Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Modell des Gleiskraftwagen ROBEL Tm 235
39548
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin ROBEL Tm 235

  • Página 3 Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes 16/30 Viktig information 22/30 Funciones Funktioner Informaciones generales Allmänna informationer Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör Recambios Reservdelar Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza...
  • Página 16: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad • No es necesario abrir la locomotora para su manteni- miento. El desmontaje de la locomotora conlleva automá- • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema ticamente la extinción de la garantía del fabricante. Para de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin reparaciones o recambios contacte con su proveedor Digital, DCC o Märklin Systems). Märklin especializado. • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas • Responsabilidad y garantía conforme al documento de y transformadores que sean de la tensión de red local. garantía que se adjunta. • La alimentación de la locomotora deberá realizarse • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html desde una sola fuente de suminitro • Observe bajo todos los conceptos, las medidas de Funciones...
  • Página 17 • ¡Si la pluma de la grúa se encuentra fuera de la superfi- cie de carga, el modelo en miniatura se mueve tan solo lentamente! • ¡No está permitido mover la grúa manualmente! • ¡Se pueden suspender del gancho de la grúa como máximo 2 gramos de peso! • ¡Con la Mobile Station 1 (MS1) se puede utilizar el modelo en miniatura solo con limitaciones! • ¡Antes de embalar la locomotora, se debe llevar a la po- sición cero la pluma de la grúa con la función F3! ¡Peligro de rotura! • El protocolo digital que ofrece el mayor número de posi- bilidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de pesos de los protocolos digitales es descendente.: Prioridad 1: mfx Prioridad 2: DCC...
  • Página 18: Funciones Posibles

    Funciones posibles Funciones posibles Señal de cabeza / Luces de cola rojas Ruido: Sierra para metal Conmutación de modo circulación/ Ruido: Radio de cabina modo grúa Ruido: Conversación (trabajadores) 1 ruido de explotación Ruido: Conversación (trabajadores) 2 Retorno de la grúa a la posición cero Ruido: Conversación (trabajadores) 3 ABV, apagado Ruido: afiladora Ruido: Desconectar chirrido de los frenos F5 Ruido: Conversación (trabajadores) 4 Señal de cabeza cabina de conducción 2 apagada Ruido: Conversación (trabajadores) 5 Luz intermitente Señal de cabeza cabina de conducción 1 apagada Alumbrado interior de la cabina Ruido ambiental: Señal de alarma de tifón F10...
  • Página 29 CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC Werte DCC oder MM...
  • Página 31 Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas: Störungen: Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se requiere Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, ist ein un contacto rueda-carril de los vehículos permanente sin anomalías. permanenter, einwandfreier Rad-Schiene-Kontakt der Fahrzeuge No realice ninguna modificación en piezas conductoras de la erforderlich. Führen Sie keine Veränderungen an stromführenden corriente. Teilen durch. Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici: General Note to Avoid Electromagnetic Interference: Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è...

Este manual también es adecuado para:

39548

Tabla de contenido