Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE - AZ ALKALMAZÁSI ORSZÁGOS UTASÍTÁSOK FORDÍTÁSA - PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA UPORABO
- TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI DO UŻYTKU - ÜBERSETZUNG DER URSPRÜNGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG - PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO - TRADUCCIÓN DE INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO -
ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА УПОТРЕБУ - ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
CZE – EL. PÁJECÍ PISTOLE 200W
SVK – EL. SPÁJKOVACIA PIŠTOĽ 200W
HUN – FORRASZTÓPISZTOLY 200W
SVN – ELEKTRIČNI SPAJKANJE PIŠTOLA 200W
POL – LUTOWANIA PISTOLET 200W
DEU – LÖTPISTOLE 200W
HRV – ELEKTRIČNAU LEMILICA 200W
GBR – ELECTRIC SOLDERING GUN 200W
FRA – PISTOLET A SOUDER ELECTRIQUE 200W
ITA – PISTOLA SALDATRICE ELETTRICA 200W
ESP – PISTOLA DE SOLDADURA ELÉCTRICA 200W
SRB – ELEKTRIČNI PIŠTOLJ ZA LEMLJENJE 200W
WETRA ČR a.s., Veselská 699, 199 00 Praha, www.rs-we.com
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ
TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL - TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL
- NÁVOD K POUŽITÍ
- NÁVOD NA POUŽITIE
- KEZELÉSI UTASÍTAS
- NAVODILA ZA UPORABO
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
- GEBRAUCHSANLEITUNG
- NAPUTAK ZA UPORABU
- INSTRUCTIONS FOR USE
- MODE D'EMPLOI
- ISTRUZIONI PER L'USO
- INSTRUCCIONES DE USO
-UPUTSTVO ZA UPOTREBU
05 - 08
09 - 12
13 - 16
17 - 20
21 - 24
5 - 11
25 - 28
12 - 17
29 - 32
18 - 24
33 - 36
37 - 40
41 - 44
45 - 48
4 - 8
49 - 52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asist AE6P20DN

  • Página 2 SYMBOLS Nářadí je určeno pouze pro domácí - hobby použití. • Náradie je určené iba pre domáce - hobby použitie. A szerszám célja az otthoni - hobby használatra. • Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Narzędzie jest przeznaczone jedynie do użycia domowego lub hobbystycznego. • Das Werkzeug ist nur für Haus - Hobbynutzung vorgesehen.
  • Página 45 AE6P20DN - EL. PISTOLA DE SOLDADURA 200W CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ASIST Y ASIST SMART GARDEN. Lea, recuerde y guarde estas instrucciones de seguridad cuidadosamente ADVERTENCIA: al usar máquinas eléctricas y herramientas eléctricas, es necesario observar y respetar las siguientes instrucciones de seguridad para protegerse de lesiones por descargas eléctricas, lesiones de otras personas y riesgo de incendio.
  • Página 46: Descripción

    USO Y FUNCIONAMIENTO reemplaza el alambre de estaño y el fundente Las herramientas ASIST están diseñadas para uso Dados de limpieza de bucles: se utilizan para limpiar doméstico o de pasatiempo únicamente.
  • Página 47: Limpieza Y Mantenimiento

    suciedad con diluyente. No use productos para el manera, la pistola se puede adaptar a diferentes hogar, ya que a menudo contienen silicona. La capa aplicaciones. de óxido se puede eliminar con un método corrosivo Sólo se recomiendan los siguientes ajustes de o mecánicamente con papel de lija, una lima o un temperatura.
  • Página 48: Protección Del Ambiente Manejo De Los Desperdicios

    PROTECCIÓN DEL AMBIENTE MANEJO DE LOS DESPERDICIOS Las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes deben entregarse para el reciclaje de recursos valiosos sin daños para el ambiente. ¡No deseche la herramienta eléctrica en la basura doméstica! De acuerdo con la Directiva Europea WEEE (2012/19/UE) sobre equipos eléctricos y electrónicos antiguos y su aproximación a las leyes nacionales, las herramientas eléctricas inutilizables deben...
  • Página 63: Número De Serie

    CERTIFICADO DE GARANTÍA - ES Condiciones de garantía 1. La compañía Wetra ČR a.s., proporciona para el producto ASIST descrito anteriormente una garantía de 24 meses a partir de la fecha de venta. La duración de la batería es de 6 meses a partir de la fecha de venta. Las condiciones de la garantía se rigen por las disposiciones pertinentes del Código Civil.
  • Página 66 www.rs-we.com...

Tabla de contenido