriente 13.33A Números módulos alimentación fotovoltaicos en paralelo Tensión de circuito 3→40A/13.33 49,8 voltios abierto Voc número total de módulos fotovoltaicos 3 Corriente 14.01A cortocircuito Isc Número máximo de módulos fotovoltaicos en serie: 3 Números de módulos fotovoltaicos en paralelo: 3 Número total de módulos fotovoltaicos: 9 El inversor de 2000VA como ejemplo para configurar módulos fotovoltaicos...
  • Página 336: Montaje Final

    a) Retire el manguito aislante de 10 mm para los conductores positivo y negativo. b) Verifique la polaridad correcta del cable de conexión de los módulos fotovoltaicos y los conectores de entrada fotovoltaicos. Luego conecte el polo positivo (+) del cable de conexión al polo positivo (+) del conector de entrada fotovoltaica.
  • Página 337: Conexión De Comunicación

    CONEXIÓN DE COMUNICACIÓN a) Utilice el cable de comunicación suministrado para conectar el inversor y el PC. Para monitorear el sistema a través de una PC Es necesario instalar el software externo encuentra este enlace: http://solarmonitorsystem.com/...
  • Página 338 b) después de descargar el archivo, haga clic en él para instalar el software en su Una vez finalizada la instalación, ejecute el software y primero cambie su idioma a inglés: d) Después del cambio de idioma de la interfaz del software, puede comenzar a usar el software para monitorear el UPS:...
  • Página 339: Señal De Contacto Seco

    SEÑAL DE CONTACTO SECO Hay un contacto seco (3A/250V AC) disponible en el panel trasero. Podría usarse para enviar señal a un dispositivo externo cuando el voltaje de la batería alcanza el nivel de advertencia. Puerto de contacto seco Estado de Condición la unidad NC y C...
  • Página 340: Uso Del Dispositivo

    13 o la carga de la batería alcanza la etapa flotante Tensión de la batería < valor de Abierto Cerca ajuste en el programa programa Tensión de 01 está la batería > configurado Valor de como SBU ajuste en el o solar programa primero...
  • Página 341: Botones De Pantalla Y Funciones

    Una vez que la unidad se haya instalado correctamente y las baterías estén bien conectadas, presionar el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ubicado en la parte inferior de la caja) encenderá/apagará la unidad. BOTONES DE PANTALLA Y FUNCIONES El panel indicador con botones de función se encuentra en la parte frontal del aparato: Indicador luminoso (LED) Significado...
  • Página 342: Iconos De Pantalla

    Se produce una condición de Parpadeo advertencia en el inversor. Botón de función Descripción del dispositivo Para salir del modo de configuración. ARRIBA Para ir a la selección anterior. ABAJO Para pasar a la siguiente selección. Para confirmar la selección en el modo de configuración / INGRESAR Ingresar al modo de configuración ICONOS DE PANTALLA...
  • Página 343 Advertencia: parpadeando con código de advertencia. Falla: Iluminación con código de falla. Información de salida Indique el voltaje de salida, la frecuencia de salida, el porcentaje de carga, la carga en VA, la carga en vatios y la corriente de descarga. Información de la batería Indica el nivel de la batería en 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100% en modo batería y el estado de carga en...
  • Página 344 1,717 V/celda ~ 1,8 V/celda 1.8 ~ 1.883V/celda > 1.883V/celda < 1.817V/celda 1,817 V/celda ~ 1,9 V/celda 50%> Carga > 20% 1.9 ~ 1.983V/celda > 1.983V/celda 1.867V/celda 1,867 V/celda ~ 1,95 V/celda Carga < 20% 1,95 ~ 2.033V/celda > 2.033V/celda Cargar información Indica sobrecarga.
  • Página 345: Configuración Lcd

    funcionando. Operación silenciosa Indica que la alarma de la unidad está desactivada. CONFIGURACIÓN LCD Después de presionar y mantener presionado el botón "ENTER" durante 3 segundos, la unidad ingresará al modo de configuración. Presione el botón “ARRIBA o “ABAJO” para seleccionar los programas de configuración y luego presione el botón “ENTER”...
  • Página 346 ajuste en el programa 12. La empresa de servicios públicos proporcionará energía a las cargas como primera prioridad. Utilidad primero La energía solar y de la batería proporcionará energía a las cargas solo cuando la energía de la red pública no esté disponible.
  • Página 347 públicos. (Corriente de carga máxima = (único modelo (único modelo corriente de elegido) elegido) carga de la red pública + corriente de carga solar) (único modelo (único modelo elegido) elegido) 100A (único modelo 110A (único modelo elegido) elegido) Electrodomésticos Si se selecciona, el rango (predeterminado) de voltaje de entrada de CA aceptable estará...
  • Página 348 Si se selecciona "definido por el Definido por el usuario usuario", el voltaje de (solo disponible para el carga de la batería y el modelo elegido) voltaje de corte de CC bajo se pueden configurar en los programas 26, 27 y 29. Reinicio Reiniciar deshabilitar...
  • Página 349 públicos. Opciones disponibles en modelo 1000VA/2000VA: 22,0 V 22,5 V 23,0 23,5 V (predeterminado) 24,0 V 24,5 V Configurar el punto de voltaje nuevamente a la fuente de 25,5 V servicio público al seleccionar “prioridad SBU” o “Solar Opciones disponibles en el modelo 5000KV: primero”...
  • Página 350 Opciones disponibles en modelo 1000VA/2000VA: Batería completamente cargada 24,5 V 25,5 V Configurar el punto de voltaje 26,5 V 27 V (predeterminado) nuevamente al modo de batería al seleccionar “Prioridad SBU” o “Solar 27,5 V primero” en el programa 01. 28,5 V Opciones disponibles en el modelo 5000KV: Batería completamente...
  • Página 351 54 V (predeterminado) Si este inversor/cargador está funcionando en modo Línea, Espera o Fallo, la fuente del cargador se puede programar de la siguiente manera: La energía solar cargará la batería como primera prioridad. Solar primero: La empresa de servicios Prioridad de la públicos cargará...
  • Página 352 disponible para batería al mismo modelo de 4000KV) tiempo. La energía solar será la Solamente solar única fuente de carga, independientemente de que el servicio público esté disponible o no. Si este inversor/cargador funciona en modo Batería o en modo Ahorro de energía, solo la energía solar puede cargar la batería.
  • Página 353 la fuente (predeterminado) primaria está interrumpida Bypass de sobrecarga: Cuando está habilitado, la Deshabilitar bypass Habilitación de omisión unidad (predeterminado) transferirá al modo de línea si se produce una sobrecarga en el modo de batería. Deshabilitar grabación Habilitación de registro (predeterminado) Modo de fallo de registro...
  • Página 354 Configuración predeterminada de 4000VA: 54,0V Si se selecciona autodefinido en el programa 5, este programa se puede configurar. El rango de configuración es de 24,0 V a 29,2 V para el modelo de 1000 VA/2000 VA y de 48,0 V a 58,4 V para el modelo de 4000 VA.
  • Página 355 en el modelo de equilibrio de energía potencia de entrada 4000VA) solar: solar será la misma hasta máx. potencia de carga de la batería sin importar cuántas cargas estén conectadas. El máximo. La potencia de carga de la batería se basará...
  • Página 356: Configuración De Pantalla

    Tiempo de El rango de ajuste es de (predeterminado) espera de 5 min a 900 min. El ecualización de incremento de cada clic batería es de 5 min. El rango de días configuración es de 0 a (predeterminado) Intervalo de 90 días.
  • Página 357 Frecuencia de entrada = 50 Hz Frecuencia de entrada Voltaje fotovoltaico = 60 V voltaje fotovoltaico Corriente de carga = 50A Corriente de carga Voltaje de la batería = 25,5 V, corriente de descarga = 1 A Voltaje de la batería/corriente de descarga CC Frecuencia de salida Frecuencia de salida = 50Hz...
  • Página 358 Porcentaje de carga = 70% Porcentaje de carga Cuando la carga conectada es inferior a 1 kVA, la carga en VA presentará "xxxVA" como se muestra a continuación: Carga en VA Cuando la carga es mayor que 1kVA (≥1kVA), la carga en VA presentará "x.xkVA" como se muestra a continuación: Cuando la carga es inferior a 1kW, la carga en Carga en vatios...
  • Página 359: Descripción Del Modo De Funcionamiento

    Cuando la carga es mayor que 1kW (≥1kW), la carga en W presentará “x.xkW” como se muestra a continuación: Versión de CPU principal 00014.04 Comprobación de la versión de la CPU principal DESCRIPCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Modo Descripción Desplegado del dispositivo Carga por servicio público y energía Modo de...
  • Página 360 pero en este momento puede cargar la batería sin salida de CA. Modo de ahorro de energía: si está Carga mediante energía fotovoltaica: habilitado, la salida del inversor se apagará cuando la carga conectada sea bastante baja Sin carga: o no se detecte. Carga eléctrica energía...
  • Página 361: Descripción De Ecualización De La Batería

    alimentar cargas cuando la unidad arranca sin batería (solo disponible en modelos de 4000VA con operación única). Carga por servicio público y energía fotovoltaica: La unidad proporcionará energía de salida desde la Modo de línea red eléctrica. Cobro por servicio público: También cargará...
  • Página 362 condición, llamada sulfatación, reducirá la capacidad total de la batería. Por lo tanto, se recomienda ecualizar la batería periódicamente. • Aplicando la función de ecualización: Primero se debe habilitar la función de ecualización de la batería en el programa de configuración 30 de la pantalla LCD de monitoreo. Esta función en el dispositivo debe aplicarse mediante cualquiera de los siguientes métodos: a) Configuración del intervalo de ecualización en el programa 35.
  • Página 363 a) Ecualizar voltaje b) voltaje de flotación voltaje de absorción d) Igualar el tiempo de carga A granel Absorción Flotador Igualar Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando el tiempo de ecualización de la batería finaliza y el voltaje de la batería no aumenta hasta el punto de voltaje de ecualización de la batería, el controlador del cargador extenderá...
  • Página 364: Códigos De Referencia De Fallas

    a) Ecualizar voltaje b) voltaje de flotación voltaje de absorción e) Igualar el tiempo de espera de carga A granel Absorción Flotador Igualar CÓDIGOS DE REFERENCIA DE FALLAS Código de fallo Significado Icono mostrado El ventilador se bloquea cuando el inversor está apagado.
  • Página 365: Indicador De Advertencia

    El voltaje de salida es anormal (para modelos de 1000VA/2000VA). El voltaje de salida es demasiado alto (para el modelo de 4000VA). Tiempo de espera por sobrecarga. La tensión del bus es demasiado alta. Falló el arranque suave del autobús. Falló...
  • Página 366: Horario Aproximado De Respaldo

    Código Significado Alarma acústica Icono parpadeando advertencia El ventilador se bloquea cuando Pida tres veces el inversor está cada segundo. encendido. La batería está Pite una vez cada sobrecargada segundo Pite una vez cada Batería baja. segundo. Pite una vez cada Sobrecarga.
  • Página 367: Limpieza Y Mantenimiento

    1600 1800 2000 Tiempo de Tiempo de Modelo Carga (VA) respaldo a 48 VCC respaldo a 48 VCC 100 Ah (min) 200 Ah (min) 1288 1000 1500 2000 2500 5000VA 3000 3500 4000 4500 5000 3.4. Limpieza y mantenimiento Desenchufe el enchufe de red y deje que el dispositivo se enfríe completamente antes de cada reemplazo de accesorios, o si el dispositivo no está...
  • Página 368: Eliminación De Dispositivos Usados

    No limpie el dispositivo con sustancias ácidas, agentes de uso médico, diluyentes, combustible, aceites u otras sustancias químicas porque puede dañar el dispositivo. ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entréguelo a un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos. Consulte el símbolo en el producto, manual de instrucciones y embalaje.
  • Página 369 energía CA CA son (puesta a tierra o demasiado generador). delgados o demasiado largos. 2. Verifique si el generador (si corresponde) está funcionando bien o si la configuración del rango de voltaje de entrada es correcta (UPS → Aparato). Establezca "Solar Cambie primero El LED verde primero"...
  • Página 370 interno es bloqueado o si superior a 120 la temperatura (solo disponible ambiente es para modelos de alta. 1000VA/2000VA) La temperatura interna del Código de falla 02 componente inversor supera los 100 Devolución para La batería está reparación de sobrecargada. servicio.

Este manual también es adecuado para:

S-power ups 4000 pswS-power ups 1600 psw

Tabla de contenido