Página 2
GB: Read user manual and keep this with the appli- EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos ance. seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to Sie es zusammen mit dem Gerät auf. kopā...
Página 4
GB: Technical specifications / DE: Technische Angaben / NL: Technische gegevens / PL: Dane techniczne / FR: Données techniques / IT: Parametri di base / RO: Parametrii de bază / GR: Βασικές παράμετροι / HR: Tehnički podaci / CZ: Technická specifikace / HU: Műszaki adatok / UA: Технічні...
Página 5
højest) / FI:Tarkkuus: Tambi = 25 °C (+/-0,8 % lukemasta tai 0,8 °C (1,5 °F) sen mukaan, kumpi on suurempi) / NO:Nøyaktighet: Kam = 25 °C (+/-0,8 % av avlesning eller 0,8 °C (1,5 °F) avhengig av hva som er størst) / SI:Natančnost: Tamb = 25 °C (+/-0,8 % odčitka ali 0,8 °C (1,5 °F), kar je večje) / SE:Noggrannhet: Tamb = 25 °C (+/-0,8 % av avläsningen eller 0,8 °C (1,5 °F) beroende på...
Página 6
/ ES: Peso neto / SK: Čistá hmotnosť / DK: Nettovægt / FI: Nettopaino / NO: Nettovekt / SI: Neto teža / SE: Nettovikt / BG: Нетно тегло / RU: Вес нетто GB: * The thermometer will automatically shut off if left idle for more than 15 sec. DE: * Das Thermometer schaltet sich automatisch aus, wenn es länger als 15 Sekunden im Leer- lauf bleibt.
expuesta a un “choque térmico”. menos que se especifique lo contrario. El as- 3. No deje la unidad sobre objetos de alta pecto puede variar con respecto a las ilustra- temperatura ni cerca de ellos. ciones mostradas. 4. Mantener fuera del alcance de todos los Instrucciones de funcionamiento niños.
Sustitución de la batería Separe de forma no destructiva Cuando el icono “Batería baja” indica que la las baterías gastadas y los acu- batería está baja, la batería debe sustituirse muladores que no estén ence- inmediatamente por una celda de litio CR2032. rrados en el equipo usado, así...