Radio retro con panel solar integrado (190 páginas)
Resumen de contenidos para Medion LIFE P66700
Página 1
Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Handleiding Instrukcja obsługi Tragbares DAB+ Radio Radio DAB+ portátil Radio portable DAB+ Radio DAB+ portatile Draagbare DAB+ radio Przenośne radio DAB+ MEDION LIFE P66700 ® ® (MD 44700)
Página 88
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......91 1.1. Explicación de los símbolos ................91 Uso conforme a lo previsto ............... 93 Indicaciones de seguridad ............... 94 1.2. Grupo de personas limitado ................94 1.3. Seguridad operativa ...................94 Información de conformidad UE .............. 96 Información sobre marcas registradas ............
Página 89
Informaciones de asistencia técnica ............113 Aviso legal ....................114 Declaración de privacidad ................115...
Información acerca de este manual de ins- trucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 91
¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por volumen excesivo. Clase de protección II Los aparatos eléctricos de la clase de protección II son aparatos que disponen de un aislamiento doble o reforzado continuo y que no tienen posibilidad de conexión de un conductor de puesta a tierra. La carcasa de un aparato eléctrico aislado con material aislante de la clase de protección II puede constituir total o parcialmente el aisla- miento adicional o reforzado.
2. Uso conforme a lo previsto Este aparato sirve para la reproducción de música y sonido de programas radiofónicos DAB+/FM, así como para la reproduc- ción por Bluetooth. • Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso par- ticular y no está indicado para fines comerciales/industriales. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlle- va la pérdida de la garantía: •...
3. Indicaciones de seguridad 1.2. Grupo de personas limitado • Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de ocho años y por personas con disminución de sus faculta- des físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y hayan comprendido los peligros resultantes.
• Conecte la fuente de alimentación solo a una toma de co- rriente con puesta a tierra (100-240 V ~ 50-60 Hz) fácilmente accesible y debidamente instalada cerca del lugar de empla- zamiento. La toma de corriente debe estar bien accesible en todo momento para poder desenchufar la clavija sin proble- mas.
4. Información de conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que el tipo de equipo inalámbrico MD 44700 cumple las directivas 2014/53/UE (Directiva sobre la comercialización de equipos radioeléctricos), 2009/125/CE (Directiva sobre diseño ecológico) y 2011/65/UE (Di- rectiva sobre restricciones de sustancias peligrosas).
6. Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Compruebe que el suministro esté...
7. Vista general del aparato 1.4. Vista delantera INFO/MENU PAIR SELECT Pantalla : seleccionar el modo operativo 3. Ajustar el volumen 4. Abrir menú; mostrar información de la emisora/pista : iniciar/detener la reproducción : memorizar/activar la emisora en la posición de memoria 3 +: abrir la lista de emisoras memorizadas 6.
11.1. Vista trasera 12. Orificio para el subwoofer 13. Antena telescópica 14. Ubicación de la placa de características 15. AUX IN: conexión para aparato externo : conexión de auriculares 17. V A: conexión USB 18. DC IN V A : conexión para la fuente de alimentación...
8. Colocación del aparato Coloque el aparato sobre una superficie plana y firme. Debe procurarse que: • no actúen fuentes de calor intensas en el aparato ni las pilas; • no se irradie luz solar directa al aparato ni las pilas; •...
9. Puesta en servicio 18.3. Encendido/apagado del aparato Pulse la tecla para encender el aparato. Para conmutar el aparato en el modo standby, mantenga la tecla hasta que el aparato se apague. En la pantalla se muestra la hora. Después de encenderlo por primera vez o cuando el aparato se desco- necta de la red, la fecha y la hora se sincronizan automáticamente.
18.7. Conexión de los auriculares/cascos En la parte trasera del aparato encontrará la conexión para auriculares. ¡Pérdida de audición! Una presión sonora excesiva al utilizar auriculares y cas- cos puede provocar daños en la capacidad auditiva o la pérdida del sentido de la audición. Antes de la reproducción, ajuste el volumen al míni- Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted.
18.9. Ajuste de la alarma Mantenga pulsada la tecla MENU hasta que se abra el menú. , seleccione la opción AJUSTES DEL SISTEMA y confirme Con el regulador pulsando el regulador SELECT. Con el regulador , seleccione la opción ALARMA y confirme pulsando el regulador SELECT.
12. Radio DAB y FM Con el aparato puede recibir emisoras de radio DAB y FM. Seleccione el modo de radio deseado: Pulse la tecla en el aparato varias veces hasta que llegue al modo de radio. En la pantalla aparecerá RADIO DIGITAL o FM. 18.10.
12.1. Información sobre emisoras Puede visualizarse más información, como el nombre de la emisora, la información de la pista o el tipo actual de emisión para una emisora de radio. Pulse la tecla INFO varias veces para visualizar esta información de manera con- secutiva.
14. Reproducción desde la conexión AUX En la parte trasera del aparato hay una conexión de 3,5 mm con la inscripción AUX. El control se lleva a cabo mediante el dispositivo externo. Enchufe el cable de conexión con un conector jack de 3,5 mm en la conexión. Pulse la tecla en el aparato varias veces hasta que llegue al modo AUX.
Página 106
Nombre del menú Descripción LISTA EMISORAS (solo en el modo DAB) Visualización de la lista de emisoras BÚSQUEDA COMPLETA (solo modo DAB) Búsqueda automática de emisoras SINTONIZACIÓN MANUAL (solo en el modo DAB) Ajuste manual de la frecuencia ELIMINAR INACT. (solo en el modo DAB) Borrado de todas las emisoras DAB que no se reciben en la región actual.
Nombre del menú Descripción AJUSTES DEL SISTEMA THÈME Seleccionar el esquema de colores del menú TEMPORIZA Ajustar el temporizador de apagado Ajustar la alarma; véase también «18.9. Ajuste de la alarma» en ALARMA la página 103 ECUALIZA Seleccionar un perfil de sonido; véase también «18.6. Ecualiza- dor»...
16. Limpieza Antes de limpiar el aparato, desenchufe siempre primero la fuente de alimentación de la toma de corriente. Para limpiarlo utilice únicamente un paño seco y suave. No utilice disolventes ni productos de limpieza químicos, puesto que podrían dañar la superficie o las ins- cripciones del aparato.
Fallo Posible causa Medida Compruebe que la fuente de La fuente de alimentación no alimentación esté conectada está conectada correctamen- correctamente al aparato y enchufada a la toma de co- No funciona. rriente. Aparato averiado a causa de Desenchufe la fuente de ali- una tormenta, carga estática mentación de la toma de co- u otro factor externo.
Consumo de potencia en standby < 1 W Potencia de salida 2x 4,5 vatios RMS Fuente de alimentación DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd. Importador: MEDION AG Fabricante Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania N.º de registro mercantil: HRB 13274 Nombre del modelo OBL-0902000E Tensión y corriente de entrada/...
Página 111
Bluetooth Versión Perfil A2DP, AVRCP Alcance hasta 10 metros (sin obstáculos) Rango de frecuencia 2402-2480 MHz Potencia de emisión máx. 2,84 dBm Conexiones para funciones externas Antena FM Antena telescópica Conector jack de 3,5 mm Conexión de auriculares Conector jack de 3,5 mm Tensión de salida USB CC 5 V máx.
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
Página 113
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
(art. 77 del RGPD en combinación con el artículo 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf.
Página 170
Prodotto in Cina Wyprodukowano w Chinach...