Cortadora de césped de radio de giro cero (193 páginas)
Resumen de contenidos para GreenWorks Commercial GMS 250
Página 1
GMS 250 MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE MANUEL D'UTILISATION CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR LMB406...
Página 15
English RB311042376 KIT, HEIGHT ADJUSTMENT LEVER RB333172376A KIT, HEIGHT ADJUSTMENT LINK BAR ASSEM- RB312011560A KIT, MECHANICAL VERTICAL SWITCH ASSEM- R0200131-00 KIT, LOWER HANDLE ASSEMBLY RB311092376 KIT, SWITCH BOX ASSEMBLY R0200130-00 KIT, UPPER HANDLE ASSEMBLY R0200129-00 KIT, BAIL LEVER RB311112376 KIT, SWITCH BOX ASSEMBLY RB311032376A KIT, GRASS CATCHER BAG ASSEMNLY RB341042376...
Página 29
Français RB341322376B TROUSSE, COMPARTIMENT DE BATTERIE RB311082376A TROUSSE, ENSEMBLE DU PARE-CHOC RB311042376 TROUSSE, LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAU- TEUR RB333172376A TROUSSE, ENSEMBLE BAGUETTE JOINTIVE DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR RB312011560A TROUSSE, ENSEMBLE D'INTERRUPTEUR MÉ- CANIQUE VERTICAL R0200131-00 TROUSSE, ENSEMBLE DE LA PARTIE INFÉRI- EURE DU GUIDON RB311092376 TROUSSE, ENSEMBLE DU BOÎTIER DE COM-...
Página 30
Français RB34110811V1 TROUSSE, BOUTON D'ÉJECTION DE LA BATT- ERIE Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
Página 31
Español Descripción........32 Retirada de la batería.......37 Funcionamiento......37 Finalidad...........32 Perspectiva general........32 Puesta en marcha de la máquina.....38 Lea todas las instrucciones..32 Detención de la máquina......38 Función de impulso automático....38 Niños y transeúntes........32 Funcionamiento del sistema de Funcionamiento general......32 autopropulsión..........38 Funcionamiento en pendientes....34 Vaciado del recogehierba......38 Servicio/Mantenimiento......
Español DESCRIPCIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES FINALIDAD PELIGRO Esta máquina se utiliza para el corte de césped Esta máquina se ha construido para utilizarse de doméstico. La cuchilla de corte debe estar acuerdo con las normas para un funcionamiento aproximadamente paralela al suelo. Las cuatro ruedas seguro que se incluyen en este manual.
Página 33
Español • No fuerce el cortacésped, hará el trabajo mejor y • Detenga la cuchilla cuando cruce senderos de con mayor seguridad a la velocidad para la que se grava, aceras o caminos. diseñó. • Si el cortacésped golpea un objeto extraño, siga •...
Español dispositivos de seguridad dañados. En caso seguridad o para reducir la protección contrario podrían producirse lesiones personales. proporcionada por un dispositivo de seguridad. • Utilice únicamente las siguientes baterías y • Mantenga la máquina libre de hierba, hojas u otros cargadores aprobados.
Español Símbolo Nombre Explicación SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Lleve siempre protección ocular con protectores PELIGRO Indica una situación de pel- Protección laterales marcada para igro inminente que, de no ocular cumplir la ANSI Z87.1 evitarse, provocará le- cuando utilice este equi- siones graves o incluso la muerte.
Español 5. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con AVISO los reglamentos locales. Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por DESPLEGADO DEL ASA INFERIOR una batería nueva.
Español INSTALACIÓN DEL 2. Tire hacia delante de la palanca de ajuste de altura para disminuir la altura de la cuchilla. RECOGEHIERBA INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 1. Retire el tapón de mulching. 2. Abra la puerta de descarga trasera y sujétela. AVISO 3.
Español PUESTA EN MARCHA DE LA FUNCIÓN DE IMPULSO MÁQUINA AUTOMÁTICO Cuando la máquina corta hierba alta, las rpm aumentan automáticamente para mantener buenos resultados de corte y recogida. Cuando la máquina regresa a las condiciones de corte normales, las rpm vuelven automáticamente a las rpm estándar para mantener el tiempo de trabajo.
Español MANTENIMIENTO GENERAL • No suba y baje en una pendiente, siegue transversalmente la superficie de la misma. Tenga • Antes de cada uso, examine la máquina para cuidado al cambiar de dirección en una pendiente. comprobar si hay piezas dañadas, ausentes o •...
Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o dañadas. Si es necesario, siga estos pasos/estas instrucciones: Problema Posible causa Solución • Sustituya las piezas dañadas. El asa no está Los pernos no Ajuste la altura •...
Español Problema Posible causa Solución Modelo de cargador GC 400/2907302 y otras series CAB Hay una vibra- La cuchilla está Sustituya la cu- ción elevada en desequilibrada y chilla. Estructura con doble ai- la máquina. desgastada. slamiento El eje del motor 1.
Español menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción RB311212376 KIT, CONJUNTO DE CAJA DE ENGRANAJES RB362052376 KIT, CONJUNTO DE PLACA DE CONTROL DE AUTOPROPULSIÓN RB362042376 KIT, CONJUNTO DE PLACA DE CONTROL RB341332376C KIT, CONJUNTO DE CUBIERTA SUPERIOR RB363012376...
Página 43
Español RB341322376B KIT, COMPARTIMENTO DE BATERÍA RB311082376A KIT, CONJUNTO DE PARACHOQUES RB311042376 KIT, PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA RB333172376A KIT, CONJUNTO DE BARRA DE ENLACE DE AJUSTE DE ALTURA RB312011560A KIT, CONJUNTO DE INTERRUPTOR VERTICAL MECÁNICO R0200131-00 KIT, CONJUNTO DE ASA INFERIOR RB311092376 KIT, CONJUNTO DE CAJA DE CONEXIONES R0200130-00...