Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HARD DISK CAMCORDER
VIDEOCÁMARA CON DISCO DURO
GZ-MG730
U
EN
Dear Customer
Thank you for purchasing this hard
disk camera. Before use, please read
the safety information and precautions
contained in pages 4 and 5 to ensure
safe use of this product.
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the
bottom of the camera) and Serial No.
(located on the battery pack mount of
the camera) below.
Model No.
Serial No.
Apreciado cliente
Muchas gracias por haber adquirido
esta cámara con disco duro integrado.
Antes de usarla, lea la información de
seguridad y las precauciones contenidas
en las páginas 4 y 5 para garantizar un
uso seguro de este producto.
Para futuras consultas:
Escriba a continuación el número
de modelo (situado en la base de la
cámara) y el número de serie (situado
en el compartimiento de la batería de
la cámara).
Número de modelo
Número de serie
SP

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-MG730U

  • Página 1 INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES HARD DISK CAMCORDER VIDEOCÁMARA CON DISCO DURO GZ-MG730 Dear Customer Thank you for purchasing this hard disk camera. Before use, please read the safety information and precautions contained in pages 4 and 5 to ensure safe use of this product. For Future Reference: Enter the Model No.
  • Página 45 MEMO...
  • Página 46: Preparación

    PRECAUCIÓN • Cargue la batería antes del uso. (p. 14) • Asegúrese de utilizar baterías JVC. Si utiliza otras baterías aparte de las de JVC, no se puede garantizar la seguridad ni el rendimiento. BATT. Grabación de vídeo PRECAUCIÓN Seleccione el modo (vídeo)
  • Página 47: R Seleccione El Modo De Grabación (Rec)

    PRECAUCIÓN: Toque los sensores con el dedo. Los sensores no funcionan si los toca con la uña o con guantes puestos. Abra la pantalla LCD Cuando aparezca [¡AJUSTE FECHA/ HORA!], seleccione [SÍ] antes de 10 La cámara se enciende automáticamente. segundos Ajuste la fecha y la hora (p.
  • Página 48: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga sufi ciente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orifi...
  • Página 49 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Recuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fi nes privados. SEGURIDAD Está prohibido cualquier uso comercial sin la 1. Lea estas instrucciones. autorización correspondiente. (Aunque grabe 2. Conserve estas instrucciones. acontecimientos, tales como espectáculos 3. Preste atención a las advertencias. o exhibiciones, para su disfrute personal, se 4.
  • Página 50: Cómo Seleccionar Un Elemento Con El Sensor Táctil

    Cómo seleccionar un elemento NOTA El cursor se mueve del 1 al 9 en la pantalla con el sensor táctil de índice al deslizar el dedo por el sensor A continuación se presenta una pantalla de táctil. ejemplo en inglés como guía. Selección de un elemento de la lista de menús (en la pantalla de menú)
  • Página 51: Realice Una Copia De Seguridad De Los Datos Importantes Que Haya Grabado

    JVC no se responsabilizará de ninguna pérdida de datos. Se recomienda que [ON] de forma predeterminada guarde los datos importantes que haya Para desactivar el modo de demostración, grabado copiándolos en un DVD o cualquier...
  • Página 52 Contenido PREPARATIVOS FUNCIONAMIENTO DE PC Accesorios ..........9 Copia de seguridad de archivos en un Cómo utilizar la base de conexión Everio..9 ® PC con Windows ......23 Colocación del fi ltro de núcleo en el cable Requisitos del sistema ......... 23 USB y en el cable de CC ......
  • Página 53: Preparativos

    DV opcionales. Para obtener información sobre su disponibilidad, póngase en contacto con el centro de servicios JVC indicado en la hoja incluida en el embalaje. Asegúrese de conectar el extremo a la cámara con un fi ltro de núcleo. El fi ltro de núcleo reduce las interferencias.
  • Página 54: Índice

    Índice NOTAS • La pantalla LCD puede girar 270°. • Funcionamiento siempre listo para grabar La cámara también se puede encender y apagar abriendo y cerrando la pantalla LCD durante el modo de grabación. • Procure no tapar 6, 7, 8 y : durante la fi...
  • Página 55: Mando A Distancia

    ; Ranura para tarjeta microSD Cámara < Orifi cio para perno = Zócalo de fi jación del trípode ! Sensor táctil (p. 6) > Botón de liberación de la batería [BATT.] # Botón de aceptar (pantalla) [OK/DISP] (p. 14) (p. 15) ? Compartimiento de la batería (p.
  • Página 56: Indicaciones En La Pantalla Lcd

    Indicaciones en la pantalla LCD Durante la grabación de vídeo e Sólo durante la grabación de vídeo imágenes fi jas [ 5 h 5 6 m ] 0 : 0 4 : 0 1 1/4000 ± 0 200X F5.6 ! Indicador de modo # Indicador de fi...
  • Página 57: Durante La Reproducción De Imágenes Fi Jas

    Durante la reproducción de Durante la reproducción de vídeo imágenes fi jas 9 : 5 5 : 0 1 1 0 1 - 0 0 9 8 A P R . 8 . 2 0 0 8 1 2 : 1 3 P M A P R .
  • Página 58: Ajustes Preliminares Necesarios

    Ajustes preliminares necesarios NOTAS Carga de la batería • La cámara también se puede usar con sólo el adaptador de CA. • No estire ni doble el enchufe o el cable del Cierre la pantalla LCD para apagar la adaptador de CA. Se podría dañar el adaptador cámara.
  • Página 59: Otros Ajustes

    Presione la pestaña de cierre para extraer el puede que exista algún problema en la soporte de la pila. batería. En tal caso, póngase en contacto con su distribuidor JVC más cercano. Pestaña de cierre • El tiempo de grabación restante sólo debe utilizarse a modo orientativo.
  • Página 60: Grabación

    GRABACIÓN Grabación de archivos Grabación de vídeo Preparativos: Abra la pantalla LCD para encender la cámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (vídeo). grabación. Pulse el botón START/STOP para empezar la grabación.
  • Página 61: Grabación De Imágenes Fi Jas

    Grabación de imágenes fi jas Preparativos: Abra la pantalla LCD para encender la cámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (imagen fi ja). grabación. Mantenga pulsado el botón SNAPSHOT hasta la mitad de su recorrido.
  • Página 62: Reproducción De Archivos

    Reproducción de archivos Seleccione el archivo que desee. Reproducción de vídeo/imágenes fi jas REPRODUCCIÓN VÍDEO Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo (vídeo) o (imagen fi ja). Para el visionado en el televisor Vea la página 19. Para consultar la información del archivo Pulse el botón SELECT PLAY/ Pulse el botón INFO cuando la...
  • Página 63: Visionado De Imágenes En El Televisor

    Visionado de imágenes en el televisor Preparativos: • Ajuste [CAMBIAR E/S ANALG] en [SALIDA] desde MENU. (Preajuste de fábrica = [SALIDA]) • Apague todas las unidades. Conector AV Conector de Cable AV A la toma de CA Conector de entrada AV Adaptador de CA NOTAS •...
  • Página 64: Edición/Copia

    EDICIÓN/COPIA Gestión de archivos PRECAUCIÓN Eliminación/protección del archivo No extraiga el soporte de grabación ni visualizado realice ninguna otra operación (por ejemplo, Después de realizar los pasos 1-2 apagar la alimentación) mientras se accede a los archivos. Asimismo, asegúrese de utilizar el adaptador de CA suministrado, ya Seleccione [ACTUAL].
  • Página 65 Seleccione [EJECUTAR Y SALIR] (al ejecutar [ELIMINAR]) o [SÍ] (al ejecutar [PROTEGER]). ¿ELIMINAR? EJECUTAR Y SALIR SALIR VOLVER Eliminación/protección de todos los archivos Después de realizar los pasos 1-2 (p. 20) Seleccione [ELIMINAR TODO] o [PROT.TODO]. Cuando aparezca [¿ELIMINAR TODO?] o [¿PROTEGER TODO?], seleccione [SÍ].
  • Página 66: Copia De Archivos

    Copia de archivos Tipos de copia y dispositivos conectables Conexión con una grabadora de DVD La cámara Preparativos: Se pueden copiar vídeo o Cierre la pantalla LCD para apagar la cámara. imágenes fi jas de la unidad de disco duro a la tarjeta Grabadora microSD o a la inversa en la de DVD...
  • Página 67: Funcionamiento De Pc

    FUNCIONAMIENTO DE PC ® Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows Instale el software suministrado con la Para ver una lista de los grabadores de DVD cámara al PC. compatibles, visite el sitio web de CyberLink: Puede hacer una copia de seguridad de los http://www.cyberlink.com/english/products/ archivos en el PC con una sola operación, powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp...
  • Página 68: Instalación Del Software

    (en inglés) acerca del programa de software suministrado en el servidor de Internet de Lea el “CONTRATO DE LICENCIA DEL CyberLink, en http://www2.cli.co.jp/products/ SOFTWARE JVC” en el manual de instrucciones del CD-ROM antes de instalar el software. El CD-ROM suministrado con la cámara Preparativos: contiene el siguiente software.
  • Página 69: Conexión De La Cámara Al Pc

    Seleccione el idioma deseado y, a Conexión de la cámara al PC continuación, haga clic en [OK]. Preparativos: Cierre la pantalla LCD para apagar la cámara. Conector USB Haga clic en [Sí]. Se inicia la instalación del software. Cable USB A la toma de CA Haga clic en [Finalizar].
  • Página 70: Copia De Seguridad De Archivos En El Pc

    ® Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows (continuación) Cuando haya fi nalizado la operación Abra la pantalla LCD para encender Siga siempre los procedimientos descritos la cámara. a continuación para desconectar la cámara o apagar la alimentación de la cámara y En la cámara, pulse el botón DIRECT el PC.
  • Página 71: Copia De Seguridad De Archivos En El Pc Sin Usar El Software

    Haga clic en [EVERIO_HDD] o Seleccione la carpeta de la que [EVERIO_SD]. desea hacer una copia de seguridad y, a continuación, arrástrela y Cuando desaparezca la barra de suéltela en la carpeta que creó en el progreso, el proceso se habrá completado. paso 1.
  • Página 72: Otras Operaciones De Pc Con Windows

    ® Otras operaciones de PC con Windows Digital Photo Navigator 1.5 Uso adicional del software La Guía del usuario está incluida en el CD- Para obtener más información acerca de ROM en formato PDF. las operaciones del software, consulte los Tutoriales de cada uno de los programas de software o la correspondiente Guía del Inserte el CD-ROM suministrado en...
  • Página 73: Estructura De Carpetas Y Extensiones

    Estructura de carpetas y extensiones X = número Soporte de grabación [DCIM] Contiene las carpetas de imágenes fi jas. [XXXJVCSO] Archivo de imágenes fi jas [PIC_XXXX.JPG] [PIC_XXXX.JPG] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] Contiene las carpetas de archivos de vídeo. [SD_VIDEO] Información de gestión* del soporte en conjunto [MGR_INFO] [PRGXXX] Información de gestión*...
  • Página 74: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    ® Copia de seguridad de archivos en un Macintosh NOTAS Puede hacer una copia de seguridad de los • No desconecte nunca el cable USB archivos de la cámara en el equipo. mientras la lámpara de acceso esté encendida o parpadee. Requisitos del sistema •...
  • Página 75: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    • DCIM: Copia de seguridad de archivos en Carpeta que contiene los archivos un Macintosh de imagen fi ja. Si desea hacer una copia de seguridad de cada archivo de Preparativos: forma individual, abra esta carpeta y, a Conecte la cámara al equipo con el cable continuación, arrastre y suelte uno a uno USB.
  • Página 76: Información De Asistencia Al Cliente

    El uso de este software está autorizado según los términos estipulados en la licencia del software. Cuando se ponga en contacto con la ofi cina o agencia de JVC más cercana de su país (consulte la red de servicio internacional de JVC en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/ index-e.html) en relación con este software, tenga a mano la siguiente información.
  • Página 77: Información Adicional

    (abajo) • Si el problema persiste, consulte con su Los siguientes fenómenos no son fallos distribuidor JVC más próximo. de funcionamiento. Para reiniciar la cámara • La cámara se calienta cuando se utiliza 1) Cierre la pantalla LCD para apagar la de forma prolongada.
  • Página 78 Solución de problemas (continuación) Problema Acción • Ajuste [FOCUS] en [AUTO]. – El enfoque no se ajusta • Limpie el objetivo y compruebe de nuevo el enfoque. automáticamente. • La velocidad de toma continua disminuirá si se realizan – La velocidad de toma tomas continuas reiteradamente, al utilizar un determinado continua es lenta.
  • Página 79: Limpieza

    Limpieza Antes de proceder a la limpieza, apague la cámara y extraiga la batería y el adaptador de CA. Para limpiar el exterior Pase con cuidado un trapo suave. Si la cámara está muy sucia, humedezca el trapo con un jabón suave diluido, escúrralo bien y limpie la cámara.
  • Página 80: Indicaciones De Advertencia

    Indicaciones de advertencia Indicación Signifi cado/acción • Muestra la carga restante de la batería. – (Indicador de Alta Agotada batería) • Cuando la batería se acerca al nivel cero, el indicador – de batería parpadea. Cuando la carga de la batería está agotada, la cámara se apaga automáticamente.
  • Página 81: Especifi Caciones

    Especifi caciones Para vídeo/audio Cámara Formato SD-VIDEO Aspectos generales Formato de grabación/reproducción Fuente de alimentación eléctrica Vídeo: MPEG-2 CC 11 V (con adaptador de CA) Audio: Dolby Digital (2 canales) CC 7,2 V (con batería) Formato de señal Consumo eléctrico NTSC estándar Aproximadamente 3,7 W* Modo de grabación (vídeo)
  • Página 82 Especifi caciones (continuación) Adaptador de CA Requisito de alimentación eléctrica CA 110 V a 240 Vd, 50 Hz/60 Hz Salida § CC 11 V , 1 A Mando a distancia Fuente de alimentación eléctrica CC 3 V Duración de la batería 1 año aproximadamente (dependiendo de la frecuencia de uso) Distancia de funcionamiento...
  • Página 83 Tiempo de grabación aproximado (minutos) (para vídeo) Soporte de grabación Tarjeta microSD 30 GB 4 GB Calidad ULTRAFINA FINA NORMAL ECONÓMICA 2250 Número aproximado de imágenes almacenables (para imágenes fi jas) Soporte de grabación Tarjeta microSD 30 GB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB...
  • Página 84: Precauciones

    “Siemens Plug”, como el mostrado. • No doble ni tire el soporte de grabación, ni Consulte con su distribuidor JVC más cercano lo someta a una fuerte presión, sacudidas o para obtener este enchufe adaptador. vibraciones. Enchufe adaptador •...
  • Página 85: Equipo Principal

    Los cambios o modifi caciones no aprobados ... en lugares sometidos a excesiva humedad o demasiado polvo. por JVC podrian anular la autoridad del ... en lugares con hollín o vapor, por ejemplo, usuario para utilizar el equipo. Este equipo cerca de una cocina.
  • Página 86 MEMO...
  • Página 88: Términos

    Términos Adaptador de CA ..........14, 40 Macintosh .............. 30 Ajuste del reloj ............14 Mando a distancia ........... 10, 15 Base de conexión Everio ......... 9 Pantalla LCD ..........10, 12, 40 Batería ............14, 15, 40 PC con Windows ........... 23 Protección de archivos ..........

Tabla de contenido