Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

M18 ONEID2
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
470 649 - M18ONEID2.indd 1
470 649 - M18ONEID2.indd 1
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
28.10.2021 13:00:21
28.10.2021 13:00:21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 4812 67 01

  • Página 2 Picture section ENGLISH with operating description and functional description Bildteil DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie imagée FRANÇAIS avec description des applications et des fonctions Sezione illustrata ITALIANO con descrizione dell'applicazione e delle funzioni Sección de ilustraciones ESPAÑOL con descripción de aplicación y descripción funcional Parte com imagens PORTUGUES explicativas contendo descrição operacional e funcional...
  • Página 4 STOP START 470 649 - M18ONEID2.indd 4 470 649 - M18ONEID2.indd 4 28.10.2021 13:00:22 28.10.2021 13:00:22...
  • Página 5 470 649 - M18ONEID2.indd 5 470 649 - M18ONEID2.indd 5 28.10.2021 13:00:23 28.10.2021 13:00:23...
  • Página 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 7 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 % 470 649 - M18ONEID2.indd 7 470 649 - M18ONEID2.indd 7 28.10.2021 13:00:23 28.10.2021 13:00:23...
  • Página 8 click 470 649 - M18ONEID2.indd 8 470 649 - M18ONEID2.indd 8 28.10.2021 13:00:23 28.10.2021 13:00:23...
  • Página 9 470 649 - M18ONEID2.indd 9 470 649 - M18ONEID2.indd 9 28.10.2021 13:00:23 28.10.2021 13:00:23...
  • Página 10 START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl ate) Handtag (isolerad greppyta) Kahva (eristetty tarttumapinta) Χειρολαβή...
  • Página 11 0-1900 0-2400 0-3050 0-3600 0-1200 0-2400 0-3800 0-4300 470 649 - M18ONEID2.indd 11 470 649 - M18ONEID2.indd 11 28.10.2021 13:00:24 28.10.2021 13:00:24...
  • Página 12 LOCK 470 649 - M18ONEID2.indd 12 470 649 - M18ONEID2.indd 12 28.10.2021 13:00:24 28.10.2021 13:00:24...
  • Página 13 470 649 - M18ONEID2.indd 13 470 649 - M18ONEID2.indd 13 28.10.2021 13:00:25 28.10.2021 13:00:25...
  • Página 14 click 470 649 - M18ONEID2.indd 14 470 649 - M18ONEID2.indd 14 28.10.2021 13:00:26 28.10.2021 13:00:26...
  • Página 28: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA M18 ONEID2 Número de producción ......................4812 67 01..000001-999999 Velocidad en vacío ..................0-1900 min Frecuencia de impactos ................0-1200 min Par ........................119 Nm tamaño máximo de tornillo / de tuerca ........
  • Página 29: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    71364 Winnenden Germany No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente. SELECCIÓN DEL MODO OPERATIVO No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
  • Página 30: Técnicas Para Impactar

    MANTENIMIENTO Verifi que el par de apriete usando una llave dinamométrica manual. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar Si los sujetadores quedaron muy apretados, reduzca el tiempo de impacto. reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de Si no están sufi...
  • Página 97 ‫زوﻣرﻻ‬ ‫ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻣواﻗف اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻓﯾﮭﺎ ﻋزم اﻟدوران ﻋﺎ ل ٍ ﺑﺷدة، وإﻋﺎﻗﺔ اﻟﺣرﻛﺔ واﻟﺗﺑﺎطﺄ واﻟﻘﺻور ﻓﻲ‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ ‫اﻟداﺋرة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟذي ﯾﻧﺗﺞ ﻋﻧﮫ ﺳﺣب ﻟﻘدر ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ، ﺳﺗﮭﺗز اﻵﻟﺔ ﻟﻣدة 2 ﺛﺎﻧﯾﺔ‬ .‫ﺛم ﺗﺗوﻗف ﻋن اﻟﻌﻣل‬ .‫ﻹﻋﺎدة...
  • Página 98 ‫اﺧﺗﯾﺎر ﻧوع اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﺗﺣذﯾر! ھﻧﺎك ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣروق‬ ‫ﻋﻧد اﺳﺗﺑدال اﻷداة‬ ‫ﻗﺑل ﺗﻐﯾﯾر ﻧوع اﻟﺗﺷﻌﯾل اﻧﺗظر ﺣﺗﻰ ﯾﺗوﻗف اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻣﺎﻣ ﺎ ً ﻋن اﻟﺣرﻛﺔ. ﻟﺗﻐﯾﯾر اﻟﺿﺑط أﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ • ‫ﻋﻧد وﺿﻊ اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻟﻛﻲ ﺗﻐﯾر اﻟﻘﯾﯾم اﻟﻣﺿﺑوطﺔ ﻋن طرﯾﻖ اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫. أﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر واﯾرس ﻻن‬ ‫اﻟزر‬...
  • Página 99 ‫ﻣﻔك ﺑراﻏﻲ ﻛﮭرﺑﻲ ﻻﺳﻠﻛﻲ‬ ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ M18 ONEID2 ....................‫إﻧﺗﺎج ﻋدد‬ 4812 67 01..000001-999999 ..........‫أﻗﺻﻰ ﺳرﻋﺔ دون وﺟود ﺣﻣل‬ 0-1900 min ................‫ﻣﻌدل اﻟدق‬ 0-1200 min 119 Nm ................‫اﻟﻌزم‬ ........‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻘطر اﻟﻣﺳﻣﺎر / اﻟﺻﺎﻣوﻟﺔ‬ ..........‫أﻗﺻﻰ ﺳرﻋﺔ دون وﺟود ﺣﻣل‬...

Este manual también es adecuado para:

M18 oneid2

Tabla de contenido