Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.Toro.com.
22in Recyler® Lawn Mower
20353
Cortacésped Recycler® de 56
cm (22")
20353
Tondeuse Recycler® de 56 cm
(22 po)
20353
Form No. 3408-897 Rev A
*3408-897* A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recyler 22

  • Página 25: Introducción

    Servicio Advertencia de la Propuesta 65 Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga Este producto contiene una o más sustancias a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 26: Seguridad

    ANSI B71.1–2012. requisitos de seguridad, emisiones y operación, su potencia real en este tipo de cortacésped será significativamente menor. Vaya a www.Toro.com para ver las especificaciones de su Seguridad en general modelo de cortacésped. Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire.
  • Página 27: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decaloemmarkt Marca del fabricante 1.
  • Página 28 decal131-4514b 131-4514 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie por la cuchilla del cortacésped – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 3. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie, cuchilla del cortacésped –...
  • Página 29: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor, y cualquier otro plástico o envoltura de la máquina. Cómo ensamblar y desplegar g032866 Figura 4 el manillar 1. Posiciones del 2. Extremo del manillar No se necesitan piezas Nota: Los pernos no se mostrarán a través de los orificios de los extremos del manillar cuando el manillar Procedimiento...
  • Página 30: Instalación De La Cuerda De Arranque En La Guía De La Cuerda

    g003251 Figura 7 1. Cuerda de arranque 2. Guía de la cuerda g032869 Figura 6 1. Pomo del manillar 2. Perno Llenado del cárter de aceite 5. Sin ajustarlos, instale los pomos del manillar en los pernos de cuello cuadrado. No se necesitan piezas 6.
  • Página 31: Ensamblaje De La Bolsa De Recogida

    3. Con cuidado, vierta tres cuartas partes aproximadamente de la capacidad total de aceite del motor en el tubo de llenado. 4. Limpie la varilla con un paño limpio. Ensamblaje de la bolsa de Nota: Espere 3 – 5 minutos para que el aceite se recogida asiente antes de comprobarlo.
  • Página 32: El Producto

    El producto g038584 Figura 11 1. Manillar 8. Cubierta de las correas 2. Manillar de tracción 9. Puerta de descarga lateral asistida g027258 3. Barra de control de la 10. Palanca de altura de corte g027258 cuchilla Figura 10 4. Pomo de ajuste 11.
  • Página 33: Operación

    Operación ADVERTENCIA El combustible es dañino o mortal si es ingerido. Antes del La exposición a largo plazo a los vapores puede causar lesiones y enfermedades graves. funcionamiento • Evite la respiración prolongada de los vapores. • Mantenga las manos y la cara alejadas de Seguridad antes del uso la boquilla y de la abertura del depósito de combustible.
  • Página 34: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    llegue a la marca Lleno de la varilla. Para vaciar el exceso de aceite, consulte Cómo cambiar el aceite del motor (página 19). Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted arranca el motor, puede dañar el motor. 6.
  • Página 35: Durante El Funcionamiento

    35 mm (1⅜ po), 44 mm (1¾ po), 54 mm (2⅛ po), 64 mm • Utilice únicamente accesorios y aperos homologados por (2½ po), 73 mm (2⅞ po), 83 mm (3¼ po), 92 mm (3⅝ po) The Toro® Company. y 102 mm (4 po). Seguridad en las pendientes Durante el •...
  • Página 36: Uso De La Transmisión Autopropulsada

    g009549 Figura 19 g009546 Figura 17 Nota: Si la máquina no rueda libremente hacia atrás después de usar la autopropulsión, deténgase, deje las manos en su 1. Barra de control de la cuchilla sitio, y deje que la máquina ruede unos centímetros hacia adelante para desengranar la transmisión de las ruedas.
  • Página 37: Parada Del Motor

    lateral (página 14). Si la palanca de ensacado a demanda está en la posición de reciclado, muévala a la posición de ensacado; consulte Funcionamiento de la palanca de ensacado a demanda (página 13). Instalación de la bolsa de recortes 1. Levante y sujete la puerta trasera (Figura 22).
  • Página 38: Descarga Lateral De Los Recortes

    g027453 Figura 23 1. Palanca de ensacado a demanda (en la posición de ensacado) • Para reciclar o descargar lateralmente los recortes de hierba y hojas, presione el botón de la palanca y mueva la palanca hacia atrás hasta que salte el botón de la palanca. Importante: Para asegurar un funcionamiento correcto, retire cualquier recorte de hierba y otros residuos de la tapa de ensacado a demanda y del...
  • Página 39: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla • Limpie los recortes de hierba y los residuos de la máquina de repuesto Toro. para ayudar a prevenir incendios. Limpie cualquier aceite o combustible derramado. Cómo cortar la hierba •...
  • Página 40: Cómo Plegar El Manillar

    4. Lave la zona que está debajo de la puerta trasera por donde pasan los recortes en su camino desde la carcasa hasta la bolsa de recogida. Nota: Lave la zona con la palanca de ensacado a demanda totalmente hacia adelante y totalmente hacia atrás.
  • Página 41 g032865 Figura 29 2. Perno de cuello cuadrado 1. Pomo del manillar (2) 4. Sin ajustarlos, instale los pomos del manillar y los pernos de cuello cuadrado en los soportes del manillar. 5. Para desplegar el manillar, consulte 1 Cómo ensamblar y desplegar el manillar (página...
  • Página 42: Mantenimiento

    Mantenimiento Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado o en www.torodealer.com (clientes de EE. UU. solamente). Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio...
  • Página 43: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    antes de que se acabe el combustible, utilice Viscosidad del aceite: Aceite detergente SAE 30 o SAE una bomba manual para retirar el combustible. 10W-30 Siempre coloque la máquina de lado con la varilla Clasificación API: SJ o superior de aceite hacia abajo. 1.
  • Página 44: Cómo Cambiar La Cuchilla

    9. Introduzca la varilla en el tubo de llenado de aceite, luego retírela. 10. Observe el nivel de aceite en la varilla (Figura 32). • Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Add (Añadir) de la varilla, vierta una pequeña cantidad de aceite lentamente en el tubo de llenado, espere 3 minutos, y repita los pasos hasta que el...
  • Página 45: Ajuste De La Transmisión Autopropulsada

    1. En el último repostaje del año, añada estabilizador (por ajuste la transmisión autopropulsada. ejemplo, el Tratamiento de Combustible Premium de Toro) al combustible. 1. Gire el pomo de ajuste en sentido antihorario para 2. Deseche adecuadamente cualquier combustible aflojar el cable (Figura 36).
  • Página 46 Notas:...
  • Página 47 Notas:...
  • Página 48 Distribuidor (Concesionario) Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

20353

Tabla de contenido