Página 2
Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Предупреждение...
Página 31
1. SEGURIDAD Para aprovechar todas las ventajas técnicas, lea por favor cuidadosamente las instrucciones de uso. Este manual proporciona una descripción rápida Imágenes ilustradas se encuentran en un anexo al del arranque y mantenimiento de la bomba. Toda la final del manual de instrucciones. Esperamos que información contenida en este documento se refiere disfrute de su nuevo dispositivo.
1.4 INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PELIGRO : Riesgo de lesiones DE SEGURIDAD Para evitar lesiones personales, no permita que las personas con ropa grande, a) Esta bomba está diseñada para aspirar sólo corbatas, cadenas o pelo largo se acerquen agua clara. La aspiración de arena u otros a la bomba de motor.
2.2 ESPECIFICACIONES de cada uso, llene la bomba como se describe en las instrucciones de uso. Esta bomba se caracteriza por un alto flujo y una presión moderada, está destinado a un uso no o) Guarde la bomba cuando no esté en uso, en profesional.
VER FIG.B ya que esto causará daños irreversibles. 3.6.1 Interruptor de motor B.17 Utilice sólo SP95 libre de plomo. Es imperativo El interruptor del motor activa o desactiva el que el combustible sea nuevo; No debe utilizarse encendido del motor. El interruptor del motor debe combustible almacenado en un recipiente durante estar en la posición ON al arrancar el motor.
Utilice sólo combustible nuevo y, en cualquier caso, 3.6.3 Mango del lanzador B.12 no reutilice el combustible almacenado durante más Tirando de la manija, el arrancador es accionado de 20 días. para poner en marcha el motor. 3.7.4 Comprobación del filtro de aire PRECAUCIÓN : No permita que el lanzador Retire la tapa B.7 (FIG.B) y compruebe el elemento vuelva a secar sino que lo acompaña lentamente...
4.2 ARRANQUE DEL MOTOR - VER FIG.B Bajo tales condiciones, para aumentar la velocidad del motor utilice una manguera de menor diámetro y 1- Abrir la válvula de combustible B.14. reajuste el régimen mínimo del motor. Si la bomba de 2- Para arrancar un motor frío, gire la palanca del motor se usa regularmente en áreas que exceden los estrangulador a la posición CERRADA (cerrada)
debido al polvo o la suciedad. El usuario debe cumplir únicamente con las operaciones indicadas en el manual. El fabricante no 1- Retire los tornillos de la tapa. se hace responsable de cualquier manipulación no 2- Retire la tapa y las piezas adjuntas. manual que el usuario pueda realizar.
5.6 MESA DE MANTENIMIENTO Después de Después de Después de Para cada uso 20 horas de 50 horas de 100 horas de Cada año funcionamiento funcionamiento funcionamiento Comprobar Cambio de Cambio de Filtro de aceite nivel aceite aceite Comprobar Filtro de aire Limpieza visualmente Vela...
7. ALMACENAMIENTO • Uso anormal o no conforme de los productos. Lea atentamente las instrucciones de servicio ATENCIÓN : suministradas con los productos. • Para reducir el riesgo de incendio, deje que el • Las operaciones de mantenimiento (drenaje, motor se enfríe durante al menos 30 minutos antes afilado, limpieza, etc.) no están cubiertas por la de mover o almacenar la bomba.
Página 40
Artículo 1648 del Código Civil Párrafo 1: La acción artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil. resultante de los defectos debe ser iniciada por el Aparte de esta garantía comercial, el vendedor comprador en un plazo de dos años a partir del sigue estando vinculado por la garantía legal de descubrimiento del defecto.