Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

FDV
PHOEN 110
Art.nr.: 168900
EAN: 7050481689009
Phoen 110 är en mycket effektiv och pålitlig dieselvärmare med 2 förbränningssteg och en
separat dieselpump. Den kan köras med diesel eller paraffin och har en mycket ren
förbränning. Phoen 110 har en separat förbränningskammare och varmluftkammare. Den
rena indirekt uppvärmda luften leds ut genom fronten, medan avgaserna/rökgasen leds ut
genom skorstenen i toppen. Den har en solid stålram med drivhandtag som är
pulverlackerade för att klara en tuff miljö. Stora rejäla hjul gör maskinen lätt att transportera.
Phoen 110 är utrustad med Danfoss dieselpump, fotoelektrisk flamvakt och
säkerhetstermostat med manuell återställning dessutom har den även en automatisk
kylfunktion. Förbränningskammaren är i AISI430 rostfritt stål vilket ger maximal livslängd.
Kan kopplas till termostat och extern dieseltank. Phoen 110 är lämplig för torkning av
byggnader, byggarbetsplatser och för uppvärmning av stora ytor. Särskilt lämplig för
inomhusbruk där djur eller människor finns.
Teknisk data
Artikelnummer:
168900
EAN-nr:
7050481689009
Värmeeffekt (kW - kcal/h -
Trinn 1: 80 - 68.804 - 275.214 / Trinn 2: 117,26 - 100.847 -
BTU/h):
403.387
Luftvolym (m3/h):
5500
Temperaturökning vid 20 °
60-75
C (° C):
Bränsleförbrukning (kg/h): 6,33 - 9,278
Bränsletank (ltr):
135
Effektförbrukning (W):
1820
Spänning (V/fas/Hz):
230/1/50
Skorstensdiameter (mm):
150
Varmluftsdiameter 1-2
500 - 400
utlopp (mm):
Mått lxbxh (mm):
1918x731x1220
vikt (kg):
149/174
Foma Norge AS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BIEMMEDUE 168900

  • Página 18: Recomendaciones Generales

    IMPORTANTE Antes de usar el generador, se recomienda leer con atención todas las instrucciones de uso que se presentan a continuación y seguir escrupulosamente sus indicaciones. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a las personas y daños a las cosas provocados por un uso inadecuado del aparato.
  • Página 19: Mantenimiento

    • El enchufe eléctrico del generador debe estar • desconectar la alimentación eléctrica extrayendo el conectado a una toma provista de interruptor de enchufe de la toma eléctrica; seccionamiento. • esperar a que el generador se enfríe. El generador debe ser colocado sobre una superficie plana, Antes de desplazar o elevar el generador asegurarse de que el estable y nivelada, a fin de evitar que la máquina se vuelque y/o que tapón del depósito esté...
  • Página 20: Inconvenientes De Funcionamiento, Causas Y Soluciones

    INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y SOLUCIONES INCONVENIENTE DE PULSADOR DE CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO RESTABLECIMIENTO (13) • Controlar que la regulación del dispositivo de • Regulación errónea del dispositivo de control sea correcta (p. ej. la temperatura • El ventilador no se pone en control seleccionada en el termostato debe ser superior a marcha y la llama no se...
  • Página 29: Descripción

    SCHEMA DI POSIZIONAMENTO TUBO FUMI - PLAN DE MONTAGE DE LA CHEMINEE KAMIN AUFBAU ANLEITUNG - CHIMNEY LAY-OUT RECOMMENDATION ESQUEMA DESPLAZAMIENTO CONDUCTO HUMOS СХЕМА УСТАНОВКИ ДЫМОВОЙ ТРУБЫ LEGENDA DESCRIPTION A) Minimo 1 m A) Minimum 1 m B) Minimo 1 m B) Minimum 1 m C) Il più...
  • Página 30 PHOEN 110 CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PHOEN 110 DV TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ II S Combustione – Combustion – Verbrennung Indiretta, Indirecte, Indirekt Combustion - Combustión - Сгорание Indirect, Indirecta, Непрямое [kW] 75,06 110,02 Potenza termica max - Puissance thermique max [kcal/h]...
  • Página 32 PHOEN 110 BIEMMEDUE S.p.A L-D123.04-BM-T01 Optional Optional 28 29 104 105 63 64...

Este manual también es adecuado para:

Phoen 110

Tabla de contenido