Resumen de contenidos para EINHELL GE-DP 7935 N-A LL ECO
Página 1
GE-DP 7935 N-A LL ECO Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Schmutzwasserpumpe Likavesipumppu Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Dirty Water Pump Črpalka za umazano vodo Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Pompe eaux usées Szennyvízszivattyú Istruzioni per l’uso originali Instrucţiuni de utilizare originale Pompa per acque refl...
amiento seguro del aparato y de Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una los posibles peligros. Está prohi- serie de medidas de seguridad para evitar le- bido que los niños jueguen con siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- el aparato.
puesta a tierra, la conexión a 2.2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de neutro o el dispositivo de pro- entrega, comprobar que el artículo esté completo. tección diferencial funcionan Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- correctamente y conforme a cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras...
5. Antes de la puesta en marcha similares. En caso de duda, consultar a un fontanero. Antes de conectar la máquina, asegurarse de Este aparato también puede utilizarse en todos que los datos de la placa de identifi cación coinci- aquellos ámbitos en los que debe bombearse dan con los datos de la red eléctrica.
¡A tener en cuenta! limpia. A la hora de realizar la instalación, asegurarse de que el aparato no se instale nunca colgando del 6.2.2 Modo para agua sucia (fi g. 4b) conducto de presión o del cable de corriente. El En modo para agua sucia, el aparato puede ser aparato se debe colgar a la asa de transporte o a ajustado para tres tamaños distintos (15/25/35...
6.4 Modo de funcionamiento del interruptor Caso de uso 3: fl otante integrado La bomba se usa en el modo de inicio automático cuando el nivel de agua inicial es superior al del Caso de uso 1: nivel de inicio automático defi nido. Indepen- En el modo ON, el aparato está...
No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - Tener en cuenta el nivel de Auto- - Girar el nivel de Autostart a la posi- start ción correcta El aparato no bom-...
Página 99
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 99 -...
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio postventa-es@einhell.com como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 101 -...
Página 209
(EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60335-1; EN IEC 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 28.08.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Mark Wang/Product-Management First CE: 2023 Archive-File/Record: NAPR027002 Art.-No.: 41.714.65...