Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Oberfräse
GB
Original operating instructions
Electric Router
F
Instructions d'origine
Défonceuse électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Fresatrice verticale elettrica
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Elektrisk overfræser
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk handöverfräs
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická horní frézka
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická horná frézka
NL
Originele handleiding
Elektrische bovenfrees
E
Manual de instrucciones original
Fresadora eléctrica vertical
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen pintajyrsin
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni namizni rezkalnik
H
Eredeti használati utasítás
Elketromos-felsőmaró
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de frezat electrică
13
Art.-Nr.: 43.504.74
Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 1
Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 1
TC-RO 1155 Kit
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Hλεκτρική φρέζα
P
Manual de instruções original
Tupia eléctrica
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Električna glodalica za izradu utora
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Električna glodalica za izradu utora
PL
Instrukcją oryginalną
Elektryczna frezarka
górnowrzecionowa
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Dik Freze
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Фреза с верхним расположением
инструмента
EE
Originaalkasutusjuhend
Elektriline ülafrees
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Elektriskā virsfrēze
LT
Originali naudojimo instrukcija
Elektrinė rankinė freza
BG
Оригинално упътване за употреба
Електрическа горна фреза
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Верхня фреза з електричною
повіднею
I.-Nr.: 21023
05.12.2023 07:48:10
05.12.2023 07:48:10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-RO 1155 Kit

  • Página 1 TC-RO 1155 Kit Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Elektro-Oberfräse Hλεκτρική φρέζα Original operating instructions Manual de instruções original Electric Router Tupia eléctrica Instructions d’origine Originalne upute za uporabu Défonceuse électrique Električna glodalica za izradu utora Istruzioni per l’uso originali Originalna uputstva za upotrebu Fresatrice verticale elettrica Električna glodalica za izradu utora...
  • Página 2 16 14 - 2 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 2 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 2 05.12.2023 07:48:33 05.12.2023 07:48:33...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 3 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 3 05.12.2023 07:48:36 05.12.2023 07:48:36...
  • Página 4 — - 4 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 4 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 4 05.12.2023 07:48:40 05.12.2023 07:48:40...
  • Página 5 - 5 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 5 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 5 05.12.2023 07:48:45 05.12.2023 07:48:45...
  • Página 6 - 6 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 6 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 6 05.12.2023 07:48:48 05.12.2023 07:48:48...
  • Página 93: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1a/1b/1c) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 94: Uso Adecuado

    Peligro! Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son Ruido y vibración un juguete! ¡No permitir que los niños jue- Los valores con respecto al ruido y la vibración se guen con bolsas de plástico, láminas y pie- determinaron conforme a la norma EN 62841.
  • Página 95: Antes De La Puesta En Marcha

    desconectada y los tiempos en los que está cabeza avellanada (f). • conectada pero funciona sin carga). El empalme para la aspiración se puede conectar a aparatos de aspiración (aspirado- Cuidado! res) con tubo de aspiración. • Riesgos residuales El diámetro interior del empalme para la aspi- Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- ración es de 35 mm.
  • Página 96 6. Manejo 5.6 Montaje/desmontaje de la herramienta de fresado (fi g. 8 - 11) • Aviso! Desenchufar el cable de la red. No utilizar nunca fresas de mala calidad o da- Cuidado! Tras utilizar la fresadora vertical la ñadas. Utilizar solo herramientas de fresado herramienta se mantiene muy caliente duran- que presenten un diámetro de vástago de 6 ó...
  • Página 97: Fresar Gradualmente

    • pieza de trabajo. Colocar la fresadora vertical sobre la pieza. • • Apretar la palanca de regulación (9). Ajustar la profundidad de fresado conforme al • Poner el ajuste de precisión (15) a 0 según se punto 6.3. • muestra en la fig.
  • Página 98: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    7. Cambio del cable de conexión a 6.6 Fresar círculos con el puntero (13) Para fresar círculos alrededor de un punto central la red eléctrica proceder como sigue: • Montar y ajustar el puntero (13) según se in- Peligro! dica en el apartado 5.4. Cuando el cable de conexión a la red de este •...
  • Página 99: Pedido De Piezas De Repuesto Y Accesorios

    • Número de identificación del aparato • Número de la pieza de repuesto requerida Los precios y la información actual se hallan en www.Einhell-Service.com ¡Consejo! ¡Para obtener un buen resultado recomenda- mos accesorios de alta cali- dad de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu...
  • Página 100 Al desechar el aparato, asegurarse de retirar las baterías y los medios luminosos (por ejemplo, la bom- billa) del aparato. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 100 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 100...
  • Página 101: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 102: Certificado De Garantía

    Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio postventa-es@einhell.com como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 102 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 102 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 102...
  • Página 257 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-17; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 16.10.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2012 Archive-File/Record: NAPR031158 Art.-No.: 43.504.74...
  • Página 259 - 259 - Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 259 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 259 05.12.2023 07:50:31 05.12.2023 07:50:31...
  • Página 260 EH 12/2023 (01) Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 260 Anl_TC_RO_1155_E_SPK13.indb 260 05.12.2023 07:50:31 05.12.2023 07:50:31...

Este manual también es adecuado para:

43.504.74

Tabla de contenido